Читать The Slime Dungeon Chronicles (Prequel) + Dungeon Wars / Хроники Подземелья Слизи + Войны Подземелий: Глава 4. Шахты :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Slime Dungeon Chronicles (Prequel) + Dungeon Wars / Хроники Подземелья Слизи + Войны Подземелий: Глава 4. Шахты

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

     Йохан позевывая, медленно открыл глаза и вытянул руки. Чувствуя сонливость, он посмотрел на заслонку палатки и увидел солнечные лучи, струящиеся через ткань.

– Уоа, полагаю уже утро, – промямлил он, стягивая свое тело с палаточной койки. Выходя из комфорта ночного отдыха, он потянулся к сундуку и достал свою рабочую одежду. С каштановыми волосами и густой бородой, мужчина не выглядел на свои 25 лет, но взамен создавал впечатление кого-то более старшего и с большим опытом. Поправив свой веревочный пояс, он поднял фонарь, взял кирку и вышел из палатки.

– Утречка Йохан! – раздался голос откуда-то слева. Йохан повернулся и усмехнулся своему ближайшему соседу — Хэмишу, который был одет так же как и он.

– И тебе утречка, Хэмиш, – ответил он на приветствие. – Как ты в этот прекрасный день?

     Хэмиш улыбнулся и похлопал живот. – Очень голоден, если начистоту. По-моему таверны уже открылись, и мы можем поесть перед работой. Составишь компанию?

– Ну конечно же, мешок с костями, просто укажи мне откуда идет запах, – хохотнул Йохан.

     Хэмиш хлопнул Йохана по спине, а затем они вместе пошли. – Ох, только потому что я делаю такую работу 20 лет не значит, что я старик, знаешь? Не все, мы шахтеры такие дюжие молодые парни как ты.

     Йохан почесал бороду и печально улыбнулся. – Уверен, больше я так не выгляжу; по приезду сюда, помнится мне она была начисто выбрита.

     Хэмиш кивнул, они прошли мимо другой группы шахтеров. – Аха, это жизненный путь шахтера. От чего ты думаешь дворфы так славятся их бородой?

– Ты чо назвал меня дворфом? – передразнил его Йохан.

     Хэмиш гоготнул. – Если ты дворф, то я симпатичный мальчик эльф с длинными распущенными волосами.

     С жеманными ужимками он сделал вид, будто прихорашивался, прежде чем они оба заржали во весь голос. Вдвоем они наконец-то добрались до местной таверны, «Бар Хильды», и сели за один из свободных столов.

      

– Милашка, пинту эля и малый обед шахтеров, если не возражаешь, – позвал Хэмиш одну из работающих девушек. Одетая в униформу таверны, длинная юбка и откровенный вырез, девица улыбнулась и кивнула, уйдя передать заказ. Йохан посмотрел на ее стройную задницу, прежде чем вернуть свой взгляд на Хэмиша. Старый мужчина улыбнулся ему.

– Милашка пленила твой взор? – ухмылка Хэмиша растянулась от уха до уха.

     Йохан покачал головой. – Как мужчине, мне важно ценить красоту, но помимо этого ты же знаешь, у меня нет интереса.

     В его взгляде появилась жесткость, но с печалью, предупреждающая собеседника оставить эту тему в покое.

     Хэмиш не подавая виду, изменил тему. – Слыхал новости о подземелье? Говорят, что за одну ночь всё изменилось.

     У Йохана поднялись брови, но он не стал говорить, ведь служанка вернулась с парой кружек эля и двумя тарелками картошки с ягненком. Мужчины оставили по несколько медяков и каждый принялся уплетать свою еду за обе щеки.

     Почавкивая, Йохан спросил. – Подземелье проснулось? Так ведь они говорят?

     Хэмиш глотнул эля и вытер от крошек бороду. – Ага, видимо подземелье вчера проснулось и внесло все возможные изменения. По правде, я не могу рассказать всего, потому что слухи так и гуляют повсюду. Но... – тут он наклонился, понижая голос. – говорят, подземелье закончило пожирать чертового демона, напавшего на принцессу. Мои приятели со стройки сказали мне, что им заплатили за возведение двух новых кварталов; один для эльфов и один для церкви. Ну и что ты об этом думаешь?

     Йохан нахмурился. – Эльфы приветствуются, но вот не хочу я церковников рядом с подземельем. Как бы я не молился богам, я не хочу чтобы они вредили моему хлебу.

     Хэмиш кивнул. – Аха, в округе у всех в основном такое же настроение. Шахтеры, строители, держатели лавок и авантюристы, мы все нуждаемся в подземелье; и ты же знаешь что они говорят о деяниях церковников с подземельями.

     Йохан покачал головой. – Ну, мы поживем увидим, что они сотворят. Хватит неприятных новостей, ты слыхал чего-нибудь еще о изменениях в подземелье?

     Хэмиш пожал плечами. – Оно выросло, но это предел моих знаний. Некоторые говорят другой этаж, некоторые 100 этажей. Тяжело судить что из этого правда, пока гильдия не обнародует информацию.

     Йохан подцепил картофелину в мрачной тишине. – Думаешь оно выросло аж на сотню этажей? По мне так звучит опасно.

     Хэмиш посмотрел на беспокойное лицо молодого парня и хлопнул его по спине. – Эй пацан, давай ты не будешь нервничать из-за слухов. Шахты должно быть в порядке, поэтому ты об этом больше не переживай. Позволь авантюристам позаботиться о ситуации. Давай заканчивать и выходить. У меня хорошие предчувствие на счет сегодня.

     Йохан фыркнул. – У тебя хорошие предчувствия каждый день, ты старый болван.

     Хэмиш кивнул. – Ты прав; это хорошее предчувствие, потому что я всё еще жив.

     Они оба направились ко входу в подземелье, после того как прикончили свою пищу. Квартал палаток, или «город» как его прозвали, был самой дальней частью города подземелья, по отношению к самому подземелью, и требовалось добрых 30 минут, дабы пролезть через остальные палатки, пройти блокпост перед Железным Городом, пройти через Железный город и наконец выйти из города через блокпост на частоколе. Тут было где-то 100 или больше шахтеров, живущих в палатках, но это место было домом также остальным рабочим города, поэтому это то и было самой большой частью города.

      

     Йохан закатил глаза на подходе к подземелью. – Ох как здорово, глянь на эту толпу. Мы прежде чем зайдем в подземелье, проторчим тут вечность.

     Хэмиш вздохнул и кивнул. – Аха, большинство из них авантюристы, курицы боящиеся зайти внутрь. Могли хотя бы отойти с дороги. Оу, гляди, там стража.

     Группа стражников из города проложили свой путь и начали отодвигать толпу с пути в подземелье, давая возможность пройти тем кто достаточно храбр. Оба мужика в благодарность кивнули стражникам, проходя мимо них.

     Хэмиш оживился, увидев признаки его друга, выходящего из подземелья. – Хоо! Генри, мужик, это ты? Ты что же пошел работать со сранья и меня не пригласил?

     Генри был здоровым загорелым дочерна мужчиной с бритой головой и большой улыбкой. Он заржал и хлопнул рукой по спине Хэмиша, посылая мелкого мужчину в кувырок до стены. – Ты бы никогда не поднялся, даже если я приглашу тебя. Ладно, я просто вышел обратно, потомучто моя кирка снова сломалась.

     Он поднял как доказательство куски своей сломанной кирки.

     Хэмиш шутливо вытер рубашку, смотря с усмешкой на здорового парня. – Так получилось, что я принес еще одну с собой, ты ее можешь купить за 20% от твоей сегодняшней добычи.

     Генри застонал и схватился за живот из-за очевидной боли. – Хэмиш, ты вероятно желаешь убить меня. Я же старый, больной человек. Я могу предложить только 5, иначе я не смогу заплатить за обед моих бедных детишек.

     Хэмиш и Йохан уставились на Генри. – У тебя есть дети?

     Генри прекратил притворятся и нахмурился, пока они зашагали в подземелье. – Что, разве невозможно?

     Йохан неловко почесал голову, но Хэмиш просто усмехнулся и сказал: – Ага, целых десять.

      

– Решено, идет, – оскалился Генри, хватая кирку из рук Хэмиша. – Эй, парни, вы слышали о изменениях?

     Увидев как они качают своими головами, Генри продолжил: – Ну, шахты стали куда интересней. Некоторые из старых проходов исчезли, и более интересные штуки недавно нашли в стенах. Я слышал, пареньку повезло и он натолкнулся на золотую жилу.

– Да ну брось, золотая жила! Удача у этого парня должно быть на высоте, – воскликнул Хэмиш и неестественно вытер свой лоб. – Тогда давайте пойдем поможем.

     Генри покачал головой. – Парень нанял несколько мышц и присвоил всю стену. По-настоящему осел, он под Карвером.

     Хэмиш нахмурился. – Раньше я шутил, но этого парня терпеть не могу. Мне кажется сейчас стоит попытаться по претендовать.

– Не стоит Хэмиш, давай просто найдем наше собственное место, – сказал Йохан, хлопнув руку его друга. Хэмиш немного поворчал, но в итоге согласился. Трое дошли до центральной комнаты и пошли в северный туннель. Они прошли несколько шахтеров и спустились по новому коридору слева.

      

– Хорошее место? Не думаю, что я раньше копал в северных туннелях, – вопросительным тоном сказал Йохан своим товарищам.

     Генри пожал плечами. – Копание не особо изменяется в туннелях; просто зависит от тебя, удачлив ты или нет. Я сегодня тут подальше начал копать, поэтому мы можем начать новый туннель.

     Он повел их по маленькой нише в маленькую, круглую комнату.

– Хорошее место для начала, как мне кажется. Здесь, я начну здесь, слева, – Хэмиш выбрал место и начал махать киркой, быстро попадая в ритм «1,2». Генри пошел в середину и начал в темпе «1,2,3».

     Хэмиш посмотрел. – Какой-то быстрый темп ты выбрал, Генри. Ты уверен, что сможешь поддерживать его? Не, не так, ты уверен, что твоя кирка сможет его поддерживать?

     Генри нахмурился и кивнул, замедляясь, чтобы соответствовать темпу Хэмиша. Йохан начал справа, и вскоре они втроем застучали в идеальном ритме, на всех трех стенах. Каменная крошка падала на пол и начала заполнять пол, создавая неровную поверхность. Однако, спустя немного времени, камни вплавились в пол, оставляя его таким же чистым, как и при их приходе.

      

– Гляди, это то что я люблю, копая в подземелье; тебе не надо парится об очистке, – радостно заявил Хэмиш. – В тех шахтах где я работал, тебе надо остановится и собрать весь камень в тележку, и поставить ее на дорогу для плавки. А тут, весь камень подземелья растворяется и оставляет тебя с красивым блестящим камушком для продажи. Ага, похоже у нас есть победитель, – он наклонился вниз и поднял маленький сверкающий камень. Он отполировал его и проверил.

– Тут у нас кусочек железа, рядом должно быть месторождение. Хороший глаз, Генри. Парни, ну-ка подсобите, –  Генри и Йохан подошли и начали копать стену рядом с Хэмишем. Спустя несколько минут, они начали открывать жилу железа в стене. Когда они застучали по железу, большие и маленькие куски металла начали заполнять пол. Трое остановились и начали собирать железо в мешки.

     В отличии от авантюристов, у шахтеров не было магических сумок, которые могли хранить большое количество материала и при этом быть легкими. Вместо этого, им приходилось периодически останавливаться и возвращаться в центральную комнату, где собирались торговцы, покупали руду и кристаллы, добытые в подземелье. Цены внутри подземелья были ниже чем в городе, но лишь некоторые шахтеры готовы пойти в город продать добычу, рискуя потерять свое место.

– Я забит под завязку, а вы? – сказал Йохан.

     Генри кивнул. – То же самое.

     Хэмиш кивнул, соглашаясь. – Ладно, пройдемся еще немного.

     Трое подняли свои кирки и вышли из комнаты, с набитыми металлом мешками. Они вернулись в центральную комнату и подошли к столу одного из торговцев.

      

– Эй ребята, что вы мне сегодня притащили? – полноватый торговец усмехнулся, почесывая руку об руку.

– У нас тут немного качественной руды сэр, взгляните... – Генри вытащил маленький кусок железа и наблюдал, как торговец пропел над ним кое-какое заклинание и хорошенько рассмотрел. Торговец одобряюще кивнул и улыбнулся им.

– Вам повезло, железо сейчас пользуется большим спросом из-за заказов на новые здания. Я даже дам такую же цену как в городе, исключительно для вас троих, – сказал торговец.

     Хэмиш в изумлении поднял бровь. – Уверен? Я думал торговцы здесь для того чтобы получить прибыль?

     Торговец засмеялся и похлопал свое пузо. – Я всё равно получу прибыль; так что, лучше получить постоянных клиентов, в таких случаях.

     Обрадованные и беззаботные, трое мужчин передали свои мешки торговцу, которые взвесил их и дважды проверил их содержимое, прежде чем протянуть им пустые мешки и несколько серебряных.

      

     Генри был в экстазе, пока трио возвращалось в северную пещеру. – Это лучшая зарплата, которую я когда либо получал! Думаю пойду сегодня в железный квартал и приму горячую ванну, и очень высоко-качественную жратву. Может даже немного хороше одежды и хорошую девку, дабы согреть мою постель.

     Хэмиш засмеялся. – Что ж тогда…

     Он замолчал, а Йохан выглянул из-за его плеча.

     Двое авантюристов стояли снаружи ниши, что вела в их место добычи. Оба уставились на трио и провели пальцами по оружию.

     Йохан нахмурился и шагнул вперед. – Простите, вы стоите на пути к нашему месту.

     Один из авантюристов ухмыльнулся и посмотрел на своего напарника. – Скажи, у этой области есть чье-то имя?

     Второй покачал головой. – Неа, ничего такого.

     Йохан кивнул. – Ладно тогда, я тогда просто пойду в… – они оба вытащили мечи и направили их на Йохана.

– Прости старик, это область принадлежит Карверу. Тебе придется сначала сбегать к нему, если ты хочешь здесь копать.

     Тут то Хэмиш нахмурился, проводя пальцем по кирке. – Разве у Карвера не было золотой жилы? Почему он тут в северном туннеле?

– Золото быстро выработалось, а затем он появился снова тут, с железом.

– Этот ворюга должно быть видел как мы уходим и украл наше место, – прошипел Генри. – Проклятье, спорим он сделал тоже самое с золотой жилой. К 9-и преисподним, я не хочу позволить вору забрать наше место.

      

     Авантюристы должно быть почувствовали изменение в настроении, нахмурившись они заняли позицию с мечами наголо. Трое шахтеров начали хлопать в ладоши своими кирками, создавая ритм. Универсальный сигнал в мире шахтеров, сообщавший о насилии. Появились другие шахтеры, и вскоре они присоединились к бессловесному пению, а авантюристы немного позже обнаружили, что пути побега отрезаны.

     Тем не менее, прежде чем кто-либо смог сделать хоть шаг, ужасающий крик раздался внутри ниши. Абсолютно все застыли и повернулись, и увидели человеческую фигуру, выбегавшую из ниши. Он кричал и хватался за лицо, пытаясь сорвать что-то похоже на вязкую жижу, со своего лица. Он споткнулся и упал на пол, и начал кататься.

      

– ПОМОГИТЕ, КТО-НИБУДЬ ПОМОГИТЕ МНЕ! – закричал он.

– Дерьмо, это Карвер! – Хэмиш от испуга закричал, выронив свою кирку. – Снимите это с него!

     Несколько шахтеров подбежали и попытались оторвать жижу от борющегося человека, но их кирки просто проходили через это, и всё. За несколько мгновений, Карвер перестал бороться и безжизненно упал, пока та штука пожирала его голову и шею.

– 9-ь преисподней, что это за дрянь? – в ужасе закричал шахтер, пятясь назад. Один из авантюристов что-то прошептал себе под нос, из-за чего его меч взорвался пламенем. Он махнул вниз и отрезал жижу пополам. Оно дрожало и вибрировало, пока горело, а потом исчез. Кусочек железа упал на том месте.

– Что бы это ни было, это монстр подземелья. Полагаю это своего рода малый слизень; что-то вроде слизнюка.

– Слизнюк сработал просто прекрасно, – пробормотал Генри, наклоняясь и осматривая железо. – Откуда оно тут взялось?

     Хэмиш просунул голову в нишу и осмотрелся. – Тут дырка в стене, полагаю оно пришло оттуда. Несчастный ублюдок должно быть случайно открыл его, а эта штука свалилась на него.

– Вызывает вопрос, – заговорил Йохан. – Что еще изменилось в шахтах, когда подземелье улучшалось.

     Шахтеры нервно переглянулись, размышляя над ответом.

     Один из авантюристов покачал головой и вздохнул. – Плакал наш работодатель. Ну, полагаю мы вернемся к погружению в подземелье.

– Кажется… – второй авантюрист замолчал, кладя голову и руку на стену туннеля. – А почему это туннель вибрирует?

– О чем ты говоришь? Я ничего не чувствую, – нахмурившись, сказал авантюристу один из шахтеров.

     Оба встретились глазами и кивнули, быстро пробиваясь обратно к повороту в центральную комнату. Шахтеры глумились и шептали о суевериях и чрезмерно высокомерных авантюристах.

      

– Какой инструмент.... – промычал Хэмиш, подкрадываясь к сумке Карвера, и заглядывая внутрь. – А, похоже старый приятель Карвер, еще не сдал свое золото. Какая удача для нас, ребята!

     Йохан нахмурился и покачал головой. – Думаю мы должны оставить шахты, парни. Не нравится мне здесь.

     Генри заржал и хлопнул Йохана по спине.

– Испугался, желторотик? Не слушай суеверия авантюристов об этой глупости. Давай ка вернемся к добыче в нашей комнате.

     Йохан покачал головой. – Нет, давайте будем осторожны с этим и уйдем. Нам сегодня выпало много удачи, вероятно будет лучше если мы уйдем.

     Генри и Хэмиш вздохнули, но решили, что парень прав. Было лучше остановится раньше чем позже. Трио начало возвращаться в центральную комнату, когда они ощутили как громыхает пол.

      

– Бежим! – испуганно закричал Генри, и трое побежали в сторону выхода.

     Приближаясь к нему, они начали слышать крики ужаса и мольбы позади них, и повернулись посмотреть, что случилось. Из-за угла появился гигантский пузырь, похожий на того недавнего слизнюка, и начал резво всё покрывать, как потом несясь вперед. Несколько шахтеров бежали от него, а один подскользнулся. Он закричал о помощи, но появился слизнюк и быстро накрыл его тело. Трио наблюдало как рука не вошедшая в монстра тут же превратилась в скелет, прежде чем погрузится внутрь и исчезнуть.

     Они нырнули в центральную комнату и наблюдали как несколько других шахтеров достигли ее, пока монстр не достиг выхода. Он издал мягкий булькающий звук и растворился в полу, прямо на их глазах, ничего не оставляя позади себя.

     Генри, весь бледный и переводящий тяжелое дыхание, повернулся к Йохану и кивнул. – Напомни мне никогда не сомневаться в тебе.

      

http://tl.rulate.ru/book/880/77483

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
спасибо
Развернуть
#
и ведь не поймёшь помрут эти персонажи на 1 главу или нет
спасибо за перевод
Развернуть
#
Это и шикарно.
Развернуть
#
Спасибо за перевод,а ты прав,Не когда не угадаешь с второстепенными персонажами как долго они проживут
Развернуть
#
Призрачный слизнюк..!?
Развернуть
#
Говорилось что он типа скрытого босса в шахтах. Он на время появляется в рандомном месте внутри шахт.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 3.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку