× Уважаемые пользователи, все платежи на Яндекс от 21-22го числа, которые не пополнились на сайте, вернулись на кошельки.

Готовый перевод Bringing The Farm To Live In Another World / Пространственная ферма в ином мире: Глава 448

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 448 - Солдаты темной крепости

После того, как все разместились в гостиной, Чарли улыбнулся и, обращаясь к Чжао, сказал: «Как долго продлится этот визит? Помниться в последний раз вы исчезли уже буквально вечером. Но надеюсь на этот раз в герцогстве Перселл все хорошо, ха-ха-ха. Хотя с такой репутацией, как у вас, уже мало кто решится туда сунуться. С другой же стороны, теперь я просто обязан дать клану Буда более высокий титул.»

В предложении Принца Чарли не было ничего не обычного. Ведь Чжао хорошо знал, что многие крупные кланы контролируют территории в нескольких странах. Так же совершенно понятны и причины для подобного поступка со стороны Чарли. В конце концов, сейчас клан Буда считался виконтами. А их земли являлись черной безжизненной пустошью. Поэтому любой сторонний человек сказал бы, что у них нет ничего.

В ответ же Чжао сказал с улыбкой: «Благодарю вас, Ваше Высочество, но прямо сейчас Лейз попросил передать вам подарок.» Затем он достал особую мантию и положил ее на стол.

Чарли кивнул и посмотрел на действительно очень особую вещь. Но так как Принц, уже получил письмо от Лейза с подробностями, то не был удивлен.

Чарли также знал, что Лейз изначально хотел подарить мантию Чжао. Но тот принял решение отказаться от столь дорого подарка. Однако сейчас Чарли посмотрел на главу клана Буда и сказал: «Младший Чжао, прошу, прими эту мантию.»

На что Чжао с улыбкой ответил: «Ваше Высочество, эта мантия действительно бесполезна для меня. Поэтому Вам она будет намного нужнее. Ах да, позвольте преподнести Вам в подарок особые морепродукты, они гораздо лучше чем те, что мы продаем.»

Безусловно Чарли подозревал, о чем то подобном. Так что сейчас он улыбнулся и сказал: «Хорошо, тогда позвольте мне проявить некоторую невежливость. Ваши дары моря на самом деле весьма популярны и принесли очень хорошую прибыль. Поэтому я хотел бы искреннее поблагодарить вас.»

В ответ же глава клана Буда с улыбкой произнес: «Ваше Высочество, Вы слишком вежливы, ведь я тоже смог заработать на этом довольно много денег. На этот раз я пришел, чтобы поздравить Вас с днем континента Арк, а также сообщить несколько вещей. Во-первых, довольно скоро я отправлюсь в прерии завершить некоторые дела со зверолюдьми. А во-вторых, Вы должны знать, что нам, наконец, удалось улучшить качество пива и сейчас лишь вопрос времени, когда его производство достигнет нужного уровня. Поэтому будет просто прекрасно, если вы сделаете необходимые приготовления для его продажи.»

Чарли засмеялся и ответил: «Вы можете быть уверены, я обещаю здесь не будет никаких проблем. Да и как я могу отказаться от столь легких денег.»

Чжао кивнул, а затем, посмотрев на небо через окно, сказал: «Ваше Королевское Высочество, боюсь мне необходимо покинуть Вас. Поскольку сегодня я также должен встретиться с кланом Карпичи.»

В ответ же Чарли тоже улыбнувшись, произнес: «Ничего страшного, мне хорошо известно, что у вас весьма странные отношения с кланом Карпичи. Но знайте, чтобы не произошло, я всегда буду рад видеть Вас в своем доме.» Чжао кивнул и они с Меган вернулись в свою карету.

Разумеется Чарли провел их к экипажу и приказал своим людям сопровождать их к главной резиденции клана Карпичи. Стоит отметить, что речь шла не об усадьбе в столице. Нет, безусловно она была, но там проживали только слуги. А вот сам клан Карпичи выбрал своей главной резиденцией замок, что находился не далеко от города Карсон. Стоит отметить, что он находился в месте называемом Темной корой, а сам замок именовался Темной крепостью.

Чжао снова пришлось довольно долго ехать по запутанным улицам, но, к счастью, сама Темная крепость находилась совсем не далеко от города Карсон.

Чжао, оказавшись за пределами города Карсон, отметил, что подобным образом поступал не только клан Карпичи. Можно даже сказать, что замки великих благородных кланов фактически являлись первой линией обороны столицы. И лишь преодолев ее, враг мог атаковать город Карсон.

Кроме того, имелась и другая цель, если город Карсон окажется каким-то образом захвачен. Никто из великих благородных не пострадает, а это значит, они смогут использовать свои войска, чтобы вернуть город обратно. Можно сказать в замках жили самые преданные Империи Розы люди.

Как уже упоминалось ранее Темная крепость находилась на вершине горы, куда вела только одна дорога, вымощенная голубыми камнями. На склонах же росло довольно много весьма высоких деревьев, что предавал замку некоторую загадочность.

Возле начала подъема на саму Темную гору находился своеобразный пропускной пункт со шлагбаумом, где должны были зарегистрироваться все посетители родового замка клана Карпичи.

Но главе клана Буда не пришлось этого делать. Так как несколько слуг открыли его и с почтенным видом пропустили их карету. По-видимому, стражу уже известили об их прибытии.

Кавалерия, отправленная Чарли, оставила Чжао у подножия горы и ушла. Впрочем, так же как и кавалеристы клана Карпичи. Когда же глава клана Буда спросил об этом Меган, то узнал, что подобное вполне нормально. У клана Карпичи несколько отрядов сопровождения. Некоторые размещены в замке, а некоторые в их городской усадьбе. Поэтому выполнив задание рыцари вернулись на свое место дислокации.

Оказавшись же возле самого замка, Чжао был попросту ошеломлен. Ведь тот выглядел точно так же, как и замок на Железной горе. Можно сказать что две крепости различались только своим географическим местоположением.

За пределами крепости можно было увидеть несколько рвов с разводными мостами. Что не говори, а даже грозный вид замка явно демонстрировал, что его построили для ведения военных действий, а не для красоты.

В это же время открылись большие ворота замка, за которыми стоял старый человек, одетый как дворецкий. И хотя старик действительно был уже далеко не молод, его крепкое телосложение показывало, что он настоящий воин.

Когда Чжао и Меган вышли из кареты, девушка тут же подбежала к старику и сказала: «Дедушка Ган, почему ты лично нас встречаешь? Разве у тебя нет куда более важных дел?»

В этот момент старик тепло улыбнулся и ответил: «Девочка моя, не стоит обижать старика. Ну как я могу не встретить тебя лично?»

Хотя старик является лишь управляющим этого замка, он разговаривал с Меган довольно небрежно. Без какого-либо почтения в голосе. Словно он и сам считался себя дедушкой девушки.

Хотя, судя по реакции Меган, она тоже так считала. Ведь она даже ничего не заметила. Вместо этого она взяла руку старика и сказала: «Дедушка Ган, если бы вы меня действительно обидели бы, то я сразу рассказала бы об этом бабушке.»

Старик в ответ улыбнулся, но ничего не сказал. Вместо этого он повернулся и посмотрел на Чжао. Сам же глава клана Буда хорошо понимал, раз у них с Меган настолько хорошие отношения, он не посмеет пренебречь этим. Поэтому, подойдя к старику, сказал: «Позвольте поприветствовать дедушку Гана и представиться, я Чжао.»

Ган посмотрел на Чжао и кивнул: «Ну, молодой человек, вы очень хорошо умеете справляться с проблемами. Преподали урок уж слишком самоуверенному Чжу. И показали Церкви Света, что они далеко не боги. Ха-ха-ха.»

Безусловно глава клана Буда не ожидал, что старик вот так просто будет критиковать Чжу. Это могло означать только одно, он далеко не просто управляющий.

Так что Чжао улыбнулся и сказал: «Я был вынужден так поступить. Поскольку они не давали мне просто мирно жить и заниматься своими делами.»

Старик кивнул головой и сказал: «Хороший младший, давайте пройдем внутрь. Члены клана вас уже ждут.» После этих слов он повел их в замок.

В крепость вели три входа. Первый - для слуг. Второй - для воинов, а третий - главный вход в замок, для гостей и членов клана.

После того, как они прошли через ворота, глава клана Буда и все остальные пересели в карету, предоставленную кланом Карпичи. Подобное являлось одной из традиций этого клана. Гости таким образом демонстрировали свое доверие хозяевам, а клан Карпичи свое отношение к пришедшим.

Экипаж, предоставленный кланом Карпичи, был очень большим, а внутреннее убранство весьма роскошным. Карета ничем не уступала экипажу Чжао. Плюс хотя в ней сидело достаточно много людей, никто не ощущал дискомфорта.

Ган посмотрел на Чжао и сказал: «Младший Чжао, вам лучше приготовиться. Члены клана ждут вас в гостиной. И среди них Чжу. Парень потерял поддержку и теперь уже не сможет открыто выступить против вас. Но это не означает, что он не сможет нападать при помощи слов. Так что будьте готовы.»

Чжао же слегка улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, дедушка Ган, я не попадусь на его уловки и ничего ему не сделаю. В конце концов, он пятый дядя Меган. А это значит и мой старший. Поэтому вам не нужно волноваться.»

Ган посмотрел на Чжао и кивнул головой. Он был очень доволен выбором Меган. Парень оказался вежлив и умел уважать старших.

Но на самом деле он просто не знал, что подобное поведение характерно абсолютно для всех китайцев. Этот народ учит своих детей с самого детства уважительно относиться к старшим и заботится о младших. Поэтому неудивительно, что глава клана Буда считал подобное поведение нормой.

Карета медленно ехала вперед, и абсолютно не раскачивалась, но Чжао ощущал какую-то нервозность. Во всяком случае, на этот раз ему придется столкнуться с действительно крупным кланом. А у него еще не было подобного опыта. Поэтому вполне естественно, что Чжао нервничал.

Редакторы: Adamsonich, Enigma

http://tl.rulate.ru/book/87/291821

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 668 пользователей

Обсуждение:

Всего комментариев: 15
#
Спасибо)
Развернуть
#
Благодарствую !
Развернуть
#
Благодарю ^^
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
а ещё их учат культивировать свой дяньтянь и быть девственником лет так по 500, но это всё равно их не останавливает и они размножаются словно кролики
Развернуть
#
Прикольная игра, но играть не буду
Развернуть
#
Спасибо за перевод, но играть надоело уже на следующий день. Ибо штаны рвутся от переизбытка гормонов.
Развернуть
#
"Гости таким образом демонстрировали свое доверие гостям" - Кто к кому доверие демонстрировал-то? =_=
Развернуть
#
Спасибо за главу)
Развернуть
#
спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
#
А ещё китайцев учат не считать иноземцев людьми, да и зачастую даже кого-то из других провинций.
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
правильно учат. есть люди которые вообще не могут ничего сказать. или делают по указке или то что нужно
Развернуть
#
Спасибо редакторам, произведение стало намного лучше читаться чем первые сто глав. Рад что ваш проект развиваться.
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд))) (❁´ω`❁)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим