Читать Umbra Frontier Online – A Casual Playthrough of the Umbra Witch / UFO - случайное прохождение игры Umbra Witch: Глава 17: Ара ара, ты в порядке? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Umbra Frontier Online – A Casual Playthrough of the Umbra Witch / UFO - случайное прохождение игры Umbra Witch: Глава 17: Ара ара, ты в порядке?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 17: Ара ара, ты в порядке?

.

Через день Хикари оправилась от простуды. Это было быстро.

Теперь, когда ей стало совсем хорошо, я вытащил ее из постели, чтобы она могла сегодня пойти в школу.

─ Нееееет! Нет, нет, нет, нет! Я все еще больна, брат! Отпусти меня!

─ Нет, не больна! Больной человек не настолько силен, чтобы брат вытаскивал его из постели!

─ Неееет! Я не хочу сегодня идти в школу! Дай мне отдохнуть хотя бы еще один день!

─ Вставай. Вставай!

Динь-дон! В дверь позвонили, и я уронил Хикари на пол.

─ Уф!

─ Это, наверное, Химедзи. Вставай с постели, переодевайся в форму и спускайся к завтраку. Я пойду, открою ей дверь. Поняла?

─ Да, уум.

Я приветствовал Химедзи в нашем доме, и она позавтракала вместе с нами. Потом они с Хикари вместе пошли в школу, а я до полудня готовился к работе.

Это был как всегда обычный день. Вернувшись с работы, я занялся домашними делами и приготовил ужин, а затем отправился в свою комнату, чтобы войти в игру.

За первые два дня игры я практически исследовал всю территорию Теневого Леса. Я мог бы попытаться исследовать и другие районы вокруг города, но думаю, что для меня будет лучше посмотреть, что ждет меня за пределами Теневого Леса.

Поставив перед собой такую цель на сегодня, я надел Dive Gear, удобно устроился на кровати и вошел в игру.

◊◊◊◊◊◊◊◊◊◊◊◊◊◊

[Добро пожаловать обратно в Umbra Frontier Online].

[Транспортировка к последней точке выхода из игры...]

◊◊◊◊◊◊◊◊◊◊◊◊◊◊

***

Открыв экран карты, я осторожно перемещаюсь по Теневому Лесу, чтобы не наткнуться на Джексона, который, как предполагается, бродит в районе озера в лесу.

Я сказал "предполагается", потому что был момент, когда я наверняка услышал голос демона-козла, когда я был совсем рядом с озером, два дня назад после прохождения скрытого подземелья. Поэтому мне все еще нужно было быть начеку, так как я не планировал в ближайшее время встречаться с другим боссом.

Тем не менее, мне показалось, что что-то или кто-то идет в мою сторону, поскольку вдалеке виднелось пятно света.

«Неужели это другой игрок?» ─ подумал я, решив, что это может быть свет от его лампового жука.

Свет постепенно становился все больше и больше, приближаясь к тому месту, где я нахожусь. Однако я заметил, что он увеличивается слишком быстро, как будто игрок бежит.

Я прищурил глаза, чтобы понять, от чего бежит игрок. В конце концов, мне удалось разглядеть силуэт знакомой фигуры позади игрока, когда он бежал от него.

─ Не может быть...

Вздохнул я, потрясенный монстром, на которого смотрел. Это был не кто иной, как Джексон, преследовавший игрока, которого я наконец-то смог разглядеть, как молодого парня в легкой броне и с двумя кинжалами в качестве оружия.

Кроме того, преследующий его Джексон выглядел совсем не так, как тот, с которым я сражался раньше.

Во-первых, он белый. А во-вторых, у него четыре руки.

Может ли быть так, что Джексонов больше одного?

Наблюдая за происходящим, я услышал, как мальчик крикнул.

─ Кто-нибудь! Кто-нибудь! Пожалуйста, помогите мне!

Похоже, Джексон оказался слишком сильным для него, да? Не буду врать, я бы тоже убежал, если бы увидел эту тварь после того, как однажды уже столкнулся с ней.

Но потом я понял, что если парень продолжит бежать в том же духе, то я окажусь втянутым в его проблемы, не так ли?

Не желая разбираться с этим, я применил к себе Ускорение и помчался к нему.

Поскольку он был слишком сосредоточен на своей спине, убегая от Джексона, мальчик не заметил меня, приближающегося к нему спереди, и очень удивился, когда я поднял его на руки, чтобы спасти.

─ Что? Кто...

─ Заклинание. Лунная походка.

Взяв мальчика на руки, я наложил на Белого Джексона "Заклинание", чтобы снизить его скорость передвижения, и использовал "Лунную походку", чтобы увеличить расстояние между ним и собой. К счастью, мальчик смог отправиться вместе со мной, когда я телепортировался. Пока я держу его на руках. Этому я научился в скрытом подземелье, когда использовал "Лунную походку", прижимая Лампи к груди. Значит, таким образом, мне удастся сбежать от Джексона, который стал почему-то белым.

Постепенно увеличивая расстояние между нами, я снова использовал "Лунную походку", чтобы увеличить дистанцию еще больше. Повторяя этот процесс до тех пор, пока мы полностью не избавились от белого Джексона.

─ Похоже, здесь мы пока в безопасности. ─ Сказал я и посмотрел на мальчика, которого все еще нес.

При ближайшем рассмотрении я понял, что он не человек, а скорее зверь с собачьими ушами и хвостом.

─ Ара ара, ты в порядке? ─ любезно спросил я, чувствуя, что мне так и хочется дотронуться до его ушей.

(Ара ара (あらあら) — это междометие в японском языке. Чаще всего его используют девушки, чтобы выразить удивление или показать своё игривое настроение. На русский язык восклицание можно перевести как «Ох!» или «О боже!».)

Может быть, он позволит мне, если я попрошу достаточно вежливо.....

***

─ Значит, это путь, который приведет меня в этот так называемый следующий город?

─ Да. Все верно, госпожа Йору. За этим местом будет следующий игровой город под названием Священный город, Ариалайт, если вы пойдете прямо сюда.

Через несколько десятков минут после спасения мальчика-собаки от Джексона я узнал, что его зовут Юра, и представился ему таким же образом.

Похоже, Юра удивился, когда я назвал ему свое имя. Он узнал о нем из новостей, в которых сообщалось о моем достижении - одиночном прохождении Подземных Катакомб, когда скрытое подземелье было зачищено в первый раз.

Затем мы немного поговорили о нас самих и о том, что мы делаем в Теневом Лесу.

Я сказал Юре, что хочу исследовать территорию за лесом, на что он рассказал мне о том, что там находится следующий город.

Юра же рассказал мне о задании, которое он выполнял: ему нужно было убить в лесу 50 Скраулеров, и он решил исследовать лес глубже, думая, что так он сможет найти их больше. Однако вместо них он встретил белую версию Джексона, что и привело к сцене погони, о которой шла речь ранее.

Теперь, обменявшись информацией, друг о друге, мы с Юрой начали вместе путешествовать по лесу, пока мальчик рассказывал мне о местности за Теневым Лесом и о следующем городе, информацию о котором он почерпнул из многочисленных путеводителей по игре, составленных игроками.

─ Понятно. ─ Сказал я в ответ на информацию, которую он мне передал. ─ Однако, похоже, отсюда будет трудно "идти прямо", когда передо мной весь этот туман.

─ Ну... В нем легко заблудиться, даже если идти прямо, как я вам сказал. Но поскольку у вас в инвентаре есть камень Люмена, вам не составит труда пройти сквозь этот туман и добраться до следующего города.

Очевидно, чтобы пройти сквозь туман, вам нужен определенный квестовый предмет под названием "Камень Люмена", который я получил, когда победил Гая. И этот же Камень Люмена нужен игрокам, чтобы пройти особое задание под названием "Освобождение", которое откроет для всех игроков город, в котором проходит задание, и новую часть мира, если она будет очищена.

Разработчикам следовало бы рассказать нам об этом в описании предмета "Камень Люмена".

Тем не менее, поскольку я выполнил базовое условие для прохождения задания "Освобождение", я решил отложить его на потом, после того как поужинаю. Так что если кто-то еще выполнит его раньше меня, то так тому и быть.

Но сейчас пора было возвращаться в лес.

─ Спасибо за информацию, Юра. ─ Я погладил мальчика по голове.

─ Не за что, госпожа Йору. Я рад, что могу вам помочь.

─ Тогда, как я и обещала, я помогу тебе с поисками.

─ Да! Большое спасибо! Подождите. Позвольте мне отправить вам запрос в группу.

Перед тем как прийти сюда, я договорился с Юрой.

Он расскажет мне о местности за Теневым Лесом, а я в свою очередь помогу ему с заданием по охоте на Скраулера.

Поначалу он не хотел соглашаться, так как чувствовал, что за мою помощь ему нечем будет отплатить. Однако я сказал ему, что не стоит возражать и что информации, которую он мне предоставил, вполне достаточно, чтобы отплатить за услугу.

Было видно, что он все еще немного возражает. Но, в конце концов, он принял мое предложение о помощи, и мы заключили сделку.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

[Уведомление! Игрок (Юра) отправил вам запрос на вступление в группу.]

[Примете ли вы его?]

[Да] / [Нет]

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Передо мной появилось окно, и я нажал "Да". Я вступил в группу Юры в качестве ее лидера.

Видя, что его ламповый жучок все это время был включен, я решил присоединиться, и попросил Лампи включить свет.

─ Теперь я понял, госпожа Йору, у вас все это время не горел свет на ламповом жуке?

─ Ну, да. У меня есть навык, который сводит на нет недостатки пребывания в темноте, понимаешь? Поэтому мне не нужно, чтобы у Лампи был включен свет, и я просто позволяю ему спать у меня на плече. Ах.

Я только что понял, что впервые назвал своего лампового жука Лампи при ком-то другом.

Не сочтет ли Юра это странным, интересно?

─ Лампи... Лампи, да...? Может, и мне стоит дать имя своему Ламповому Жучку?

Ну что ж. Похоже, это не тот случай.

─ Придумаешь ему имя позже. Сначала пойдем, убьем несколько Скраулеров.

─ А. Да! Конечно, госпожа Йору! Давайте сначала сделаем это.

***

http://tl.rulate.ru/book/87834/4023951

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку