## Глава 33: Где Цезарь?
Телефон звенел, но Хуо Линь, сжав руль, не отвечал. Лишь когда Цзянь Нин, прошептав "Гуогуо! Цзи Цзи!", наклонился и коснулся аппарата, он сдался.
— ... — пробормотал Хуо Линь, недоумевая, что за тарабарщина вырвалась из детских уст.
Он освободил одну руку и спрятал её в карман, сказав:
— Не отвечай. Сиди спокойно и не двигайся.
Цзянь Нин обожал отвечать на звонки. Когда у Чжан Си включался автоответчик, он полз к нему, чтобы ответить. Звонившие знали его и не бросали трубку, слыша тоненький голосок на другом конце. Напротив, они продолжали разговор с Цзянь Нином. В итоге, он ещё больше полюбил отвечать на телефонные звонки. Ему нравилось не только отвечать, но и казалось, что все звонят именно ему!
Когда Цзянь Нин вновь потянулся к сияющему устройству, Хуо Линь, дождавшись окончания звонка, отдал его ему.
— Я включу тебе мультик, и ты сможешь лечь спать, когда закончишь его смотреть.
До дома оставалось несколько часов пути, и Хуо Линь хотел, чтобы Цзянь Нин какое-то время вел себя прилично. В конце концов, пространство в машине было меньше, чем снаружи, и не подходило для буйства. Одной рукой Хуо Линь выбрал мультфильм и передал его Цзянь Нину.
Менее чем через минуту после начала просмотра телефон снова зазвонил. Не задумываясь, Хуо Линь решил, что это тот же человек, который звонил ранее. Он сел на водительское сиденье и приказал Цзянь Нину:
— Ниннин, нажми на спуск.
— ? — Цзянь Нин нахмурился, его лицо, напоминающее маленькую булочку, стало серьезным.
Он знал, что при ответе на звонок нельзя нажимать вниз, нужно нажимать вверх! Цзянь Нин, опытный телефонный собеседник, ткнул в экран пухлыми пальчиками. Он не только ответил на звонок, но и принял видеовызов.
Видеосвязь подключилась. Цзянь Нин выпрямился, готовясь к приятному разговору с собеседником, надеясь, что на другом конце окажется его отец. Экран устройства межзвездной связи замерцал, показывая человека. Ребенок, сидевший на сиденье и радостно размахивавший ногами, внезапно замер, встретившись взглядом с Императором на другом конце. Император, намного крупнее ребенка, посмотрел на него, и Цзянь Нин перестал качать ногами, а его милая улыбка исчезла. Он тупо уставился на незнакомого императора, чувствуя себя немного потерянным, но инстинктивно, следуя отцовским наставлениям, махнул рукой в знак приветствия:
— Он, привет.
— ? — Людвиг, внимательно осматривая маленького ребенка, который ответил на его зов, удивился.
Голова ребенка была покрыта беспорядочными волосами, а на пухлом лице выделялись особенно красивые глаза. Даже выглядя смущенным, он казался милым. Людвиг вежливо ответил на приветствие:
— Здравствуйте.
Цзянь Нин всё ещё немного смущался. Он не знал этого дядю, который ему позвонил. Однако его отец сказал, что нужно быть вежливым с другими, поэтому вежливый маленький ребенок продолжил разговор с человеком на другом конце:
— Я Ниннин, Малыш Нин! — он представился, назвав незнакомцу сразу несколько своих любимых прозвищ: — Малыш Нинг! Малыш! Дорогой!
Так много имен, и все относились к нему! Ребенок, будучи незнакомым с незнакомцем, продолжал называть его по имени. Он говорил так серьезно, что после нескольких секунд молчания человек на другом конце тоже назвал своё имя:
— Людвиг.
— ... — Цзянь Нин открыл рот, но не мог подобрать слов.
Имя было слишком длинным, и ребенок не мог его запомнить. Но если он не вспомнит его, это будет невежливо. Ребенок некоторое время ломал голову, нахмурив брови, и, наконец, два слова вырвались наружу:
— Лу-Лу! — сказав эти два слова, он добавил: — Дядя! Дядя Лу Лу!
Это был первый раз, когда Людвига кто-то так назвал. Он почувствовал, что если будет продолжать разговаривать с этим ребенком, то станет ещё более молчаливым. Поэтому он спросил малыша:
— Где Цезарь? Пожалуйста, пусть он ответит на звонок.
Цзянь Нин покачал головой. Он не знал, кто такой Цезарь.
Разговор Людвига с Цзянь Нином громко и четко слышал Хуо Линь, сидевший на водительском месте. Он не только слышал его, но и думал о контрмерах. Отец продолжал звонить, и он, должно быть, был очень зол. Изначально он планировал отказаться от звонка и связаться с отцом после возвращения в свою комнату. Таким образом, если бы отец отругал его по телефону, Ниннин не услышал бы его. Но Ниннин заранее ответил на звонок, что преждевременно нарушило его план.
Увидев, что отец ищет его, Хуо Линь протянул руку, намереваясь спокойно положить трубку. Но как только его рука коснулась телефона, снова раздался голос отца:
— Цезарь, ты избегаешь своих ошибок?
— ... — Хуо Линь, сжав челюсти, ответил: — Отец, я объясню тебе, когда вернусь. Сейчас я за рулем.
— О? — голос Людвига не выражал никаких эмоций, когда он говорил: — Так ты едешь на машине, которую я купил для тебя, чтобы раскопать могилы твоей матери и нарушить её покой?
Хуо Линь упрямо ответил:
— Я не нарушал покой матери. Мы с Ниннин поехали, чтобы составить ей компанию. Матушке нравилось, когда мы были рядом.
— Цезарь, — Людвиг слегка повысил голос, в котором слышался намек на запугивание.
Хотя он не мог видеть своего сына на экране, он знал, что Цезарь находится рядом с кудрявым Ниннин. Хуо Линь поджал губы и замолчал.
Несмотря на его гнев, лицо Людвига оставалось бесстрастным. Цзянь Нин, всё ещё держа коммуникатор, внимательно наблюдал за происходящим, после чего ворчливо сказал:
— Хватит ругаться, дядя. Грр! — дядя ругал его маленького принца!
Людвиг посмотрел на несчастного ребенка и сказал:
— Я тебя не ругаю.
Ребенок надул щеки и продолжил читать ему лекцию на своём непонятном лепете.
http://tl.rulate.ru/book/88774/2909193
Готово:
Использование: