Читать Apotropaic of Danmachi / Апотропик Данмачи: Глава 63:Кларисса. (997 слов) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие читатели! Сегодня мы рады отметить важное событие — День Рожденье одного из наших самых преданных авторов. В этот особенный день мы хотим выразить благодарность Wing за многолетнее сотрудничество и неоценимый вклад в нашу платформу. Мы обычно не отмечаем подобные события, но его преданность и вклад действительно заслуживают особого признания. От всей команды Rulate поздравляем Вас и желаем дальнейших творческих успехов и вдохновения!

Готовый перевод Apotropaic of Danmachi / Апотропик Данмачи: Глава 63:Кларисса. (997 слов)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 Когда Мэллори вошла в главный зал, заполненный множеством знакомых и незнакомых лиц, она нашла место, чтобы присесть рядом с Альмурой, Франко и Свейном. 

 Альмура выглядела заинтригованной и спросила. "Как ты думаешь, в чём дело?" 

 Мэллори пожала плечами в ответ. "Я не могу сказать точно, в чём дело. Придётся подождать и посмотреть". 

 Богиня Сешат появилась перед главным залом, где перед ней стоял деревянный подиум, который использовался для чтения книг или зачитывания подготовленных речей. "На этот раз у нас не так много новостей, но есть некоторые вещи, о которых большинство уже хорошо осведомлено, поэтому я расскажу о них в первую очередь тем, кто был в отъезде". 

 После небольшой паузы она продолжила. "В городе, в котором мы живём, произошли изменения, и в том, как мы работаем, тоже произошли некоторые изменения, но они были улучшены, и мы должны быть благодарны тем, кто стоял за этим или участвовал в этом. 

 Всё началось с того, что у нас появился новый член Семьи - Мэллори, которая уже сделала много хорошего для всех нас, даже если всё ещё не видят этого. Она получила псевдоним "маленькая ведьма", достигнув второго уровня за столь короткое время. 

 Я надеюсь, что она сможет и дальше расти и стать ценной частью этой Семьи. Мэллори была не единственным человеком, имеющим заслуги за это время, поэтому я продолжу рассказывать о других. 

 Кларисса вернулась со своей собственной командой искателей приключений, и её статус был обновлён. Она стала вторым человеком в нашей Семье, достигшим третьего уровня, так что наша Семья стала ещё больше. Теперь я передаю это место Клариссе". 

 Она ушла, а на её место поднялась женщина лет двадцати пяти. 

 У неё была очень спокойная и сдержанная аура, она была высокой и стройной, с серебристыми волосами и серыми глазами. 

 На Клариссе были чёрные официальные брюки, туфли, пиджак, поверх которого была надета простая белая рубашка и серый галстук. 

 Она встала за подиум и, подняв голову, посмотрела на стоящих перед ней людей. "Для тех, кто здесь недавно, я - Клариса. Я возглавляю небольшую группу и обычно нахожусь на заданиях далеко от города Виза, так что нет ничего странного в том, что вы, возможно, никогда не слышали обо мне". 

 Я - второй представитель третьего уровня в этом поколении Familia, и я буду продолжать поддерживать Familia. Я бы хотела поприветствовать нового второго уровня, так что не могла бы Мэллори подняться?" 

 Кларисса не стала тратить время на то, чтобы заявить о своём присутствии, и позвала Мэллори, о которой упомянула Богиня Сешат. 

 Мэллори оказалась в центре внимания, и ей пришлось сделать короткий вдох, прежде чем подняться на сцену. 

 Кларисса пожала ей руку и, словно подбадривая Мэллори, сказала. "Продолжай усердно работать. Может быть, скоро Familia сможет получить третий уровень". 

 Мэллори слегка кивнула, пожимая ей руку. "Я сделаю всё, что в моих силах". 

 В её теле появилось странное чувство, а волосы на хвосте и ушах, казалось, встали дыбом. 'Это... почему я должна чувствовать что-то от Семьи?' 

 Чем больше она привыкала к своему странному телосложению, притягивающему злые энергии или ауры, тем больше она стала замечать, когда её тело впитывает их из окружающей среды. 

 Пока она не пожала руку Клариссе, ничего не чувствовалось, поэтому она не могла не думать про себя. "Я не могу подозревать свою собственную Семью, но... это чувство, стоит ли ему доверять? Что-то здесь не так". 

 Её глаза закрылись, а затем снова открылись, и она увидела ауру стоящего перед ней человека. 

 В ауре, направленной на неё, было несколько крупиц вредоносной ауры, которую её тело поглощало, но вокруг неё витала сильная аура смерти и зла. 

 По позвоночнику Мэллори пробежала дрожь, и она отпустила руку Клариссы, слегка поклонившись. 

 Небольшая оплошность с отдёргиванием руки была быстро компенсирована поклоном, после чего она опустилась на землю, чтобы найти место для сидения. 

 Кларисса подняла бровь в ответ на её действия, но вернула своё внимание к остальным. "Моя группа искателей приключений делает большие успехи и расширяется до такой степени, что в будущем мы сможем отправиться в более опасные районы или в Орарио.

 Я надеюсь, что все вместе мы сможем помочь нашей фамилии распространиться дальше, чтобы больше людей узнали о её величии". 

 Последовали одобрительные возгласы и аплодисменты, и Мэллори с остальными присоединились к ним ещё до того, как Кларисса опустилась на землю. 

 "За семью Сешат!" 

 "Похоже, что в будущем искатели приключений Сешат будут играть гораздо большую роль в Семье". 

 "С такими перспективными молодыми людьми Семья находится на подъёме". 

 Мэллори сидела и слушала их со сложным выражением лица. Я мало знаю о Клариссе, но у меня плохое предчувствие. Действительно ли её цель - улучшение положения Семьи, или здесь что-то скрыто? 

 Она не могла судить так рано, может ли Кларисса быть кем-то, кто может навредить ей самой или Семье, но в ней явно прослеживались признаки злобы, направленной на нее. 

 Не ей судить о том, как Кларисса жила и выживала за пределами города, но её аура не была похожа на ту, которой обладает человек, ведущий чистый образ жизни. 

 Искатель приключений рано или поздно замарает свои руки, будь то смерть союзников или врагов. 

 В походах случались ошибки, а бывало, что приходилось принимать быстрые решения ради выживания группы или её основных членов. 

 Искатель приключений мог столкнуться с самыми разными ситуациями в своих путешествиях и выполнять задания, в которых ему приходилось сталкиваться с опасностями или врагами. 

 Не каждый враг или проблема могут быть решены лёгким наказанием или несерьёзным отношением к ним, когда другая сторона представляет угрозу для союзников авантюриста и может создать ещё больше проблем в будущем. 

 Роль лидера заключалась в принятии сложных решений, которые никто другой не мог принять, поэтому Мэллори не считала себя вправе осуждать Клариссу, поскольку сама никогда не имела такого опыта. 

 Не то чтобы она была единственным человеком в Семье, обладавшим нечистой аурой, вокруг которого витало большое количество смертельной ауры. 

 Среди тех, кто участвовал в защите города, были и те, кто забирал жизни других, когда им приходилось иметь дело с неспокойными группами в округе или защищать город от захватчиков. 

 Что ей не нравилось и чему она не доверяла, так это тому, что сказанное Клариссой не отражало её истинных намерений. 

 Она подумала про себя. "То, что я здесь и обладаю более высоким талантом, мешает ей, или же дело в другом? Может быть, ревность?"

 

http://tl.rulate.ru/book/87209/3196559

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку