Читать Rebirth Into A Wolf: I Can See My Evolution Paths / Перерождение в волка: я вижу пути своей эволюции: Глава 73: Переваривание завершено :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Rebirth Into A Wolf: I Can See My Evolution Paths / Перерождение в волка: я вижу пути своей эволюции: Глава 73: Переваривание завершено

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сталкиваясь с атаками других мутировавших северных козлов и благородных оленей, Су Мин, без сомнения, продемонстрировал втрое превосходящую его силу, продемонстрировав подавляющую боевую мощь.

Он отбивался от элитных благородных оленей, нападавших на него, отбрасывал элитных северных козлов, которые хотели напасть на него, откусывал им шейные позвонки, вырывал всю хребтовую кость или даже прокусывал им горло, он высасывал кровь из этих существ, которые пытались напасть на него .

Когда белый волк, который был запятнан кровью овец и оленей, поднял голову, чтобы снова взглянуть на них своими серебристо-белыми глазами, эти мутировавшие существа, казалось, вспомнили страх, который они испытывали при встрече с хищниками в прошлом.

Они были настолько непревзойденными, что независимо от того, какой метод они использовали, они не могли избежать хищничества плотоядных существ.

Только увеличивая свою скорость и бегая быстрее, чем себе подобные, они могли избежать поимки.

Кто-то сделал шаг назад, что вызвало панику у остальных выживших благородных оленей и северных козлов.

Они поспешно отступили, больше не желая терять свои жизни из-за взрывоопасного полигона.

Ме!

Йо!!

В этот момент на лужайке раздались голоса двух лидеров.

Существа, которые могли стать лидерами, естественно, обладали храбростью, которая намного превосходила их собственный вид. Более того, они все еще были в эпицентре ярости взрывоопасной травы, которую пожирала другая сторона.

Два лидера не собирались просто так отпускать трех волков. Они громко зарычали и не дали своим соплеменникам отступить. Они подали пример и снова напали на Су Мина и Су И.

Под их руководством мутировавшие существа, которые отступали, перегруппировались и последовали за лидером впереди, чтобы напасть на двух волков.

Столкнувшись с двумя грозными командами, Су Мин не испытывал ни малейшего страха. Он должен был защищать своих подчиненных позади него и помогать ему в процессе поглощения взрывного огненного полигона.

Су И подражала позе брата и свирепо смотрела на стадо оленей, чтобы выразить свою решимость защищать это место.

Взрыв.

Су Мин взмахнул своими острыми когтями и столкнулся с острыми рогами лидера северных козлов.

Как и ожидалось, тяжело раненный лидер снова был отброшен Су Мином.

Элитный северный козел позади него взял на себя свои обязанности и продолжил проталкивать свои рога к позиции Су Мина.

С другой стороны, там также были элитные благородные олени. Они работали вместе, чтобы зажать Су Мина в клещи с двух сторон, лишив его возможности атаковать.

Однако Су Мин уже заметил их атаку. С грохотом он отправил элитного северного козла в полет. Затем он быстро увернулся и набросился на элитного благородного оленя с противоположной стороны.

ПФФ.

От его внезапного укуса элитный благородный олень упал в лужу крови.

Прежде чем Су Мин смог вздохнуть с облегчением, он почувствовал, что снова что-то не так. Северный козел, которого отбросили ранее, отходил все дальше, как будто он больше не атаковал его позицию.

Он внезапно посмотрел вперед. Только сейчас он понял, что это была энергия в форме шара лидера благородного оленя, которая быстро приближалась к его положению.

Он не ожидал, что эта группа мутировавших существ также будет использовать тактику. Когда лидер северных козлов руководил остальными существами, лидер багородных оленнй сзади сгустил пламя и активировал энергию в форме шара, чтобы выстрелить в сторону Су Мина, как наиболее важный метод атаки.

Их предыдущий опыт заставил их понять, что они определенно не могут сравниться с этим большим белым волком в ближнем бою. Таким образом, они использовали атаки с дальнего расстояния.

