× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Overlord: Multiverse / Overlord: Мультивселенная: Глава 61 - Новый мир XXVI

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шесть человек сидели за столом. Четверо принадлежали к Мечам Тьмы - Питер, Ниния, Лукрут и Дайн, а двое к новой команде искателей приключений, известной как Даркнес Рамзес и Энри.

- Позвольте мне представить всех: мы называем себя Мечами Тьмы. Я Питер Маук, лидер. Слева от нас наш рейнджер Лукрут Волф, он наши глаза и уши в поле".

Питер жестом указал на Лукрута, который глупо улыбался, глядя на Энри.

- Хаха, привет, - Он поднял правую руку.

- Наш способный друид, использующий магию для лечения и манипулирования природой, Дайн Вудвондер

Дайн кивнул со слабой улыбкой, когда новички посмотрели в его сторону.

- Приятно познакомиться с вами, друзья

- И последнее, но не менее важное, это мозг операции, наш пользователь магии, Нина, заклинательница

Питер продолжил, жестикулируя в сторону Нинья.

- Привет!

Она застенчиво ответила.

- Наша Нинья обладательница таланта

- Это впечатляет, - удивленно произнес я.

- Верно. У нее талант под названием "Магическое сродство". Она способна изучать магические заклинания в два раза быстрее, чем обычный мастер, не так ли? - Питер продолжил, повернув голову в сторону Ниньи.

- Не то чтобы я чем-то заслужила это. Мне повезло, часть меня чувствует, что это какое-то несправедливое преимущество, - Она говорил, глядя вниз.

- Какая скромность, она известный талант здесь, в Э-Рантеле, и мы гордимся тем, что она в нашей команде

- Я - никто, а в Э-Рантеле есть куда более известный обладатель таланта, - проговорила Нинья, пытаясь увести разговор в сторону, и ее тактика сработала.

- Это, должно быть, господин Барел, - добавил Дайн.

- Хм, никогда о нем не слышал. Как грубо с моей стороны. Позвольте и мне представиться, - проговорил я, вставая со стула.

- Она Энри, а я Рамзес. Итак, что за талант у этого Барел? - Я говорил с неподдельной интригой.

Мне хотелось узнать, обладает ли он тем же талантом, что и в оригинальном сериале. И если у него тот же талант, то мне нужно было заполучить его для своей дальнейшей эволюции.

Я разработал план по значительному изменению моей Кровной Линии CoE, это позволило бы снять ограничение уровня в 100 единиц, а также дало бы мне возможность практиковать любые PTP, кроме уровня PTP.

- Ты не знаешь? Тогда ты точно не местный, - ответил Питер, садясь на свой стул. Я тоже сел на свой стул.

- Верно. Мы только сегодня сюда приехали

- Ну, его зовут Энфри Барел. Он внук известного аптекаря, и его талант позволяет ему использовать любые магические предметы без обучения и ограничений

- Значит, у него тот же талант.

Теперь, когда я знаю, что он обладает тем же талантом, я свяжусь с кем-нибудь из Назарика, чтобы похитить его и перевезти на нашу базу.

Мне нужно было перевезти его с другой целью, нежели для моей эволюции. Это было важно для моих будущих планов на этот мир.

- Это действительно впечатляет, - произнес я изумленным тоном.

- Итак, я уверен, что вы задаетесь вопросом, зачем нам нужна ваша помощь. Наша текущая задача уничтожить несколько лагерей бандитов в окрестностях города. В последнее время произошло много инцидентов с участием бандитов, так что награда будет неплохой

- Хм, охота на бандитов? Вас наняли охотиться на бандитов? - спросил я озадаченным тоном.

- Верно. В связи с увеличением количества монстров в ближайших регионах, большинство контрактов на охоту на монстров перешло к авантюристам более высокого ранга. Кроме того, солдаты также заняты борьбой с монстрами. В результате за последнюю неделю накопилось множество запросов, связанных с уничтожением бандитов. Поэтому мы решили заняться одним из них, - небрежно пояснил Питер, откинувшись в кресле.

- Теперь я понял, - сказал я, кивая головой. Это тоже может сработать в мою пользу и быстро поднять мой рейтинг.

- Итак, каков план игры?

- Мы планируем завтра начать зачистку леса к югу от города и продвигаться на север. Ты не хочешь присоединиться к нам? Опыт поможет вам подняться выше медной

- Конечно, мы с удовольствием присоединимся, - дружелюбно ответил я. Это вызвало улыбки на лицах членов Мечей тьмы.

- Только вот что, я должен показать вам всем свое лицо, раз уж мы будем работать вместе, - проговорил я, снимая шлем.

То, что они увидели, было иллюзией, созданной доспехами, прекрасно выточенное лицо с золотистыми светлыми волосами и глазами. Это было лицо Рамзеса, одного из NPC на 11-м этаже Назарика.

Все они были шокированы на несколько секунд, прежде чем их самообладание вернулось.

- Интересно, я никогда не видел здесь такого цвета глаз, - сказал Питер, осматривая мои глаза.

- Я слышал о стране к югу отсюда, где такой цвет глаз распространен, но ты первый, кого я встретил лично, - непринужденно произнес Дайн.

- Он привлекательнее, чем я думал, неудивительно, что такая дама, как Энри, рядом с ним, - подумал Лукрут, разглядывая мое идеальное лицо.

Он думал, что я не замечаю, но я знал, как он мыслит.

- Я скрывал свое лицо с тех пор, как мы приехали в город. Иногда у людей бывают проблемы с иностранцами, и я не хотел создавать проблемы, - сказал я, надевая шлем.

- Это понятно, - кивнул Питер.

- Просто из любопытства, а что вы за напарники? - громко спросил Лукрут, вставая со своего места и поднимая правую руку.

Это вызвало коллективный вздох его товарищей по команде.

- Мы союзники, - небрежно ответил я, глядя на него.

- Это замечательно, потому что я влюблен, - сказал он, принимая преувеличенную позу.

- Хочешь пойти со мной на свидание? Он говорил, стоя на коленях рядом с Энри.

- Нет

Она холодно ответила, даже не взглянув в его сторону.

- Такой честный ответ большая редкость в наши дни, - проговорил он, крутясь, тоже в преувеличенной манере.

- Ты права, мы должны начать как друзья

Он сел в кресло, ожидая ответа от Энри, но она так и не ответила.

- Итак, мы обсудим детали отъезда, - проговорил я, глядя на Питера.

- Согласен, - кивнул он и продолжил, - поскольку сейчас уже поздно, лучше уехать завтра пораньше. Если вы с Энри не против, то мы хотели бы уехать в первый утренний звонок

- Я не против, - ответил я, кивнув.

- Тогда мы будем ждать вас у главных ворот города, - сказал Питер, вставая со стула, его примеру последовали остальные члены группы. Я тоже поднялся со своего места, и Энри последовал моему примеру.

- Тогда до завтра, - сказал я, протягивая руку Питеру.

- Взаимно", - ответил он, пожимая мою руку.

- Не могли бы вы рассказать нам о хорошем постоялом дворе? - спросил я Питера, выходя из гильдии.

- Поскольку вы только начинаете свой путь искателя приключений, не стоит тратить деньги на дорогой трактир, - мудрым тоном произнес Дайн.

- Согласен, вам следует направиться туда, хороший трактир в конце улицы, доступный и дешевый, - сказал Питер, указывая на север.

- Спасибо. Тогда до завтра, - я отошел от группы, прощаясь с ними.

- Взаимно, - сказал Питер, двигаясь в противоположном направлении.

Улицы были заполнены простыми людьми, торговцами, солдатами и искателями приключений. Поскольку уже близился вечер, люди закрывали свои лавки, а искатели приключений направлялись в пабы и трактиры.

- Хм, кто это?

Один человек бросался мне в глаза, как больной палец. У него были светлые волосы и розовые глаза, и он сильно напоминал Клементину. Его одежда и снаряжение были странными и выглядели дорого и его присутствие отличалось от обычных людей и искателей приключений.

- Интересно, - подумал я, глядя на него, входящего в дорогой трактир. Ничего не говорило мне о его личности. Это требовало расследования.

- Давай поторопимся, - сказал я Энри, ускоряя шаг.

~Смена сцены~

Поскольку дело близилось к вечеру, трактир был полон искателей приключений.

Перед стойкой стояли два человека.

- Сколько за ночь? - спросил Рамзес у человека за стойкой.

- 5 медных, еда не включена, - сказал толстяк с отвратительной, заросшей и неухоженной бородой.

- Хорошо, - сказал я, доставая 10 медных монет и бросая их ему.

- Хм, ваша комната на верхнем этаже, номер 35, - сказал он, бросая мне ключи.

Я взял ключ и двинулся к лестнице.

Пока я шел к лестнице, я заметил Бриту. Я решил не беспокоить ее, ведь в оригинальном сериале она не играла большой роли.

Пройдя в свою комнату, я сел на одну из кроватей. Внутри все было обшарпано, только стол, стул и две кровати. Все было в беспорядке.

http://tl.rulate.ru/book/87933/3622845

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода