One Piece: Injustice Corrected / Ван-Пис: Долой несправедливость – блог

Рецензия от 30PR

Спойлер-алерт

Ух, я даже не знаю, с чего начать. Начну, пожалуй, с оценки самого сюжета. С первых страниц нас погружают во мрак - и это не плохо, такое мне нравится.

ГГ тут - тот ещё интриган, который, впрочем, не слишком осторожен (скажем, он дал команде Луффи книги, написанные его, адмирала флота, почерком. Ну не безрассудно ли? Попади эти записи не в те руки, и его план накрылся бы медным тазом). Кроме того, он, вроде как, почти полностью лишён связи с собственными эмоциями, особенно поначалу, и поэтому (или вопреки?) превосходный актёр

Несмотря на все интриги и планы, канон идёт в общем своим стандартным ходом (до "дня Х"), за исключением нескольких неканоничных спасений и смертей. Не могу сказать, хорошо это или плохо, но в целом оно и ясно: если бы автор отступил от оригинальной повествовательной канвы, ему было бы сложно разумно рассчитать масштаб последующих изменений.

Концовка показалась немного скомканной, но это не то чтобы очень важно

Единственное, что меня по-настоящему разочаровало - слишком слабая реакция Галана на Бога Солнца, существование которого он отвергал, продолжая при этом возносить молитвы. Им даже не удалось поговорить, эх. (а ещё я надеюсь, что когда-нибудь после нашего ггшку отвели к психиатру, ха-ха)

Теперь к вещам, раздражавшим меня в процессе чтения.

1. Перевод неплох, но не идеален. Имена, названия, построение предложений - в некоторых местах были заметны косяки, ну да ладно

2. Детальные описания насилия. Не то чтобы мне было мерзко, но со временем читать о том, кого и каким конкретно образом размазало в фарш становится... просто скучно

3. Брань. Нет, я не против мата и других ругательств (это отличное выразительное средство), но когда в начале повествования они идут через слово, ещё и часто повторяясь, сам смысл реплик становится трудноуловим (возможно, переводчику следовало получше поработать над локализацией нецензурщины, и тогда было бы лучше, не знаю)

На этом, наверное, всё. Это моя первая рецензия на рулейте и первое дочитанное до конца произведение (так уж вышло, что в моих закладках почти одни онгоинги), так что не судите строго. Переводчику спасибо и низкий поклон

Написала 30PR 09 нояб. 2025 г., 15:58 Рецензии комментариев: 0
Оценки людей
416 5
5 4
1 3
6 2
12 1
Перевод
Состояние перевода:
Завершён
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
03 апр. 2023 г., владелец: SnowElf (карма: 98, блог: 0)
В закладках:
1392 чел. (в избранном - 40)
Просмотров:
169 712
Средний размер глав:
6 405 символов / 3.56 страниц
Размер перевода:
155 глав / 552 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
5
Абонемент:
10 глав за 45 RC
50 глав за 225 RC
100 глав за 450 RC
Коллекции