Су Мин видел силу этого огненного шара. Это может превратить лужайку в глубокую яму. Даже тот, кто обладал втрое большей силой, не смог бы противостоять этому.

Желание выжить заставило его увернуться. Учитывая физическую подготовку Су Мина, ему было легко увернуться от этого огненного шара.

Однако он не смог этого сделать. Не только для Су И рядом с ним, но и для Су Хуэя, который переваривал взрывоопасную траву.

Если бы он увернулся сам, у его брата и сестры были бы проблемы, тем более что Су Хуэй все еще не мог двигаться.

Су Мин не мог уклониться, да ему и не нужно было.

Кто сказал, что он может только уклоняться от такой атаки.

Он взмахнул передней лапой и ударил ею со всей силы.

Ощущение жжения продолжало стимулировать его переднюю лапу. Казалось, что это опалило шерсть на его поверхности и сожгло мышцы внутри.

Су Мин был непоколебим. Белый свет вырвался из его лица и увеличил силу его передней лапы.

Со свистом в него попали.

Огненный шар, который должен был лететь вперед, был отброшен Су Мином обратно на позицию врага.

Обжигающий огненный шар попал в центр четырех мутировавших благородных оленей.

Мгновенно он полностью растаял и завернул в себя четырех благородных оленей.

Йо... Йо...

Отчаянные крики благородного оленя доносились изнутри пламени. Они не могли даже пошевелиться, пока их постепенно не накрыл огненный шар.

Вскоре голоса благородных оленей становились все слабее и пока полностью не прекратились.

Волна кипящего белого дыма поднялась от земли. Что касается первоначальных четырех благородных оленей, то они уже давно были сожжены до такой степени, что от них осталось лишь немного белой кости.

Лидер благородных оленей смотрел на эту сцену с крайним гневом. Он не ожидал, что белый волк действительно сможет вернуть свою атаку в исходное положение.

Разъяренный лидер благородных оленей уставился на позицию Су Мина. Он решил отомстить за своих мертвых товарищей.

Он поднял голову и отступил. Наклонив голову вперед, он бросился к Су Мину. За этим стояло много разъяренных мутировавших благородных оленей.

Естественно, вожак северных козлов не упустил бы этой возможности. Он участвовал в нападении благородного оленя и привел нескольких мутировавших северных козлов к позиции врага.

Атака с обеих сторон усилила давление на Су Мина. Су И, которая была рядом с ним, хотела оказать некоторое давление на своего брата. Однако четыре мутировавших благородных оленя были связаны с ней, что на некоторое время сделало для нее невозможным побег.

Он внезапно отбросил нападавшего на него мутировавшего благородного оленя, сбил с ног мутировавшего северного козла, который нападал на него, а затем укусил за шею мутировавшего благородного оленя, который атаковал его сбоку.

Су Мин действительно был очень силен. Он был достаточно силен, чтобы сражаться против пяти зверей одновременно. Такой непрерывный шквал атак все еще не заставил его пасть.

Он все еще изо всех сил старался держаться за своих подчиненных позади него.

Однако в том месте, которое проглядел Су Мин, внезапно появился крошечный красный огонек, нацеленный ему в шею.

Если бы дух Су Мина не был слишком истощен, он должен был бы это заметить.

Однако не было никаких если.

К тому времени, когда он заметил это, было уже слишком поздно, и не было никакого способа избежать этого.

Он использовал всю свою силу, чтобы отбросить противников вокруг него. Он взмахнул двумя передними когтями в попытке перехватить их, точно так же, как он отмахивался от огненного шара.

В критический момент.

Сзади раздался волчий рык!

Оооо!

Огненно-красная фигура появилась перед Су Мином вовремя и поглотила красный свет, который должен был быть направлен на него, в пламя на своей поверхности.

Шипение… Шипение ...

Пламя на его теле горело еще яростнее, как будто это было существо, охваченное пламенем.

Су Мин с первого взгляда распознал его личность, хотя он сильно изменился.

Это был его младший брат, Су Хуэй.

http://tl.rulate.ru/book/88201/2874209

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку