Читать One Piece: Injustice Corrected / Ван-Пис: Долой несправедливость: Глава 4: Побег с острова :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод One Piece: Injustice Corrected / Ван-Пис: Долой несправедливость: Глава 4: Побег с острова

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Его руки и ноги были покрыты кровью и пеплом, остальные части тела были измазаны кровью, и он сел, доставая книги, которые получил от капитана.

По прошествии времени он начал читать капитанский журнал, затем перешел к книге "Розыск" и, наконец, к тренировочному плану.

Сакрафрильяс был маленьким островом, на котором едва хватало места для города, не говоря уже о джунглях, где можно было охотиться... Здесь был только небольшой лес, в котором водились какие-то животные, но кто знает, живы ли они... Пираты забрали с собой всю еду и припасы, так что Галану придется в конце концов отправиться на поиск провизии...

А пока он питался объедками, изучал книги и тренировался по учебнику капитана. Там не было никаких причудливых приемов, только чистая силовая подготовка. Капитан был когда-то контр-адмиралом, хоть и давно вышедшим в отставку, но он все равно должен был знать, как тренироваться.

Галан нашел специфические техники, что-то под названием "Хаки" и упоминания о 6 Силах, для изучения которых он был пока слишком глуп. Там были небольшие отрывки о том, как их тренировать, но ничего существенного, все, что капитан смог вспомнить.

Что касается Хаки, то все было просто: Броня Хаки - представьте, что у вас на кулаке невидимая броня, и бейте очень сильно. Наблюдательность или чувства - найдите кого-нибудь, кто будет бить вас палкой, пока вы стоите с завязанными глазами, и пытайтесь увернуться.

Что касается 6 сил...

Галан не знал, что вообще это означает, поэтому проигнорировал их и сосредоточился на остальном, тренируясь с ружьем в свободное время.

Время шло.

Дни сменялись неделями, и Галану пришлось охотиться в лесу, когда закончилась еда.

В первую неделю он ничего не поймал, и ему пришлось питаться корнями деревьев и пить воду после дождя.

На вторую неделю он поймал белку, и ее он растянул на неделю...

Недели медленно превращались в месяцы, и Галан прочитал все книги на острове - это было несложно, их было не больше дюжины. Половина из них - рассказы, часть - дневники, остальные - про торговлю.

К несчастью для него, ничего о лодках или навигации. Зато нашлась одна книга об оружии и еще одна по базовой анатомии. Хотя сейчас они ему не пригодились, но если он выберется с этого острова, то, возможно, они будут полезны.

За те месяцы, что Галан провел на острове в одиночестве, он обследовал все вокруг, нашел несколько фруктовых деревьев, несколько съедобных растений и больше животных, на которых можно было охотиться. Как он узнал, что растения съедобны? Он сам проверил это.

Он отравился три раза и чуть не умер, прежде чем узнал, какие растения можно есть.

К счастью для него, яда оказалось недостаточно, чтобы убить его.

В конце концов, незаметно прошел год.

Галан собрал свои вещи, сел на сделанный им плот и в пятый раз отправился в море. Последние четыре раза он попадал в волны и его прибивало обратно к острову течением.

Однажды его чуть не сожрала акула, но он сумел отогнать ее, ударив прикладом ружья по носу.

Галан сел на плот и в сотый раз принялся читать свои книги, чтобы не терять остроты ума, постоянно думать, даже делать упражнения для голоса, чтобы не забыть, как говорить.

При чтении каждой книги он старался мысленно встать на место пишущего человека. О чем они думали? Почему они так думали? Как они пришли к такому выводу? Какой была их жизнь?

После того как он рассматривал все с разных сторон, у него выработался определенный навык.

Была одна книга, которую он особенно любил. Это была книга о войне, которую кто-то из горожан, видимо, подобрал на улице. Можно было бесконечно долго рассуждать о том, о чем думал автор и почему он принял то решение, которое принял, после того как в книге были наглядно показаны все варианты.

Это было единственное, что сохраняло Галану рассудок, - постоянная тренировка мозга.

Толкнув плот, он ожидал, что волна отбросит его назад, но ничего не произошло. Море было спокойным, слишком спокойным...

В этот момент из моря поднялась огромная змееподобная тварь и уставилась на Галана.

Он посмотрел на пурпурную змею с белыми линиями и яркой приманкой на голове, размышляя, не закончится ли все это сегодня. Затем он нахмурился.

Нет, он не собирается умирать вот так, от руки какого-то змеиного чудовища, которое не так голодно, как он!

Галан уставился на змею, не желая умирать. Змея посмотрела на него и замерла, а затем нырнула в море и исчезла. Галан моргнул и в замешательстве посмотрел на рябь воды: неужели он действительно отправил морского змея в бегство одним лишь взглядом?

Что ж, возможно, удача начала поворачиваться к нему лицом. Он поднял голову и увидел огромный корабль. Галан схватил свой мешок и привязал его к спине, затем разжег костер на плоту и прыгнул в море, держа в руках ружье.

Особенность конструкции этого ружья заключалась в том, что оно защищало порох от намокания, так что даже если он нырнет в воду, ружье все равно сработает.

Огромный корабль повернул к горящему плоту, чтобы осмотреть его, и Галан поплыл под водой к кораблю, разглядывая его корпус. Он всплыл и посмотрел вверх, держась поближе к кораблю, чтобы никто его не увидел.

Держа ружье во рту, он впился пальцами в выбоины в борту корабля, ища возможность подняться выше, когда услышал: "Здесь ничего нет, коммодор! Только горящий плот"

Галан переместился к веревке, свисающей с борта и начал подниматься по борту корабля, и остановился как раз под перилами.

Перехватив ружье, он выдохнул, перемахнул через перила и приземлился на палубу.

Морпехи были ошеломлены, и Галан оттолкнул одного из них ногой, затем схватил другого и стал душить его одной рукой, одновременно с этим направляя ружье в сторону остальных.

Все это произошло так быстро, что морпехи не успели среагировать!

Все замерли, и Галан огляделся, нахмурившись: парень, которого он отправил в полет, врезался в бочку.

Пехотинцы бросились к винтовкам и направили их на Галана, крича "Отпусти его!"

Галан нахмурился еще больше и потянулся к морпеху, которого держал, его рука в этот момент стала абсолютно черной.

Морпех в ответ выхватил пистолет и выстрелил в лицо Галана, но Галан откинул голову назад еще до выстрела, уклонившись от пули на миллиметр.

Он выхватил пистолет из его руки и ударил морпеха коленом в спину, наступил ему на шею и направил пистолет ему в затылок, продолжая смотреть на морпехов, не отводя взгляда ни на секунду.

Морпехи были напуганы: Что он за чудовище?

Галан поднял пистолет и спросил: "Где ваш лидер?".

Пехотинцы огляделись и указали на очень крупного мужчину со скрещенными руками. Галан посмотрел на него и отбросил пистолет в сторону. Он закинул ружье обратно на спину и достал плакат с призывом в морскую пехоту, подняв руки вверх в жесте "сдаюсь".

 

http://tl.rulate.ru/book/88645/3162190

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Фух, слава богу, наконец-то, я извиняюсь за прошлые коменты.

Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Он изучил хаки в возрасте 8 лет за год?
Развернуть
#
Да, сперва чел должен был прокачать тело, а тут 8 лет
Развернуть
#
таланты разные бывают и воля тоже играет роль, но то что это сделал маленький мальчик это конечно. . .дааа . . .
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку