× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Древесный элемент это раздел поддержки? Скажи это огромному Будде, который размажет твоё лицо лёгким ударом ладони! / Элемент дерева годиться только для лечения? Ну а у меня Мокутон!: Глава 68

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 68.

Е Чен издал низкий рев.

Вспыхнул свет клинка, и в сторону Мясной Горы устремилась волна ци клинка.

Мясная гора весил более двухсот киллограмов и поспешно уклонился в сторону.

Е Чен спрятал меч и отвернулся.

Рубящий удар вызвал ци клинка, которая мгновенно прошла сквозь тело Мясной Горы.

"Это... Что за техника..."

Мясная Гора открыл рот и спросил.

"Обычная духовная энергия, преобразованная в рубящую атаку, - вот что это такое".

Когда Мясная Гора получил ответ Е Чена, его глаза закатились.

Тело Мясной Горы раскололось надвое и упало на землю двумя половинками.

Е Чен посмотрел в сторону Рабы вопросительным взглядом

Раба проглотил воздух: "Победитель... Победитель - Джума!!!!"

"Уху!!!"

"Это движение было настолько быстрым, что бой закончился, едва начавшись!"

"Джума!!! Так круто!!!"

"Джума!!! Такой сильный!!!"

"Джумо!!! Такой быстрый!!!"

Подожди, сестренка, ты не можешь так резко кричать.

Все вокруг зашумело, хотя многие люди потеряли свои деньги на этом, но появление нового сильного человека на боевой арене, естественно, было большим сюрпризом для людей!

Разве что те, кто был в отчаянии и поставили на Мясную гору всю свою семью.

Как, например, эти несколько человек, спрятавшихся в углу и плачущих.

"Я... Совсем без средств к существованию..."

"Только что занял пять миллионов долларов на боевой арене... А теперь..."

У группы людей были горькие лица, таких азартных игроков, как они, на всей боевой арене было сотни в день.

Таких жалких людей ненавидели.

Они играли в азартные игры, чтобы получить лучшую жизнь, и раз уж проиграли, то и расплачиваться должны были соответственно.

После того как Е Чен убил мясную гору, в его сердце не осталось никаких волнений.

Ведь это был не первый раз, когда он кого-то убивал, начиная с Сюй Шэня, уроженцев тайного царства, Янь Фэна из семьи Янь и заканчивая теми, что были на страже семьи Янь.

Е Чен даже почувствовал радость в сердце.

"Может ли быть так, что я действительно извращенец?"

Втайне подумал Е Чен.

Когда Раба закончил убирать поле боя, он увидел, что Е Чен не покидает арену, и сразу же заинтересовался.

"Второй бой вот-вот начнется, а участник все еще остается на арене, неужели он собирается..." Раба подошел и сказал Е Чену.

"Хватит болтать, открывай ринг".

Раба фыркнул: "Господа! Вы все это слышали?!"

"Столбы! Кольцевой поединок!" крикнул Раба, открыв рот.

Группа игроков на сцене закричала вместе с ним.

"Столбы! Последовательный матч!"

"Столбы! Кольцевой матч!"

В одно мгновение атмосфера на арене мгновенно накалилась!

Раба, ведущий, тоже был очень взволнован.

Как давно мы не видели поединков на кольце?

"И как долго сможет продержаться Участник Джума?" спросила Раба с взволнованным лицом.

Раба взмахнула маленькой рукой, и на большом экране появился еще один способ сделать ставку.

На большом экране появилось несколько вариантов.

Три победы подряд, пять побед подряд, десять побед подряд, двадцать побед подряд и так далее.

Конечно, можно было выбрать любую серию, например одиннадцать побед подряд, двенадцать побед подряд и так далее.

Это была одна из причин, почему Раба был в восторге: кольцо было реальным способом собрать деньги!

"Мистер Джума, пожалуйста, сначала спуститесь с ринга, чтобы отдохнуть, а после окончания ставок вам скажут подняться".

Раба сказал это с лукавой улыбкой на лице, но с некоторой долей злобы.

Для Рабы Е Чен уже был мертвецом, и даже если он не умрет, ему придется заплатить за это мучительную цену.

Как и сказанов в правилах, после прекращения поединка на ринге, проводился еще один поединок...

И этот матч был официально назначен боевой ареной!

Е Чен не знал о существовании такого правила, но, конечно, в реальности боевая арена работала только в темноте.

Однако если бы Е Чен узнал об этом, то, боюсь, ему захотелось бы рассмеяться: "Ты собираешься подыскать мне соперника из царства Пылающего Солнца?

Лучше не играй слишком много, веришь или нет, но я собираюсь открыть Великого Будду и уничтожить всю твою боевую арену?

Вернувшись в VIP-комнату Ци Сяодуо, Е Чен о чем-то пожалел.

Он зарубил своего противника за считанные секунды и не получил никакого боевого опыта.

"В следующем матче... Я обязательно буду драться как следует! Больше никаких трюков!" так говорил себе Е Чен.

Увидев вернувшегося Е Чена, глаза Цзи Сяодуо загорелись.

Это значит, что он только что заработал 700 миллионов долларов!

Все больше и больше!

Следующая ставка - десять космических колец!

"Брат Е, иди присядь". Ци Сяодуо поспешно встала и уступила место Е Чену.

Е Чен снял маску и почувствовал себя немного растерянным.

Однако, увидев, как Е Чен снимает маску, и Ци Сяодуо, и Чжан Цзылай замерли.

Эта маска? Что за сокровище?

Однако, видя, что Е Чен не хочет ничего говорить, они не стали задавать лишних вопросов.

"Брат Е, сколько побед подряд ты можешь одержать? Расскажешь об этом своему брату?"

У Ци Сяодуо было свинячье выражение лица, а в сердце зародилась мысль.

Старик, ты говорил, что я только трачу деньги! Сегодня я заработаю для тебя тысячу или восемьсот миллиардов долларов!

Е Чен на мгновение задумался: "Я не уверен, но сегодня я собираюсь сделать десять побед подряд и посмотреть, что из этого выйдет".

"Десять побед подряд? Тогда, брат Е, ты должен помнить, что в конце девятой партии ты должен остановиться, и тогда ты сможешь уйти после десятой партии".

Назидательно произнес Ци Сяодуо.

Е Чен кивнул, давая понять, что понял.

Ци Сяодуо в душе обрадовался и быстро достал из своего кольца десять колец хранения.

"Ставлю на то, что Джума выиграет десять матчей подряд!" крикнул он, поднимая свою идентификационную карту.

Уголок глаза сотрудника на заднем плане, который докладывал о ситуации боссу, дернулся: "Этот парень... Он реально поставил на кон миллиард долларов?"

С другого конца телефона раздался голос: "Скажите ему, что мы принимаем ставку, а я попрошу Дуо Лонга выйти позже".

"Дуо Лонг?" Фан Сян фыркнул: "Я понимаю".

Положив трубку, он достал рацию: "Раба, босс сказал, что Дуо Лонг будет на последнем матче".

Когда Раба услышал это имя, он сразу же заволновался еще больше.

Докуро был существом, находящимся на пике Царства Перемещения гор.

Каким бы сильным он ни был, он не мог быть на пике Царства Перемещения Гор тоже, верно?

"Понятно".

После двадцати минут ставок Раба наконец вышел на арену.

"Я смутно помню, что в последний раз, когда здесь проходил кольцевой матч, а было это в прошлом месяце, этот силач продержался четыре поединка, прежде чем в конце концов потерпел поражение".

"Интересно, сколько матчей сможет выдержать этот участник?"

Одним предложением Раба мгновенно заставил говорить всю арену.

"Да. Та Темная Тень из прошлого месяца, которая все еще находилась в Царстве Перемещения Гор, в конце концов была избита Докуро до смерти".

"Ничего страшного, если ты этого не скажешь, я разозлюсь, если скажу. Я поставил на то, что он выиграет четыре поединка подряд, а он в итоге умер в четвертом".

"Что ты думаешь о силе этого столба?"

"Не знаю, но то, что он может убить Мясную гору одним ударом, - это точно Царство Перемещения Гор".

"Я добился пяти побед подряд, потому что я тоже в Царстве Перемещения Гор и использую меч, но я не смог бы поймать его меч".

"Хисс!"

"Неужели этот Джума действительно так силен?

http://tl.rulate.ru/book/87384/4033403

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Почему его зовут джума а не хаширама
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода