× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Marvel Bounty Hunter / Охотник за головами Marvel: Глава 85

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Су Цзычэн не подозревал, что Ник Фьюри вновь разыгрывает спектакль.

Если бы вы знали, возможно, вам пришлось бы незамедлительно позвонить в Щ.И.Т., чтобы получить объяснение от этого черного "потертого яйца". Разве не слишком ли это неприятно, если просто не нарушать спокойствие?

Определенно, это известный факт.

Су Цзычэн все еще преподавал в школе.

Надо сказать, что время от времени посещать занятия — это довольно освежающе, как и общепринятая мысль современных студентов с их неприятными запахами. Они думают о том, как бы им отдохнуть во время урока, а потом снова хотят вернуться на занятия после долгих каникул.

В конце концов, находясь дома в одиночестве, целый день играя в игры, не чувствуется никакого удовлетворения, поэтому просто хочется пойти в школу, чтобы поиграть с друзьями. Об этом сейчас размышлял и Су Цзычэн.

Главная причина прихода в школу заключается не в учебе, а в общении с классом.

— Питер, как идут дела у тебя и Мэри Джей?

В полдень Су Цзычэн подошел к Питеру и толкнул его локтем.

— Ничего особенного.

На упоминании этой темы Питер выглядел очень подавленным. С тех пор как в прошлый раз Мэри Джей проявила о нем заботу, их отношения не продвинулись далеко и остались прежними.

— Бедняга, посмотри на Неда.

Су Цзычэн указал Питеру на Неда, который находился на другом конце класса.

Хотя Нед был немного тёмненьким и толстеньким, он всё же обладал высоким эмоциональным интеллектом, поэтому девочки, которые не слишком заботятся о внешности, могли с ним прекрасно общаться.

Недавно он неожиданно завел отношения с симпатичной девочкой.

Хотя, по мнению Су Цзычэна, это выглядело немного нелепо.

Девочка была всего 1.6 метра ростом, с маленькими ручками и ножками. В сравнении с Недом, она была настоящей "красавицей и чудовищем". Чудовище выглядело не как красавчик-лев, а как разъяренный кабан.

Но!

Это не остановило Питера от завистливых комментариев.

Суть человеческой природы — в гневе, он повсюду.

— Что здесь интересного? В семье Иенда проблемы!

Питер покачал головой и встал:

— Я голоден, может, сходим в столовую вместе, Цзычэн?

— Нет, нет, нет.

Су Цзычэн опять покачал головой, после столького времени он всё еще не мог забыть запах в столовой:

— Я позже пойду в фастфуд за едой.

На самом деле в Миди не так много деликатесов, кроме фастфуда, то есть известного гамбургера и картошки фри, говорить на эту тему вообще не о чем.

Это заставляло Су Цзычэна, который когда-то жил в стране с изобилием пищи, часто вспоминать свои любимые блюда.

Сладко-кислые ребрышки, горячий и кислый суп с грибами, холодная медуза...

Су Цзычэн потряс головой, стараясь не думать об этом больше.

Дело в том, что, размышляя долго, он понимал, что фастфуд отнюдь не имеет особого вкуса; иногда можно поесть, но целый день это терпеть невозможно.

Однако, стоит заметить, что фастфуд все-таки лучше, чем еда в столовой.

На пути к выходу из школы, чтобы купить фастфуд, народ ходил туда-сюда.

Су Цзычэн думал.

Не стоит ли ему улучшить качество своей жизни, например, найти повара из кулинарной страны, одним днем готовить кантонскую кухню, на следующий — сычуаньскую, на послезавтра — утку на гриле, а потом через день — горячий горшок, и каждый день делать разную еду?

В конце концов, денег сейчас достаточно, и Су Цзычэн не выдвигает требований к женщинам, поэтому ему стоит больше время проводить на развлечения.

Внезапно, когда он шел по улице.

В его сердце всплыло чувство тревоги, и Су Цзычэн задышал тяжело, ощущая, что голова скоро взорвется от боли, и кожа на голове, казалось, внезапно обдирается.

Вот черт!

Неожиданная боль застала Су Цзычэна врасплох.

Он давно не испытывал такой боли. С тех пор как он получил систему Охотника, он не знал, что такое ранения. Каждый враг, с которым он сталкивался, не мог пробить его защиту, будто это было просто щекотание.

Теперь же это произошло вот так, это было действительно захватывающе.

Что это значит?

Чувство опасности?

Су Цзычэн стиснул зубы, терпя боль, и оглянулся вокруг.

Черт побери, к черту!

— Выключи восприятие опасности!

Как только мысли сформировались, боль, наконец, утихла.

Су Цзычэн потер виски и вздохнул с облегчением.

Черт, он мог действительно погибнуть из-за этого восприятия опасности.

Хотелось бы ударить и пнуть Ника Фьюри. Если он действительно погибнет от собственного восприятия, это будет поистине смешно.

Но облегчение пришло лишь относительно боли.

Су Цзычэн всё еще был настороже.

Так сильно болело, словно боль проникает в душу. Каково это — восприятие опасности?

Следует помнить, что даже если бы это было ненависть, это была бы, вероятно, лишь легчайшая бриз, не говоря уже об огнестрельном оружии и прочем, такое будто не существовало.

Если бы восприятие опасности можно было разделить на уровни, огнестрельное оружие — это уровень 1, а ненависть — уровень 2, то предыдущая тревога находилась бы хотя бы на уровне... 100!

Да, как минимум!

Уголки рта Су Цзычэна дрогнули, неужели это какой-то божественный космос?

Черт, я все это время создавал хаос на Земле, и ничего плохого не сделал, как же так мог появиться этот космический бог?

Может быть, это Один?

Из-за того, что я украл молот его сына?

Нет, в этой временной линии Один должен быть в коме, как он мог следить за мной?

Су Цзычэн нахмурился.

Босс такого уровня чуть не убил его всего лишь из-за чувства опасности. Если бы он действительно захотел его устранить, разве это не было бы просто «пых»? Убивая его, он бы заодно и Землю разрушил.

О, нет, это не «если».

Потому что восприятие опасности может ощущать лишь угрозу для него, как только это ощущение возникает, это значит, что кто-то собирается сделать что-то небезопасное для него!

Черт возьми!

Су Цзычэн действительно не мог понять, какого бога он мог обидеть.

Это невозможно, чтобы это был Один, может быть, Древний? Дормамму? Даже Группа Божеств? Все это крайне маловероятно. Он никого не знал, как же он мог их обидеть?

Или это было просто каприз?

С надеждой в сердце Су Цзычэн вновь открыл восприятие опасности.

Однако в следующий миг сильная боль заставила его снова закрыть его.

Верно, это определенно связано с ним!

Иначе восприятие опасности должно было длиться всего мгновение.

Су Цзычэн покрылся холодным потом, стараясь шагать в более спокойном ритме, чтобы не привлекать внимание.

Тем не менее его блуждающие глаза выдавали мысли в его голове.

— Старший брат!

Вдруг раздался ясный крик.

http://tl.rulate.ru/book/87023/4964401

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода