Читать I Maximize My Item-dropping Rate / Я улучшил шанс выпадения предметов на максимум🕐: Глава 22: Рыбалка (Без редакции) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод I Maximize My Item-dropping Rate / Я улучшил шанс выпадения предметов на максимум🕐: Глава 22: Рыбалка (Без редакции)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Все деревянные заборы за пределами Гейл Стокейда были соединены деревянными кольями, которые были углублены в землю на тридцать-сорок футов. Ворота были сделаны из несравненно толстого дерева, обтесанного черным железом, и отличались исключительной прочностью. По обе стороны ворот стояли две высокие часовые башни. На часовых вышках стояли четыре-пять бдительных разбойников, которые озирались по сторонам.

В то же время, были люди, патрулирующие Гейл Стокейд.

Охрана была неплохой.

Однако он хорошо представлял себе распределение Гейл Стокейда и расположение патрульных. До прихода Сяо Ши он уже имел четкое представление о карте, предоставленной Инь Шэ.

Он подошел к самому слабому месту. Прыжком он взобрался на забор и вошел внутрь.

Гейл Стокейд был разделен на два уровня.

Внешний был местом жительства и деятельности обычных бандитов. В обычные дни можно было увидеть много людей, но сегодня, когда был банкет, многие зашли внутрь, чтобы принять участие в банкете. После того, как Сяо Ши пробрался внутрь, кроме бандитов, патрулирующих окрестности, он больше никого не увидел.

После того как Сяо Ши пробрался внутрь, он с легкостью вошел внутрь, следуя карте в своем сознании, как будто он был здесь раньше. Он направился прямо во двор, где находилась жена владельца ресторана Хуэй Хай.

По пути он прошел мимо широкой площадки. Там проходил банкет. Даже издалека Сяо Ши чувствовал сильный запах алкоголя.

При взгляде на пьяных бандитов, лежащих на земле, в глазах Сяо Ши мелькнуло убийственное намерение. В его глазах все эти бандиты были предметами начального боевого уровня и несли в себе сильное искушение. Он глубоко вздохнул и поборол желание ударить их одного за другим.

Его характер был стабилен. Он чувствовал, что лучше следовать наиболее стабильному методу. Сначала он должен был спасти ее.

Подумав об этом, Сяо Ши не стал больше смотреть по сторонам и сразу прибыл к месту назначения этой поездки.

Это был довольно элегантный маленький дворик. Во дворе были цветы и растения. Пейзаж был прекрасен и имел определенный аромат. Все стражники за пределами двора ушли на банкет, поэтому здесь царила полная тишина. Был виден только свет ламп.

Сяо Ши не спеша вошел в этот двор. Сначала он достал из сумки множество разных предметов и бросил их во двор, готовясь проверить, нет ли на земле ловушек.

После того, как эти предметы были брошены, ничего не произошло. Все было в порядке. Однако Сяо Ши все еще беспокоился. Он посмотрел на цветы и растения во дворе. Он подозревал, что это не обычные цветы и растения, а какая-то ядовитая трава, которая выделяет ядовитый газ. Поэтому он быстро использовал разные предметы из своей сумки для хранения, чтобы бросить их издалека и разбить эти цветы и растения. Затем он проверил плитку и стены во дворе. Он не упустил ни одного уголка, где могли бы быть ловушки.

Его брови постепенно нахмурились. "Нет никаких ловушек? Нет никаких других мер предосторожности".

Это превзошло все его ожидания. По его мнению, этот двор должен был быть обнесен непреодолимой сетью. Однако на самом деле все оказалось совсем не так, как он предполагал.

Здесь все было нормально.

Сяо Ши глубоко задумался. После некоторых расчетов он прошел прямо во двор и подошел к двери. Убедившись, что на двери нет яда и ловушек, он разбил комнату ладонью и быстро вбросил куклу.

Из комнаты раздался женский крик.

Сяо Ши выглянул за дверь. Убедившись, что в комнате нет ловушек, а брошенная им кукла все еще цела, он осторожно вошел в комнату.

В этот момент на Сяо Ши была не только широкополая черная бамбуковая шляпа, но и черный шарф. Это был особый черный шарф. Его основная функция заключалась не в том, чтобы закрывать лицо, а в том, чтобы предотвращать выделение ядовитых газов.

Войдя в комнату, Сяо Ши сразу же увидел женщину в комнате.

Это была красивая и хорошо сложенная женщина.

Ее фигура была изящной, а черты лица красивыми. Ее красивые водянистые глаза в сочетании с густыми ресницами обладали неповторимым женским шармом, подобно цветку ракитника.

Она была очень очаровательна. Особенно под легкой марлевой одеждой, в которую она была одета в данный момент, ее хорошая фигура была ярко выражена, излучая сильное искушение.

Перед приходом Сяо Ши уже слышал, как хозяин ресторана "Хуэйхай" описывал внешность своей жены. Он даже попросил его нарисовать портрет.

С его уравновешенным характером он, естественно, подумал, что шеф может использовать других женщин в качестве замены заложницы. Прежде чем спасать ее, он должен был узнать, как выглядит жена босса ресторана "Хуэй Хай".

В то время Сяо Ши уже понял, что его жена должна быть красивой по описанию и картинам босса ресторана Хуэй Хай. Он не ожидал, что она будет такой сногсшибательной, увидев ее своими глазами. Сяо Ши наконец-то понял, почему шеф хотел похитить ее и сделать своей женой. Столкнувшись с мощным вторжением Сяо Ши, красавица в ужасе посмотрела на него.

Однако, увидев его наряд, страх на ее лице тут же рассеялся. "Ночной патрульный?" Сяо Ши кивнул. "Время не терпит отлагательств.

Следуй за мной отсюда".

"Да, да!" Красивая женщина энергично кивнула.

Они уже собирались уходить, как вдруг снаружи раздались аплодисменты. Снаружи вошли две фигуры. Один из них был вождь, Сюй Фэн, который должен был быть пьян.

Его образ сильно отличался от того, что представлял себе Сяо Ши.

Сяо Ши думал, что все эти вожди были свирепыми и жесткими. Неожиданно оказалось, что вождь Гейл Стокейд был стройным, элегантным и красивым мужчиной с длинной саблей на спине. В то же время колебания Ци и крови, исходящие от его тела, отличались от информации, полученной Сяо Ши во время миссии. Он уже не был на шестом уровне, а достиг седьмого уровня!

Рядом с ним стоял старик в черном, который также находился на седьмой ступени начального уровня.

Выражение лица Сяо Ши сразу потемнело.

Он не мог не задаться вопросом, что пошло не так с планом.

"Может ли это быть Инь Шэ?"

Он осторожно припомнил. Судя по поведению Инь Шэ, он, скорее всего, не стал бы предавать Отдел Ночного Патруля. Однако интуиция подсказывала Сяо Ши, что причиной провала его плана была именно Инь Шэ. "Может ли это быть..." Сердце Сяо Ши затрепетало. Он подумал о возможности!

Начальник, Сюй Фэн и старик рядом с ним захлопали в ладоши, войдя в дом и заблокировав Сяо Ши внутри.

"Должен сказать, что среди всех ночных патрульных, проникших в мой Гейл Стокейд, ты самый осторожный, самый умный и имеешь наибольшие шансы на успех". Начальник Сюй Фэн с улыбкой прокомментировал.

"Если бы ты был первым ночным патрульным, проникшим в мой Гейл Стокейд, думаю, ты бы уже преуспел. К сожалению, я уже знаю, что Инь Шэ была шпионом, подброшенным вашим Отделом Ночного Патруля".

"Причина, по которой я не убил его и позволил ему оставаться вашим шпионом, в том, что я хотел использовать его, чтобы отправить вас, ночных патрульных, на верную смерть! С того момента, как Инь Шэ принесла мне вино, я догадывался, что вы сделаете ход. Хотя я не мог придумать конкретный план, я знал, что это должно быть как-то связано с вином".

"Значит, сегодня я даже не сделал ни глотка вина!"

Сяо Ши внутренне вздохнул. Это действительно было так! Все было так, как он и предполагал. К сожалению, он слишком поздно опомнился. В этот раз он был небрежен!

На самом деле, он должен был понять это, когда Инь Шэ рассказала ему, что шпионы, которые помогли им пробраться внутрь, были обнаружены после провала ночных патрулей в прошлом. Инь Шэ помогла нескольким ночным патрулям проникнуть в Гейл Стокейд. Благодаря этому были найдены и другие шпионы.

Как он мог продолжать скрываться?

Он должен был понять, что личность Инь Шэ давно раскрыта. Что бы он ни делал, Сюй Фэн обратит особое внимание на этого шпиона.

"Ты пронюхал о нашем шпионе из отдела ночного патрулирования. Это действительно то, чего я не ожидал, но... ты также совершил очень серьезную ошибку". На лице Сяо Ши появилась многозначительная улыбка.

"Хм?" Сюй Фэн сузил глаза.

http://tl.rulate.ru/book/87422/2861933

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку