Читать Правосудие дракона / Правосудие дракона: Глава 73 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Участникам осеннего события!" и "Золотая Лихорадка" и Новость: Дизайн

Готовый перевод Правосудие дракона / Правосудие дракона: Глава 73

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 73.

-Зак… ты стал ужасно тихим. - Ее уши были опущены, а хвосты просто покоились у меня на спине, а не были как обычно оживленными.

-Думаешь? - Это прозвучало как вопрос. - Ты свалила это на меня немного неожиданно. Я даже не знаю, что делать дальше. Мне что, просто приударить за кем-нибудь? И что потом? Сказать им в какой-то момент, что у меня есть другая девушка, которая никуда не денется, и она будет номером два?

Человеческая жизнь никак не подготовила меня к созданию гарема.

Скарлетт начала смеяться так сильно, что у нее из глаз брызнули слезы. -Боже. Это не так уж сложно. Просто подойди к Келли или к любой из волчиц, если уж на то пошло, и спусти штаны. Они доберутся до тебя через несколько секунд. Или, может быть, только может быть, ты можешь перестать избегать Джейд. Или, если никто из них не заинтересуется, сходи в бар и захвати кого-нибудь еще. Я лишь прошу, чтобы она была осторожна и понимала ситуацию.

Я моргнул. – Причем здесь волчицы.

Она мгновенно успокоилась и недоверчиво посмотрела на меня. - Ты хоть представляешь, сколько подарков я получила? Сколько из них теперь мои лучшие подруги после того, как поняли, что пройти через тебя безнадежное дело?

Я сделал паузу. Неужели я действительно был настолько оторван от всего этого? Мне нужно прилечь.

Скатившись со Скарлетт, я плюхнулся на кровать с такой силой, что вся она подпрыгнула. - Ладно, тебе нужно начать больше делиться. Я заморозил их, потому что беспокоился о своем обещании, данном тебе. Что касается Джейд... что ж, позволь мне разобраться с этим. Только пошли ей свое благословение, чтобы она была хотя бы немного готова к этому.

- Я могу это сделать. - Скарлетт прижалась ко мне и поцеловала в плечо. -Никогда не думала, что буду заниматься подобным, но я собираюсь попытаться помочь тебе найти другую девушку. Стану твоим вторым пилотом, - усмехнулась она.

-Для меня это тоже в новинку. Но я хочу, чтобы ты пообещала мне, что это не встанет между нами. Я люблю тебя, Скарлетт, и даже если со временем я полюблю другую девушку, ты всегда будешь моей первой. Моя любовь к тебе ни на йоту не уменьшится.

Она хихикнула. -Я буду не против, если твоя физическая любовь немного ослабнет. - Ее пальцы нашли мою руку, и она вплела свои в мои, крепко прижимаясь ко мне. - Я тоже тебя люблю. А теперь давай приведем себя в порядок. Финстайн написал сегодня вечером, что завтра будет поп-викторина. - Она закатила глаза. -Ненавижу, когда профессора делают подобные вещи, пытаясь сделать свои дурацкие веб-сайты важными и заставить нас изучать их.

-Бе, - согласился я. -Ну, по крайней мере, я в курсе этого занятия. Я немного отстаю по биологии.

Скарлетт издала невеселый мычащий звук и постучала пальцами по губам, словно размышляя. -Ну, если бы только ты не находил причины прогуливать биологию. Как-будто кого-то избегал. - Она закончила свою «мысль», пристально посмотрев на меня.

-Сообщение получено. Поговори с Джейд. Но мне самом у нужно заняться этим.

Скарлетт сказала, что хочет помочь, но именно мне нужно было сделать шаг вперед. Очевидно, я снова вступал в круг знакомств.

- А перед этим я собираюсь потискать свою любимую кицунэ. Никаких мыслей о сексе. Просто провести время с тобой.

-Прекрасно, - улыбнулась она, перекатываясь мне на грудь. Я обхватил ее рукой и гладил от ее ярко-оранжевых волос до поясницы, пока мы не заснули.

******************

Когда я вернулся с кухни с омлетом размером с мою голову, Скарлетт с удовольствием уплетала за столом маффин.

Клуб Морганы "Удары в ночи" постепенно становился моим домом. Помогло то, что ее кухня была открыта круглосуточно, и я ел бесплатно. Благодаря бесплатной еде и потрясающим апартаментам, которые она создала для меня в волшебном карманном измерении, которое она назвала Атриумом, у меня не было особых причин жить в другом месте. Она серьезно относилась к своей роли моего наставника.

- Вижу, ты заказала маффины на утро, - поддразнил я Скарлетт.

Скарлетт, прищурившись, посмотрела на свою вкусняшку. У нее были отношения любви и ненависти к маффинам. Вся ненависть была связана с тем, что они делали с ее бедрами. – На самом деле мне нужно пойти научить шеф-повара Морганы готовить маффины. Они слишком долго находились в духовке.

Протянув руку и оторвав уголок, я отправил его в рот, чтобы убедиться в этом. На мой взгляд, он был совершенно восхитителен на вкус.

Ее рот приоткрылся, как будто я только что совершил самое подлое из предательств.

- МОЙ маффин.

-Можешь взять другой.

- Нет, не могу. Потому что тогда я съем целый второй маффин. И все же сейчас я здесь без полноценного. - Она протянула его так, словно просила меня осмотреть место преступления. -Мы можем делиться зубной щеткой, но маффином?! Это уже беспредел.

Я усмехнулся ее притворному негодованию. Хотя, зная Скарлетт, в этом была доля правды. Но мне нравилось вызывать у нее реакцию. - Отлично. Кстати, тебе, наверное, стоит принести кое-какие вещи сюда, в нашу комнату.

-Ха. Думаю, если я много чего принесу в твое маленькое логово, ты можешь запихнуть меня в свою сокровищницу, - поддразнила она.

- Мое логово? Говоришь так, будто я какой-то злодей, который похищает тебя в свое злодейское логово. - Я принялся за омлет с мясом, хотя добавил шпинат, чтобы внести немного здоровой пищи. По крайней мере, так я себе говорил.

Я все еще ел гораздо больше, чем было разумно. Этого омлета было достаточно, чтобы накормить семью из четырех человек. Слава богу, шеф-повар знал, что я сверх, и не придал этому большого значения.

-Ты... - Она огляделась и наклонилась ко мне. - Сам-знаешь-кто. У тебя есть сокровищница, и у твоего вида есть логова.

-Хм. - Раньше я не думал об этом с такой точки зрения. - Ладно, это мое логово. Но не логово зла.

- Конечно, нет. Если только мы не захотим попробовать это в ролевой игре. - Она постучала по своему маффину. -Это могло бы быть забавно. Как только отдохну и буду готова снова отправиться в путь, мы должны попробовать. Потому что, без сомнения, если мы так разыграем, ты станешь по-настоящему доминирующим и грубым. - Она пошевелила бровями, глядя на меня.

Но я толком не разобрал, что она говорила, потому что в тот момент, когда она начала, вошел ее отец. Его лисьи уши повернулись к нам, и хмурое выражение, появившееся на его лице, когда он приблизился, сказало мне, что он только что испытал неудовольствие услышать, как его дочь говорит о сексе.

Детектив был кицунэ, как и его дочь, и у них были одинаковые лисье-оранжевые волосы. Разница заключалась в том, что его лицо покрывала жидкая бородка, которая в данный момент была не очень ухожена.

Мне он показался усталым и переутомленным, но, с другой стороны, учитывая то, как он бегал за семьей Скейлрайт, мне было трудно представить, что он брал выходные, чтобы отдохнуть.

— Знаешь, может быть, мы могли бы...

-Скар, твой отец только что вошел, - перебил я ее, зная, что она уже будет смущена.

- Проклятье, - выругалась она и оглянулась через плечо. - Привет, пап. Хочешь кусочек моего маффина? - Должно быть, она чувствовала себя ужасно, раз предложила свою прелесть в качестве утешения.

Детектив остался невозмутимым. - Ты осталась здесь на ночь. Как же наша обязанность - защищать семью Скейлрайт?

Она отмахнулась от его беспокойства. -У меня было двое парней, которые всю ночь наблюдали за домом женского общества. Нет никаких проблем.

Он опасно прищурил глаза, но отказался спорить со своей дочерью и сосредоточиться на мне. Его лицо стало деловым. - Моргана здесь?

- Я так не думаю. Но могу сам принять задание.

Технически, Моргана сделала меня партнером в своем наемническом бизнесе. Мы делили прибыль 50/50, если работали вместе, и я даже начал браться за самостоятельную работу, чтобы получить полную отдачу.

-Я хочу, чтобы вы оба участвовали в этом. - Он вытащил из-под мышки папку из манильской кожи. Подождите, я же не видел ее, когда он вошел. Скрывал ли он ее с помощью иллюзии, или она просто сливалась с его коричневой курткой?

-Что это? - Я взял папку, на вкладке было написано "Конференция OM". Но, прежде чем обдумал это еще раз, я спросил: - Есть какие-нибудь новости о человеке, которого вы искали по делу о наркотиках?

http://tl.rulate.ru/book/87523/2831715

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за главу !
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку