Читать Bringing The Farm To Live In Another World / Пространственная ферма в ином мире: Том 2 Глава 120 (1191) - Четыре важнейших битвы! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Bringing The Farm To Live In Another World / Пространственная ферма в ином мире: Том 2 Глава 120 (1191) - Четыре важнейших битвы!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 2 Глава 120 (1191) - Четыре важнейших битвы!

Наконец наступили полуфиналы, в которых главными действующими лицами должны были стать: Чжао, Стрип, Сюн Ли и Сяотянь Лэй. Впрочем, до этого момента они несколько дней отдыхали, так как определялись рейтинговые места с 5 по 25. После которых и произойдут четыре важнейшие битвы.

Естественно, Чжао и его товарищи внимательно следили за сражениями за 5-25 место. В конце концов, в них должны были участвовать его друзья. Так Сунь Фэй стал десятым, Донг Фангью восьмым, а Ли Куангрен шестым.

Хотя эти поединки и сумели привлечь внимание многих людей, однако самым главным событием, безусловно, должен был стать именно полуфинал.

Тем не менее, соревнование за места от пятого до двадцать пятого проводилось в течение трех дней. Все это время Чжао каждый день посещал стадион, а потом шел вместе со своими друзьями пить. Иными словами, он очень хорошо проводил время.

В последние несколько дней Сюн Ли и все остальные получили определенное представление о Ли Куангрене. Как оказалось, он и в самом деле довольно хороший парень.

Наконец-то в разгар ожиданий начался первый поединок полуфинала. В этот раз Сюн Ли сражался со Стрипом.

Узнав об этом, зрители очень сильно обрадовались. Стрип считался сильнейшим в десятке лучших из лучших. Более того, он выглядел крайне красивым, нежным и вежливым. Естественно, при таких обстоятельствах многие люди поддерживали именно его.

Впрочем, и Сюн Ли являлся весьма мощным экспертом. Так он являлся вторым по силе в десятке лучших из лучших. Можно сказать, что он является самым могущественным воином среди всех участников турнира.

Естественно, многие люди хотели бы увидеть прямое столкновение между первым и вторым номерами из десятки сильнейших. Так что многие зрители ожидали увидеть это эпохальное сражение.

Полуфиналы отличались от других матчей. Так после объявления противников бои начинались не сразу. Соперникам разрешалось некоторое время подготовится к поединку.

Сюн Ли сидел и смотрел на Стрипа. Естественно, тот это заметил и улыбнулся, а затем приветственно кивнул, но ничего не сказал.

Хотя Сюн Ли ненавидел Стрипа, он также знал, что сейчас за ними наблюдают множество глаз, поэтому он тоже кивнул и улыбнулся.

Чжао же, глядя на все это, прошептал: «Старший брат, тебе следует быть крайне осторожным. Насколько я могу судить, Стрип весьма странный парень».

Услышав это, Сюн Ли удивился и спросил: «Странный? Что ты имеешь в виду?»

На что Чжао, улыбнувшись, ответил: «У Стрипа могут быть какие-то особые силы. Так он использует самые обычные магические массивы, но они обладают уж слишком огромной мощью. Поэтому, мне кажется, что это очень и очень странно. Ведь его магическая сила не совпадает с возможностями магов того же уровня».

Когда Сюн Ли услышал эти слова, то не мог не сказать: «Хорошо, не волнуйся, я буду крайне осторожен».

Услышав это, Чжао просто кивнул. Полчаса прошли довольно быстро, и вот Сюн Ли со Стрипом поднялись на арену с очень тяжелыми лицами.

Тем не менее, когда был сигнал к началу поединка, никто не стал нападать первым. Иными словами, оба противника решили действовать крайне осторожно.

Тем не менее, Сюн Ли все же приготовился использовать свой молот из боевой ци, а Стрип защитил себя при помощи магического щита. Однако никто из них все еще не двигался. Разумеется, из-за этого над ареной повисла тяжелая атмосфера.

Однако через пять минут Бешеный медведь яростно закричал, и его молот с боевой ци устремился к Стрипу. Тот, в свою очередь, быстро махнул рукой и создал магическую атаку. Иными словами, битва, наконец, началась.

Битва между этими двумя оказалась очень странной. Сначала никто не хотел начинать, но стоило Сюн Ли нанести первый удар, и оба противника начали нападать друг на друга словно безумные.

Сюн Ли сражался очень яростно. Он вкладывал в каждый удар всю свою силу. Тем не менее, воин довольно быстро понял, что Чжао прав. Его соперник и в самом деле очень странный.

Раньше он уже сражался с магом льда. И поэтому хотя заклинания элемента льда и в самом деле были очень мощными, но Бешеный медведь мог блокировать их при помощи боевой ци.

Но магия Стрипа оказалась иной. Как бы Сюн Ли не старался защититься, но ледяные иглы все же проникали сквозь его защиту. Естественно, от подобных ударов он получал едва ли не минимальный урон, но они мешали сосредоточиться на поединке.

Тем не менее, Сюн Ли совершенно не заботился о том, что в его тело проникало чужеродное ци. Он думал, что это не более, чем прохладный воздух, но когда оно накопилось, то начало разрушать его изнутри. Так что Сюн Ли пришлось приложить массу усилий, чтобы устранить эту проблему.

Все это заставило Бешеного медведя действовать еще более осторожно, но, несмотря на это, он все равно медленно проигрывал. В отличие от Чжу Чена, Стрип обладал не только мощной защитой, но и довольно сильной атакой.

Двое мужчин сражались более часа, за это время Чжао нахмурился, да и лицо Донг Фангью стало довольно уродливым. Все дело в том, что они прекрасно видели, что у их друга нет ни единого шанса на победу.

Безусловно, если бы они сражались насмерть, то Сюн Ли мог использовать свои самые смертоносные способности, но сейчас он не мог этого сделать. Иными словами, Бешеный медведь показал все, на что способен в рамках дозволенного.

Двое мужчин сражались еще примерно полчаса. Однако Сюн Ли обнаружил, что если он будет драться и дальше, то может пострадать, поэтому он признал поражение.

Когда Сюн Ли покинул арену, Чжао посмотрел на него и слегка улыбнулся: «Брат, что скажешь?»

Услышав это, Бешеный медведь кивнул и сказал: «Ты был прав, Стрип и в самом деле очень странный. Когда он нападает, то использует нечто странное. Я бы описал это как гнев».

После этих слов Чжао кивнул и сказал: «Похоже, у этого Стрипа и в самом деле имеются некоторые секреты. Но, тем не менее, я все равно сумею хорошенько поколотить его».

На что Сюн Ли, улыбнувшись, ответил: «Не стоит так гордиться, в реальной битве я использовал бы совершенно иные методы и, безусловно, смог бы одержать верх».

Услышав это, Чжао кивнул. А в это время наступила подготовительная стадия второго поединка. На этот раз сражались Чжао и Сяотянь Лэй.

Через полчаса Чжао вышел на арену, но его ждал сюрприз. Сяотянь Лэй так и не появился! Естественно, глава клана Буда по просьбе судьи некоторое время подождал. Все-таки выиграть из-за неявки соперника в полуфинале - это весьма странно. Впрочем, буквально через несколько минут Сяотянь Лэй все же пришел.

Стоит отметить, что Легкий ветер младше Чжао. Так на вид ему было около двадцати лет, и он носил зеленую мантию, но не обычную, а вышитую различными узорами. Так же необходимо упомянуть, что по уровню красоты парень мог посоперничать даже со Стрипом. А все из-за его золотистых волос и глубоких глаз. Однако все его очарование портило невероятно огромное высокомерие.

Чжао спокойно посмотрел на Сяотянь Лэя. Он прекрасно понимал, что тот опоздал намерено, но не мог даже разозлиться на это, поскольку именно такой реакции и добивался его соперник.

Легкий ветер увидел, что его соперник ничего не сказал, а его лицо совершенно спокойное, слегка расстроился, но потом с облегчением улыбнулся и произнес: «Чжао, я понимаю, что этот турнир дался тебе крайне нелегко, и поэтому просто признай поражение. Таким образом ты сможешь сэкономить как свои силы, так и мое время».

Когда глава клана Буда услышал эти слова, то ошарашенно замер. Честно говоря, он и в самом деле не ожидал, что Сяотянь Лэй окажется настолько высокомерным или может быть он попросту очень глуп? Да кто в здравом разуме сдастся, добравшись до полуфинала. Даже если ваш соперник значительно сильнее, вы все равно обязаны сражаться ради чести своего клана.

Однако сейчас Легкий ветер фактически разрешил ему сдаться, будто он оказывал Чжао невероятно огромную услугу. Увидев, что глава клана Буда ничего не говорит, Сяотянь Лэй с разочарованием в голосе спросил: «Что? Разве ты не хочешь сдаться? Не позорься, я позволю тебе отступить, в противном же случае тебе не удастся завершить этот поединок с достоинством».

Чжао посмотрел на Сяотянь Лэя и вдруг спросил: «Мы знакомы?»

Услышав это, Легкий ветер оказался ошеломлен, а затем покачал головой и сказал: «Нет, не знакомы».

Чжао в свою очередь кивнул и сказал: «Хм, тогда может ты друг Сюн Ли? Или один из знакомых моих друзей?»

Сяотянь Лэй совершенно не понимал, что именно имеет в виду его соперник. Однако он все же улыбнулся и сказал: «Хочешь завязать дружбу? Нет, как я уже сказал ранее, я не знаком ни с кем из этих людей».

Услышав это, Чжао кивнул и сказал: «Если все действительно так. Раз мы не знакомы и между нами нет дружбы, то почему ты хочешь дать мне возможность сохранить достоинство? Зачем тебе подобное?»

После этих слов Сяотянь Лэй рассердился и, густо покраснев, ответил: «Всего в двадцать лет я уже достиг четвертого уровня и являюсь всеми признанным гением мира машин. Сегодня же мне захотелось проявить самую обычную вежливость, но, насколько я вижу, ты этого не достоин. Так что тебе придется прочувствовать на собственном, теле насколько глуп твой поступок».

После этих слов в руке Сяотянь Лэя появилась магическая сеть из десяти массивов. А уже через мгновение в главу клана Буда полетала ледяная стрела.

Впрочем, Чжао это не особо волновало, он улыбнулся и взмахнул рукой. После чего перед ним появился большой магический щит.

После появления большого защитного заклинания Чжао создал еще одну магическую сеть из десяти магических массивов. Как только он это сделал, перед ним появился огромный огненный дракон и направился прямо к Сяотянь Лэю. Однако тот лишь фыркнул и создал точно такого же, но ледяного. Что не говори, а битва двух огромных рептилий выглядела просто невероятно.

Тем не менее, пока кипела битва двух драконов, Чжао использовал еще одно заклинание. И уже через некоторое время к его сопернику устремились многочисленные огненные стрелы. А ведь они уже расходовали огромное количество ментальной энергии на управление драконами. Пожалуй, именно поэтому они двигались просто невероятно реалистично.

При мысли об этом лицо Сяотянь Лэя стало крайне уродливым. Его с самого детства называли гением, и это взрастило в его душе семена высокомерия. И теперь он никак не мог поверить, что встретил человека еще более талантливого, чем он сам.

Увидев, что его атакует одно из мощнейших заклинаний Чжао, Сяотянь Лэй сразу же отказался от контроля над ледяным драконом и немедленно выпустил магическую сеть из десяти массивов, из которой образовалось пять огромных ледяных щитов, а затем Легкий ветер начал готовить нечто более мощное.

Чжао же посмотрел на своего противника, слегка улыбнулся и махнул рукой. А уже в следующий момент перед ним появилась магическая сеть из десяти массивов. Через некоторое время она превратилась в огромный ледяной конус, окруженный ветром. Он, словно огромная дрель, врезался в ледяные щиты и начал пробиваться сквозь них.

Заметив подобное, Сяотянь Лэй очень сильно испугался, но, тем не менее, он все еще продолжил создавать свое мощное заклинание. Однако уже через мгновение он ощутил, что у него за спиной находится нечто очень горячее!

Редакторы: Blandrom, Adamsonich, ZikAkassi, Enigma

http://tl.rulate.ru/book/87/553653

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Спасибо большое за главу
Развернуть
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
Спасибо :) пожалуйста
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спсб
Развернуть
#
И еще одно расхождение арта-картинки из 1152 главы с описанием - на этот раз Сяотянь Лэя:

> Легкий ветер младше Чжао. Так на вид ему было около двадцати лет, и он носил зеленую мантию, но не обычную, а вышитую различными узорами. Так же необходимо упомянуть, что по уровню красоты парень мог посоперничать даже со Стрипом. А все из-за его золотистых волос

На картинке черные волосы и никакой зеленой мантии, а жилетка с фиолетовым плащом.

Конечно, спасибо переводчикам за визуализацию, но она слегка хромает.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку