× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Marvel: More children, more blessings, raise children in X Academy / Марвел: Больше детей, Больше благословений, Воспитания детей в Академии X: Глава 47

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В тихом уединении школы Ксавье, где вопросы о внутреннем устройстве были решены, а профессор Х и другие покинули ее стены, разворачивалась драма, полная тайны и отчаяния.

"Учитель Цин, подожди минутку", - остановила Цин Тянь Цин Гелей. Он чувствовал её боль, как будто она была его собственной. Сила Феникса, дремлющая в теле Джин Грей, рвалась наружу, отчаянно сопротивляясь "усилению", созданному профессором.

Цин Гелей перебирала красные волосы, отчего-то бессознательно.

"Что случилось?", - спросила она, в её голосе слышались трещина.

Цин Тянь не стал ходить вокруг да около: "Ты чувствуешь эту энергию в своём теле?"

Лицо Цин Гелей исказилось, она потеряла дар речи. "Откуда ты знаешь? Профессор рассказал тебе?" Белый оттенок её кожи говорил о бушующей внутри неё буре эмоций.

"Профессор помог мне создать ментальный лабиринт и заключил её там. Иначе, я бы уже давно был поглощён ею." Цин Тянь говорил спокойно, но его слова звучали для Цин Гелей как приговор.

Она опустилась на стул, боль сжимала её лицо. "Почему заключить? Ведь мы едины".

Цин Гелей медленно покачала головой: "Ты не понимаешь, ты совсем не понимаешь! Это кошмар, он преследует меня каждый день, не давая покоя! Я боюсь, что исчезну, боюсь, что она вырвется наружу и причинит всем боль. Я всегда разрушаю, с самого детства. Профессор сказал, что эта сила разрушит мир и всё в нём".

В её глазах отражалась глубокая печаль. Она не рассказывала никому об этом. Ни профессорам, ни друзьям. Она держала все свои страхи в себе, как тяжёлый груз.

"Она ищет выход из лабиринта. Я чувствую, что если я потеряю контроль над своими эмоциями, она вырвется наружу. Цин Тянь, если когда-нибудь я потеряю над собой контроль, ты должен убить меня. Я не хочу разрушать всё и всех, не хочу причинить никому боль".

Цин Гелей закрыла лицо, её волосы струились по лицу, скрывая его от посторонних глаз. Было видно, что её душа пребывает в состоянии постоянного напряжения.

"На самом деле, ты можешь изменить свой взгляд на ситуацию", - Цин Тянь поднял с земли две смятые бумажки. Одна из них была сложена в виде розы, другая лежала в мусорном ведре. "Способность зависит от того, как её использовать, а выбор делает человек".

Цин Гелей застыла на мгновение. Такой способ мышления ей никогда не приходил в голову. Даже профессор Х поступил так же. Увидев эту силу, его первой реакцией был страх, а затем он решил запечатать её.

"Но профессор - образец для подражания для мутантов, он сказал..."

Цин Тянь медленно покачал головой: "Он не образец. Я - образец".

Если бы кто-то другой сказал такое, Цин Гелей уже отвесила бы ему пощёчину. Но это был Цин Тянь, и он действительно превосходил профессора Х.

"Учитель Цин, позволь задать тебе вопрос", - Цин Тянь взял палку и небрежно ковырял землю. "Представь, что кто-то запер тебя на двадцать лет, не дав увидеть света дня. Что ты сделаешь?"

Цин Гелей всерьёз задумалась: "Убью его любой ценой".

Цин Тянь слегка улыбнулся: "Твой страх заключается в том, что тебя заточили на двадцать лет. Она выходит из заточения время от времени, но ты отношишься к ней как к демону и изо всех сил пытаешься подавить. Попробуй с ней поговорить, ведь вы едины. Возможно, она давно ждёт этого".

Цвет лица Цин Гелей изменился, затем она погрузилась в молчание. Цин Тянь смотрел на закат, отражающийся в небе. Прошло много времени, прежде чем Цин Гелей подняла голову и улыбнулась.

"Спасибо, что выслушал меня. Мне стало гораздо легче".

Цин Тянь слегка улыбнулся: "Тогда я пойду".

Она наблюдала, как фигура молодого человека уходит вдаль, встречая закат. В глазах Джин Грей отражались противоречивые эмоции. Она оглянулась. Внезапно увиденное заставило её сердце дрогнуть. На земле палкой был нарисован улыбающийся смайлик. Бумажная роза лежала между его бровями.

Цин Гелей бережно убрала розу. На её губах играла едва заметная улыбка.

В особняке Цин Тянь вернулся после прогулки. Девушки вышли ему навстречу. Соня также подружилась со всеми. Все были рады его возвращению. Ведь если ты им не нравишься, ты не сможешь ничего изменить.

"Недавно буду отдыхать дома", - с улыбкой сказал Цин Тянь. Многие из его девушек вот-вот должны были родить, и было неуместно снова уходить.

"Муж, ты просто невероятный, сегодня ты выглядишь так великолепно", - восторженно произнесли девушки. "Ты победил мистера Скотта. Я слышала, что ты участвовал во многих сражениях".

"Ну, не так красив, как моя дорогая. Он хорош и в постели, и на поле боя", - прошептали девушки, раздавая комплименты.

После инцидента на игровой площадке они полюбили Цин Тянь ещё сильнее. Их глаза сияли от счастья. Их мужчина - сильный, они гордятся им. Богатый, одарённый, умный, могущественный, всё это ужасающе прекрасно. Он может даже устранить недостатки мутантов. Просто божество.

Блинк улыбнулась. Изначально она была единственной, кто был рядом с Цин Тянем. Чем сильнее становился он, тем счастливее становилась она.

"Так и должно быть, мужчина, который трахает меня, должен быть таким сильным", - прозвучал голос, заставивший девушек покраснеть. Цин Тянь невольно тоже покраснел. Эта девчонка, безусловно, идеально подходит Кэти. Венси, которая всегда выдавала пошлые шутки, была девственницей.

"Хорошо, завтра я разделаюсь с тобой", - саркастически улыбнулся Цин Тянь.

Венси была немного в недоумении: "Почему не сегодня?"

"Сегодня - день Клэрис", - с улыбкой ответил Цин Тянь.

Услышав это, Венси тут же расстроилась. Как известно, из десятка девушек только Блинк и Кэти были особенными. Но ничего не поделаешь. Кто же допустит, чтобы другая женщина все время находилась рядом с Цин Тянем, пока он спит?

Они с горечью думали об этом.

http://tl.rulate.ru/book/88282/4126122

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода