Читать The Slime Dungeon Chronicles (Prequel) + Dungeon Wars / Хроники Подземелья Слизи + Войны Подземелий: Глава 16. Экстренный квест: Спасти Город! (ч.1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Slime Dungeon Chronicles (Prequel) + Dungeon Wars / Хроники Подземелья Слизи + Войны Подземелий: Глава 16. Экстренный квест: Спасти Город! (ч.1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– ВНИМАНИЕ! ВСЕ КТО НИЖЕ С-РАНГА - НА СТЕНЫ И ГОТОВИТЬСЯ К ВТОРЖЕНИЮ! ВСЕ КТО С-РАНГ И ВЫШЕ - ЗА МНОЙ, В БИТВУ! – прорычал Джар, настолько громко, что его голос распространился по всему кварталу.

– Фиора и моя группа готова к бою, – тут же подбежали Фиора, Гран, Нат и Джонас. Джар посмотрел на них и кивнул.

– Рад видеть, что ты восстановилась; оставим приветствия на потом.

     Фиора кивнула. С ним стали присоединяться и другие авантюристы С- ранга, пока их не стало 20.

– Ладно, похоже это предел, сколько ни жди больше желающих не будет. За мной, и разговоры во время бега.

     С этими словами Джар повернулся и побежал к воротам, соединяющим с железным городом.

– Для тех кто не знает, я Джар из группы зверолюдей "Братья". Это мой брат Уильям и мой брат Анхель, – и оба упомянутые махнули рукой, сворачивая вниз по улице. – Это особая экстренная миссия, поэтому если вы выживете, обязательно сообщите в гильдию авантюристов для получения награды.

      

– Сэр Джар, что тут происходит? Что это за фигня? – сказала Нат, бегущая позади него.

– Просто Джар, без сэр, – поправил он ее. – Эта ФИГНЯ - одно из легендарных фантомных подземелий, которая привела к бессчетным смертям за одно или два столетия. Называется "Гробница Забытого Короля".

– Я слышал об этом! – крикнул один из авантюристов. – Неужели это одно из тех подземелий нежити, которые так и не смогла уничтожить церковь?

     Джар кивнул. «Это подземелье может телепортироваться и прятать свою ауру во время полнолуния. Оно также является оскверняющим подземельем.

     Они пробежали через врата. Большая часть группы уже задыхалась от бега; слышалось хриплое дыхание, но никто не жаловался.

– Причина, почему я призвал вас всех, заключена в худшей черте этого подземелья — пожирании целых деревень и маленьких городов. Оно намеренно передвигается так, чтобы поглотить всё живое, но в особенности людей. Весьма удивительно, что оно появилось тут, ведь здесь защита очень сильна. Впрочем, нам это ничего хорошего не сулит, если оно так достаточно уверенно атакует.

      

– Как оно, поглощает, деревни? Монстры, пожирают людей? – задал вопрос один из авантюристов, отдуваясь от бега.

     Джар хмыкнул. – Нет. Само подземелье. В прямом смысле. Проблема в том что, как порченное подземелье, его влияние немного распространяется вокруг него, что так же позволяет ему . . .

     Их диалог был встречен криками, от чего они остановились. Из земли начали подниматься скелеты, их голые кости сияли тусклым красным светом. Они махали своими мечами, топорами и копьями, а в их глазницах горел маленький огонь.

     Джар выругался.

– А, к девяти пеклам, уже началось, – и он взревел: – Вторгшееся подземелье заспавнило скелетов внутри стен! Мы обязаны сдержать их, пока церковь не сможет благословить эту землю и остановить нежить! Или до тех пор, пока не рассветет! Мы остановим их здесь, или умрем! ЗА НАШ ГОРОД!

– ЗА ГОРОД!

     Высокоранговые авантюристы рассредоточились и бросились в бой.

     Везде летала магия и звенели мечи, звук битвы разнесся по железному кварталу. Те кто спали побежали к вратам, так как нежить пока появилась только там. Вскрики поднимались от несчастных, загнанных в угол скелетами и убиты там же. Дело становилось хуже, ведь те кто умер восставали обратно.

      

– Проклятье, – выругался Джар, увидев как восстают тела. – Этих скелетов и так предостаточно, но ожившие трупы ухудшают ситуацию.

     Джар повернулся к Анхелю, который стрелял магией. – Анхель, мне нужно чтобы дух совы связался со мной.

– Джар, он ослабит тебя на весь оставшийся день. Ты нужен нам здесь, – Анхель был полностью сосредоточен на бое перед ним, пуская огненный шар и пробивая очередного скелета.

– Всё будет нормально; до тех пор пока они знают, что делать, мы легко сможем пережить первую ночь. Торопись!

     Анхель покачал головой, но открыл книгу и зачитал заклинание. Дух могущественной совы появился и полетел за спину Джара, оставаясь на его спине. Джар закрыл глаза и опустился на колени.

     «ВНИМАНИЕ, говорит Джар - зверочеловек. Это сообщение всем, кто меня сможет услышать!» – голос Джара разнесся в умах каждого в железном квартале; от бегущих горожан, до новоприбывших авантюристов и сильных авантюристов, сражающихся в данный момент.

     «В данный момент, подземелье может спавнить только скелетов пехотинцев. Они слабы перед огнем и тупым оружием. Если вы способны сражаться, вступайте в бой через площадь. Если вы не способны, бегите, иначе ваше тело станет ожившим трупом. Если мы быстро убьем монстров, всё будет в порядке».

     «Впрочем, – продолжил Джар, – не позволяйте им жить дольше часа или они эволюционируют. Битва будет выиграна, когда церковь благословит землю или если взойдет солнце. Всего лишь несколько коротких часов, поэтому сражайтесь всем что у вас есть!»

     Его сообщение окончилось, и Джар свалился на землю, каждый мускул его тела содрогался от боли. – Дерьмо, я забыл, насколько это фигово, – он болезненно хихикнул, когда завалился на спину и тяжело дышал.

– Мы защитим тебя большой брат, отдыхай, – сказал Анхель.

     Уильям согласно кивнул. – Сейчас отдых, битва потом.

– Окей, тогда до ночи, – глаза Джара закатились и он отключился.

      

     Через дорогу, Фиора разбила мечом головы двух скелетов. – Вау... Ребят, слышали?

– Я лично слышал, – сказал Джонас, посылая огненный шар, прорвавшийся через группу. Он вздрогнул, когда попал в здание и оно заполыхало. «Ууупс.

– Да все слышали; Джонас, следи лучше за силой заклинаний, – сказала Нат, стоящая рядом с ним. Кинжалами она не особо многое делала, поэтому она вытащила палаш и разбивала им врагов.

– Видимо зверочеловек заплатил цену за столь масштабную магию, но он хорошо поступил, рассказав нам о слабостях и успокоив большую часть населения., – заметил Гран, его стрелы вылетали и врезались в глазницы. Его выстрелы были хороши, но неэффективны против скелетов. Он вздохнул. – Использование меча не такой грациозное, но видимо у меня нету выбора.

     Фиора закатила глаза. – Ты чего жалуешься, твой серебряный меч благословлен магией света и земли? Сейчас, это идеальная штука.

     Гран не ответил ей, но его меч вспыхнул и скелет, и другой скелет позади него распались.

– Завидно, – сказала Фиора.

– Слишком силен, – сказала Нат.

– Хватит выпендриваться, – сказал Джонас.

     Гран чуть ли не споткнулся, удивившись от слов друзей. – Ребят, а вы разве не должны меня похвалить там, или комплиментами задарить, как например другие люди?

– Нет, – сказала Фиора.

– Не хочется, – сказала Нат.

– Прибери сопли и начинай убивать, – сказал Джонас.

     Грану, даже с его суперским контролем над эмоциями, сейчас очень захотелось расплакаться.

– Прекрасно, давайте просто побьем эти штуки, пока они не пожалеют о вторжении, – пробормотал он, взмахивая своим мечом в очередной раз.

      

     К счастью, со стороны Джара, большинство монстров было легко отбито назад, а квартал вскоре стал очищен. Впрочем, скелеты продолжали беспрепятственно выходить за стены перед подземельем. Все авантюристы собравшиеся перед воротами в железный квартал, нервно смотрели на орду скелетов.

     Джар, прислонившись к стене, покачал головой. «Дерьмо, солнце не взойдет еще час, а эти ублюдки уже эволюционировали.

     Фиора, которая также лежала на стене, наклонила голову и посмотрела на Джара. – Ты не знаешь какая эволюция у нежити?

     Он покачал головой. – Нет, я знаю только основы.

      

– Тогда, ты должен был слушать меня внимательней, когда я читал тебе лекции.

     Хохочущий голос заставил каждого в удивлении повернуться к его источнику.

     Старик, в простой черной робе, посмеивался, поглаживая бороду. – Ну надо же, я приехал сюда узнать об эволюции слизней, но похоже, я также получил возможность изучить нежить. Жизнь становится так хороша, когда у вас накопилось столько хорошей кармы.

– Ты и хорошая карма, как масло и вода, – пробормотал Джар. – Где ты был, старый олух?

– Ох, вот тут и тут, спасал довольно приятного паренька, пытающегося убежать с кошельками полными денег, – беззаботно сказал старик.

– Кто этот старикашка?

     Джар вздохнул. – Позвольте вам представить, одного из лидеров Гильдии Авантюристов, Волшебник Фэлкон, Эволюционист. А для меня он также - учитель.

     Фэлкон хихикнул. – Не хвастайся мальчишка, от тебя у меня портится имидж. Серьезно, ты мог бы воспользоваться огромным количеством путей, чтобы передать сообщение, а не жертвовать своим телом. Теперь мне придется раскрыть себя и спасти тебя. А еще, я тоже хочу повеселиться.

     Джар закатил глаза. – Как скажешь, старик; ты всё равно собирался присоединится.

     Старик усмехнулся и громко откашлялся.

– Так, все вы, слушайте, секундочку внимания, пожалуйста, – старый маг выждал секунду. – Итак, вы много сражались с базовыми скелетами и скелетами пехотинцами. Имейте ввиду, та орда перед вами, имеет множество других видов, поскольку у них было время на эволюцию.

– Во-первых, скелеты сектанты. Они такого же уровня как и скелеты пехотинцы и могут кастовать маленькие заклинания различных типов. Во-вторых, я увидел несколько пращников в этой каше. Они используют пращи для метания камней, поэтому попробуйте заблокировать их, если сможете.

– Это базовые враги, но прошло достаточно времени, и монстры 2-го уровня уже начали появляться. Мечники - сильные пользователи меча, щитоносцы будут блокировать ваши атаки на более слабых скелетов, а воины будут бросаться на вас со своими топорами и кинжалами.

– С другой стороны, сектанты могут эволюционировать в специфичный тип элементального мага или в служителя, способного проклинать и лечить скелетов.

      

– Всем всё понятно? – увидев кивки, Фэлкон оскалился. – Отлично, потому как по-моему, они уже нас заждались.

      

http://tl.rulate.ru/book/880/98469

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 3.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку