Читать Transmigrator Meets Reincarnator / Попаданец встречает… реинкарнатора?: Глава 546 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Transmigrator Meets Reincarnator / Попаданец встречает… реинкарнатора?: Глава 546

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 546: Драма (1)

Лицо мисс Юань покраснело не от беспокойства и не стеснительности, а от волнения.

Всякий раз, когда она думала о том времени, когда Чу Лянь «унизила» ее в павильоне Цзиньши, она подавляла весь гнев, который вспыхивал в ее сердце. Теперь была ее очередь наслаждаться унижением Чу Лянь! С Чу Лянь поиграл другой мужчина, и она потеряет свою репутацию и честность. Чтобы положить вишню на вершину, здесь было так много свидетелей, чтобы посмотреть, как все это происходит. Хотя ее брак с Хэ Чанди был объявлен вдовствующей Императрицей, и она имела титул Заслуженной Леди Цзиньи, она все равно станет посмешищем всей столицы.

Она хотела, чтобы Чу Лянь потеряла свое положение в столице и упала ниже плинтуса!

Честно говоря, Чу Юань была не просто мстительным человеком: она также была чертовски тупа.

Она вообще не думала, как это повлияет на нее. Она и Чу Лянь были дамами из Дома Ингуо, и они были близкими сестрами от одного отца в глазах других. Таким образом, если репутация Чу Лянь станет запятнанной, ее репутация будет такой же. Первое, на что повлияли бы эти события, - это перспективы ее брака.

Тем не менее, ревность уже заняла весь ее разум, поэтому она не могла заботиться о последствиях.

Она даже не заметила зловещего и яростного взгляда, который Сяо Боцзян направил на нее.

В этот момент двор шептался. Все, казалось, были уверены, что шоу стоит посмотреть, и не хотели уходить.

Многие из них ждали, чтобы увидеть, как Чу Лянь пошутила над собой.

Лайюй запомнил лицо каждого из них, продолжая стоять на страже.

Руки Сяо Боцзяна сжались в кулаки. Теперь он сожалел обо всем.

Он все прекрасно спланировал, но не ожидал, что вторая ветвь будет быстрее!

Те, кто пришел присоединиться к веселью, отчаянно пытались войти в комнату, чтобы видеть, что происходит внутри. К сожалению, Лайюй охранял дверь с обнаженным мечом. Яростное выражение его лица никому не давало войти.

Среди этих дам были еще некоторые, обладающие разумом. Они быстро приказали своим личным слугам сообщить мадам Рон, хозяйке поместья.

В то время как все жаждали увидеть, что происходит внутри, из комнаты донесся звук твердых и устойчивых шагов.

Хэ Чанди появился в дверном проеме комнаты в халате своего бамбукового зеленого цвета.

У Санланга была высокая фигура и узкая талия. Когда он стоял у входа, он практически блокировал половину пространства своими широкими плечами. Его мрачный взгляд охватил всех во дворе, на мгновение остановился на мисс Юань, а затем уставиться прямо на Сяо Боцзяна.

Держа руки за спиной, он обладал холодной аурой, как непоколебимый пропитанный кровью генерал на поле битвы.

Хэ Чанди сказал холодным тоном: «Сэр Сяо, если я правильно помню, это женские комнаты. Зачем тебе быть здесь в этот момент?»

Все внимание было захвачено дверью и звуками любовного характера, исходящими из комнаты, поэтому они не подумали, почему Сяо Боцзян был здесь. Теперь, когда Хэ Чанди поднял этот вопрос, в их умах начали возникать сомнения.

У Санланга была соответствующая причина, поскольку он приехал сюда, чтобы искать свою жену, и он был зятем семьи. Тем не менее, Сяо Боцзяну, молодому человеку, не имеющий отношения к семье, было неуместно находиться здесь во внутреннем дворе усадьбы Ингуо.

Когда Хэ Чанди закончил говорить, Лайюй что-то прошептал ему на ухо.

Сяо Боцзян не знал, как реагировать на вопрос Хэ Чанди. Его цвет лица уже немного побледнел от гнева раньше, а теперь на его лице начиналась буря. Он посмотрел прямо на Хэ Чанди, его женские черты исказились в зловещую гримасу.

Поскольку это становилось опасным для него, он подавил свой гнев и саркастически ответил: «Это дом моего Мастера. Я обычно в поместье, и я часто бываю в гостях у его жены Матриарха Ингуо. Для меня нет ничего необычного в том, чтобы быть здесь.»

http://tl.rulate.ru/book/8877/413059

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Санланг же то ли вырубил, то ли перерезал глотку служаке в пурпурном. Какие могли быть звуки кекса, когда он вышел из комнаты?
Развернуть
#
Видимо, это были предсмертные хрипы
Развернуть
#
Которые все истолковали как-то иначе 🤣🤣🤔.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку