Читать The Slime Dungeon Chronicles (Prequel) + Dungeon Wars / Хроники Подземелья Слизи + Войны Подземелий: Глава 20. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The Slime Dungeon Chronicles (Prequel) + Dungeon Wars / Хроники Подземелья Слизи + Войны Подземелий: Глава 20.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После внезапного и злополучного ухода Роуэна, Милли повела девушек подземелья в свою комнату.

«Я созываю первую встречу союза всех девушек подземелья и города, - радостно заявила она, - меня зовут Милли и я будущий авантюрист, и лидер группы Роуэна. Я практикую форму магии священников с леди желания в качестве покровителя»

 Следуя настроению, Клэр взлетела на плечо Милли и сделала реверанс: «Меня зовут Клэр, я фея подземелья и партнер Дока, подземелья. Обладаю различной магией земли и тьмы, а также врожденной магией фей»

Они обе стали выжидать. Анади и Близняшки уставились на них, молча моргая.

«Ваша очередь, девочки», - подсказала Клэр.

Близняшки начали говорить: «Мы…»

«Вам нужно представить себя индивидуально», - вмешалась Милли. Клэр, сидя на плече, Милли, соглашаясь, кивнула.

«М…меня зовут Айла, - нерешительно заговорила первая. - Я ворг в подземелье Дока. Я сражаюсь своим телом и использую магию теней»

«Я… Аиша, - продолжила вторая после сестры. - Я тоже ворг. Моя сила такая же, как и у сестры»

«Есть ли, что-то, чего нет у другой сестры?» - с любопытством спросила Милли.

 

Две девушки обменялись недоумением, раздумывая над вопросом Милли.

«Мне нравится сначала жевать шею, - призналась Айла. - Там мягкое и вязкое мясо с прекрасным запахом»

«Мне нравится кусать бедро, - открылась Аиша. - У нее сильный, мясистый вкус, отличный от других частей»

Милли не могла решиться, что она ощущает больше ужас или заинтригованость.

 

«Мой лорд одарил меня именем Анади, - гордо провозгласила девушка слизень. - Я блуждающий босс подземелья моего лорда и хозяина Дока. Я сражаюсь моей слизью!»

«Могу я задать вопрос? - Милли спросила Анади. - Почему ты способна разговаривать, как разумная? Я думала все слизни безмозглые»

 

«Я съела много осколков сердца  подземелья в подземелье нежити, и получила разумность, - похвалилась Анади. - Теперь, я высший блуждающий монстр босс в подземелье, ну, как только я выучу, как правильно использовать мои умения»

«Это всё?» - спросила Милли. - В смысле, любой другой слизень просто станет сильнее, верно? Почему осколки подземелья увеличили твой интеллект, а не силу?»

Анади выглядела озадаченной. Она скрестила руки и начала закручивать голову, как болт.

«Эм, мы подумаем об этом позже, - тут же вмешалась Клэр. - А сейчас, почему бы нам не сделать что-то с одеждой Анади? Если мы собираемся следовать легенде Милли, о том, что Анади ее телохранитель, тогда нам нужно, чтобы она выглядела соответствующе. Милли, у тебя есть подходящая ей одежда?»

Отвлёкшись на вопрос, Милли рассеяно повернула голову и осмотрела свой шкаф. Она подошла к маленькой комнате и начала рыться в куче старой одежды на полу.

«Посмотрим. Знаю, оно где-то здесь... - пробормотала она, пока предметы из ткани летали по воздуху. - А, вот, нашла!»

Милли вытащила бальное платье и протянула его девушке слизню.

«Попробуй платье, чтобы мы узнали твой размера, - сказала она. - Я взяла это у одного из беженцев несколько дней назад. Такой тип одежды, авантюристы носят, когда не на задании»

Удивляя Милли, Анади двинулась как вода, выйдя из брони в потоке слизи. Когда броня загремела об пол, желатиновое тело Анади идеально заполнило платье, ее слизь разместилась под каждым изгибом.«Авантюристы точно носят именно это, когда не сражаются? - нахмурилась Анади, дергая ее новую одежду. - Она слишком разукрашена, чтобы хоть как-то использовать ее»

«Мы согласны» Заговорили близняшки, осматривая маленькими щенячьими глазками Анади сверху вниз. Сменив ее мешанину из брони авантюристов, Анади пробовала подвигаться в новой одежде. Платье, надетое на ней, было длинным, плавным бальным платьем с лентами и косичками. Оно было теплого оранжевого цвета, и полностью подчеркивало женственную фигуру Анади. Точнее, фигура Анади полностью подчеркивало женственные изгибы платья.

Милли щелкнула языком. «Да, признаю, у него слишком много излишеств, чем обычно, но, знаете ли, что это было пиком моды в Дюране. Я обычно подглядывала за красивыми леди из окна моей спальни, когда они ехали на своих экипажах на баллы и прочие общественные мероприятия в этих и других платьях. Когда я увидела, что оно продается, я поняла, мне нужно купить его, но мне нужно еще подрасти»

Говоря это, Милли стрельнула завистливым взглядом на Анади. «Нечестно, что у тебя идеальное тело, способное влезть в любой наряд, любого размера в твое удовольствие. Я возможно даже не смогу влезть в это платье, когда вырасту»

«Это такая большая проблема? - поинтересовалась Анади, сжимаясь и выскальзывая из платья. - Как слизень, я могу придать моему телу любую форму, какую пожелаю, потому что так я поглощаю моих врагов. И у меня слишком странное чувство скромности и стыда. На самом деле, я думаю, одежда приносит больше проблем, чем пользы. Впрочем, броня, кажется, более продуктивная»

«Анади, - вздохнула Клэр с жалостливым выражением лица. - Ты, правда, не понимаешь, насколько особо твое умение? Умение вместиться в любую одежду – это сила, за которую каждая женщина, и несколько мужчин, готовы убить. Если ты продолжишь так негативно отзываться о ношении одежды, я начну вырывать свои волосы!»

Анади без беспокойства пожала плечами. «Ладно, больше ничего не скажу. Хотите, чтобы я надела что-то еще?»

С коварной ухмылкой, Милли встряхнула ее униформой служанки трактира. «Вот, попробуй!»

Анади проскользнула в обнажающую блузку и юбку до колен, заполняя материал. Она с любопытством наблюдала за юбкой, качая бедрами, заставляя юбку задираться вверх.

«Милли, в этом наряде чувствуется более удобно, по сравнению с предыдущим, - отчиталась Анади. - Он меньше украшен и меньше сковывает. Хотя, нагрудник слегка плотный»

«Это называется блузка» С завистью впилась в нее Милли.

«Ясно. -  Анади раздумывала с заинтересованным лицом, - а у тебя есть еще что-то, такого же стиля?»

 «Примерь!» Хихикнула Клэр, поднимая одну из брошенных рубашке и кидая ее Анади.

 

Пять леди продолжали показ мод до ужина. Они перемерили всю коллекцию одежды Милли, и даже несколько украденных у Фрэда рубашке и штанов. Милли и Клэр закончили тем, что катались по полу от смеха, наблюдая, как Анади трансформировала себя в почти идеальную копию Фреда. Восстановившись, девушки продолжили заставлять Анади трансформироваться в плохие копии разных людей города.

«Великолепно! - радостно хихикнула Милли. - Я так не веселилась с…ну, за всё время!»

Она сделала перерыв от одежного безумия Анади, они обе наблюдали, как Клэр пыталась призвать Близняшек примерить что-то другое помимо их нарядов с капюшонами.

«Уверена, ты шутишь, Милли, - недоверчиво сказала Анади. - Наверняка, у тебя были подруги, которые могли разделить с тобой радость дружбы? Я еще не нашла у тебя хоть одну ненормальность, кроме тех, что я обнаружила во всех человеческих авантюристах»

«Спасибо, - сухо сказала Милли, - но я говорю правду. С теми несколькими друзьями из Дюрана, мы никогда не играли, потому что мы все работали на наших родителей. После прихода сюда, единственные дети моего возраста были детьми торговцев и дворян, а те девочки никогда не опускаются до общения с людьми моего положения» Последнее предложение Милли сказала саркастически.

«Какой позор, - Анади покачала головой. - Я бы хотела стать твоей подругой, узнай я тебя раньше. Мы бы обменивались одеждой и мечами»

«Ты же говорила, что у тебя нет одежды?» - спросила Милли.

«У…меня…нет, - сказала Анади, слегка запутавшись. - Возможно, просто сорвалось с языка»

Милли осмотрела девушка слизня любопытным взглядом, прежде чем встать.

«Давай примерим еще один, - предложила Милли. - У меня есть набор одежды авантюристки, тебе подойдет. У него внешняя часть это броня, прямо как у известной авантюристки Фиоры»

Она вытащила набор одежды, включавший в себя броню, цветную рубашку и бронированные штаны.

Анади последовала указанию Милли, и перетекла в бронированную одежду. Ее тело подстроилось под размер одежды, став ростом с Милли. Анади восхищалась тем, как наряд ощущался ее слизью, тем временем она потыкала в максимально возможное количество мест.

«Мне этот нравится больше всего, - сказала Анади. - Чувствуется так, будто я должна носить именно это»

«Вот, взгляни на себя в зеркало» - посоветовала Милли, повернув девушку слизня к зеркалу во весь рост. Анади замерла при виде себя. Ее глаза, казалось, затуманились, когда ее форма отпечаталась в ее голове.

 

«Милли, Роуэн, я дома!» Голос Фреда разбил мирное настроение.

Милли замерла, на ее лицо опустился ужас. «О нет, папочка дома. Док не исправил яму в кладовой, а Роуэн не вернулся!» Она быстро повернулась к фее, державшей одежду. «Клэр, у тебя есть отвлекающая магия, или, не знаю, магия контроля разума?» Взмолилась она. «Мы не можем позволить ему узнать о тебе или подземелье!»

«Хм, - Клэр почесала подбородок. - Я определенно могу воспользоваться репертуаром магии фей, чтобы спутать или сбить с толку твоего отца, но поскольку он бывший авантюрист, есть шанс, что он заметит на себе использование магии. А еще, будет и рядом не интересно… Милли, почему бы тебе не предложить своему отцу выпить?»

Чтобы подчеркнуть, что она указывает на всеми забытого слизня выпивки, она скользнула к деревянной кружке, принесенной из отверстия в кладовую. Она отделила порцию слизня в кружку, и передала ее Милли.

Милли подняла бровь, осматривая кружку. «А это безопасно пить?»

«Хорошо бьет, - призналась Клэр, - но только лишь потому, что там большое содержание спирта. Ведь слизень выпивки сделан из чистого алкоголя и ничего другого. Уверена, твой отец просто ошалеет, когда выпьет»

«Милли?» Девушки услышали Фреда у подножья лестницы. «Роуэн с тобой?»

Успокаивая нервы, Милли натянула радостную улыбку и выскользнула из комнаты, идя к лестнице. «Папочка, поднимайся! Роуэн и я, экспериментировали, создавая алкоголь из… альтернативного источника. Иди, попробуй!»

Фред, только что, вернувшись после работы на стройке, мягко улыбнулся от голоса дочери. «Ладно, попробую. Погоди» Он поднялся тяжелой поступью по лестнице и взял кружку у Милли. Он сделал большой глоток, на случай если напиток плохой, и был шокирован ударом, который ощутило его горло и живот. Он закашлялся и прочистил горло, перепроверяя выпивку.

«Милли, кхм, это очень хоро…» Фред затих на полуслове, начав шататься. Милли поймала его, когда он наклонялся вперед.

«Ой, ик, то что нужно» Стал икать Фред, а Милли помогла дойти ему до его спальни. «Никогда, ик, не ощущал себя таким, ик, пьяным, ик, с тех пор, как твоя мама ушла. Ик!»

«Знаю, папуль» Милли погладила голову отца. «А теперь приляг и отдохни. У тебя завтра загруженный день»

«Ты у меня хорошая девочка Милли, - пробормотал Фред, закрывая глаза. - Не знаю, чтобы я, ик, делал без тебя. Ты хорошая…девочка» Он прекратил говорить, и вскоре комната заполнилась храпом. Милли на цыпочках вышла из комнаты и тихо закрыла дверь, а после побежала обратно в свою комнату, успокоить Клэр.

 

«Ты же говорила, что выпивка безопасна?» Милли начала допрашивать Клэр.

«Так и есть. Что не так? Он же просто уснул, так ведь?» Не понимая спросила Клэр.

«У моего отца одно из самых крепких тел в городе, - злобно сказала Милли. - Он широко известен тем, что перепивает других, пока те скатываются под стол в играх с алкоголем, и не выбывает сам. Невозможно, чтобы обычная выпивка выбила его так быстро!»

«Я сказала, что эта выпивка – чистый спирт» Клэр начала спорить. «Не думаю, что 100% спирт опасен для людей. Это же абсолютно нормально, так ведь?»

Милли дернула за волосы, как если бы была сильно разочарованна и шокирована. «Клэр, человеческий алкоголь содержит максимум 60% спирта. Эльфы предпочитаются напитки с 50% даже с их высоким сопротивлением к выпивке, а у дворфов самые сильные напитки с 85%. Выпивка с 100% спиртом способна убить трезвенника и хиляка!»

Клэр забылась, а слова Милли раздавались в ее разуме. Она сжала кулак, и слегка стукнула себя по лбу, вытащив язык. «Техехе?» Нервно хихикнула она.

«Я те покажу «техехе»!» Взбесилась Милли. «Это мой отец, а ты почти убила его!»

 

Близняшки наблюдали, как человек и фея носятся по кругу в комнате, с почти безразличным выражением лица. Айла повернулась к сестре. «Аиша, куда ушла Анади?»

Аиша подняла нос и вдохнула воздуха. Девушка слизень исчезла под шум прихода Фреда, и один из нарядов пропал.

«Мамочка» Позвала Аиша. «Анади ушла.»

 

Милли и Клэр застыли. Клэр тут же осмотрела комнату. «Окно открыто» Заявила она. Две девушки помчались к нему и выглянули, но чернота ночи скрывала от их глаз почти все.

«Не безопасно выходить ночью из дома» Отчаянно сказала Милли. «Я не могу пойти за ней до утра. С ней будет все хорошо?»

«Сомневаюсь, что на улице что-то есть, что может убить ее» Признала Клэр, «но боюсь, что она уйдет слишком далеко от ям подземелья. Она и Близняшки, может существовать только в тех местах, куда проникает мана подземелья. Туннели открытые Доком, позволили мане подземелья появится ей в окружающем воздухе, но поскольку Док не испортил землю, мана очень слаба. В итоге, ее сила будет очень уменьшена, и если она уйдет из города, то умрет, и не вернется»

«Не вернется,…имеешь в виду, не возродится?» С ужасом спросила Милли.

«Тело да, но разум нет» Клэр начала переживать. «Я знаю, она достаточно умна, чтобы остаться в городе, но с таким слабыми силами…»

«Можешь пойти за ней?» Спросила Милли у Клэр.

 Клэр покачала головой. «Я не могу уйти из-за того, что слизень виновник однозначно попытается съесть меня. Я крупный источник магии, которым ему точно захочется полакомиться. Нам придется подождать до утра»

«Анади, прошу, будь осторожна!»

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/880/244448

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку