Читать Unlimited Speed / Неограниченная скорость: Глава 44 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Unlimited Speed / Неограниченная скорость: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ковыляющий Джеймс, прихрамывая, вернулся в город, используя тело Ноя в качестве костыля, в то время как они вдвоем шагали и препирались.

— Не жалуйся, по крайней мере ты жив, — сказал Ной с выражением: «С чего ты жалуешься?».

Джеймс, казалось, был готов выплюнуть кровь от слов Ноя. Когда он заговорил, то закричал:

— Я не умер, но сломал ноги и получил глубокую рану на спине и чуть не истек кровью от множества мелких ран!

— Но я вовремя пришел, чтобы спасти тебя, и большинство твоих ран уже зажили. Кроме твоей больной ноги, с тобой все в порядке, — ответил Ной.

Джеймс хотел что-то сказать, и его рот открывался несколько раз, но слов не было.

Наконец он вздохнул:

— Пойдем перекусим, пока они не закрылись. Ной кивнул в ответ на его слова и ускорил шаг.

Ной заставил Джеймса сразиться с несколькими магическими зверями 2-го уровня, в то время как сам просто наблюдал за схватками. С каждой битвой Джеймс совершенствовался, придумывая способ убивать зверей как можно быстрее. Хотя и не профессионал, Ной сумел дать ему совет по поводу некоторых его бесполезных движений.

Несколько раз Ной ставил его в пару против двух магических зверей одновременно, и у него все получалось, пока Ной не решил столкнуть его с тремя.

В результате он почти умер, хотя Ной вмешался раньше, чем это произошло. Он был еще слишком слаб для этого, возможно, когда он продвинется дальше в начальной стадии, сейчас его максимум — это два зверя его уровня одновременно.

Ной был удивлен, что они не столкнулись с магическим зверем средней стадии за все время односторонней подготовки.

Звери такого уровня, вероятно, находились глубже в лесу.

Им пришлось подождать несколько часов, чтобы Джеймс смог залечить большинство своих ран.

И за это время Ной обнаружил, что каждый, кто ступил на путь силы, обладал врожденной способностью исцелять себя, но за счет маны и выносливости, хотя и не так быстро, как умение Ноя.

Они должны были вернуться незамедлительно, как только солнце начнет садиться, что приводит нас к текущей сцене.

Добравшись до ресторана, Ной и Джеймс наелись до отвала.

Ной, в общем-то, не был голоден, ведь мана тоже могла служить пищей для тела, хотя и ненадолго, а еще потому, что он мало что делал после их спарринга.

А Джеймс был, потому что его тело все еще восстанавливалось. Ему требовались дополнительные питательные вещества.

Больше чем через двадцать минут они ушли. Сразу же после того, как Ной оплатил их счет, он почувствовал себя обязанным сделать это, так как он был «отчасти» виноват в состоянии Джеймса.

Используя его в качестве костыля, они оба направились к дому Джеймса. Проходили минуты, когда они шли в приятном молчании, и каждый думал о своем.

Пока Джеймс не нарушил тишину:

— Знаешь... Я был удивлен, когда в прошлый раз ты вытащил посох. Большинство людей обычно выбирают оружие вроде мечей, кинжалов или рапир, — сказал Джеймс.

Вскользь взглянув на него, Ной ответил:

— О, это просто так получилось. Я не выбирал для освоения это оружие, потому что оно переоценено, а посох действительно полезен, особенно когда у него есть лезвия, — пояснил он.

Джеймс рассмеялся, услышав слова Ноя:

— Переоценено! Так могут говорить только привилегированные. Это оружие так распространено просто потому, что техники, которые их используют, очень легко найти. Вот почему я был удивлен, вместе с твоим странным боевым искусством. Джеймс объяснил после того, как закончил смеяться.

Ной нахмурился, он не знал таких вещей. Казалось, он был еще более привилегированным, чем думал. «Какое оружие ты используешь?» — в конце концов спросил Ной.

— А по моей демонстрации боевых искусств, какое оружие, по-твоему, мне подходит? — спросил Джеймс, подняв бровь.

В этот момент Ной задумался. Боевые искусства Джеймса, по-видимому, были основаны на ловкости и гибкости, его поединок с обезьяной показал ему это.

Несмотря на то, что некоторые его движения напоминали змеиные. После недолгих раздумий Ной пришел к быстрому выводу. «Не знаю», — сказал он с легким пожатием плечами и наглой улыбкой.

Шаги Джеймса внезапно остановились, когда он взглянул на лицо Ноя. Он не ожидал такого ответа.

Рассмеявшись над забавным поворотом событий, Джеймс открыл рот, чтобы заговорить: «Я использую изогнутые кинжалы, и я действительно хорош в этом», — ответил Джеймс с горделивой улыбкой.

«Круто, я полагаю», — ответил Ной со сложным выражением лица.

Воцарилось очередное молчание, когда они продолжали идти, хотя Джеймс снова нарушил его: «Знаешь, я до сих пор не знаю твою стихийную принадлежность», — сказал он.

Ной изогнул бровь на его словах, открывая рот, чтобы заговорить: «Серьезно? Я думал, ты знаешь». Он сказал.

Джеймс просто пожал плечами в ответ.

«Мое сродство — это ветер и молния», — заявил Ной.

Шаги Джеймса едва не остановились, но Ной не позволил им этого сделать. «С... серьезно?» — заикаясь, пробормотал Джеймс, удивленно раскрыв глаза.

«Да», — ответил Ной с разочарованным выражением лица. Джеймс собирался что-то сказать, как внезапно зазвучал голос Ноя: «О, мы пришли». Он сказал, указывая на желтое здание, находившееся в нескольких десятках метров от их местоположения, которое было домом Джеймса.

В этот момент Ной схватил Джеймса за одежду и побежал. Мгновенно оказавшись перед дверью дома Джеймса. Ной опустил на землю ошеломленного Джеймса. Что... только что произошло? — подумал Джеймс про себя.

Скорость Ноя была невероятной. Он только моргнул, и вот он уже оказался перед дверью своего дома.

Глядя на удаляющуюся фигуру Ноя, Джеймс хотел что-то сказать, но Ной его опередил: «Доброй ночи, я встречусь с тобой здесь завтра», — сказал Ной, махая рукой, не оглядываясь.

Джеймс не знал, что сказать. На его лице было сложное выражение. Потом Ной снова исчез. «Быстро!» — вскрикнул Джеймс про себя. Казалось, у Ноя было больше, чем он показывал.

Вспыхнув на вершине здания, Ной тяжело вздохнул. «Кто ты такой!?» — раздался его голос.

Но ответа не последовало. Казалось, он говорит сам с собой, но его мысленные волны утверждали обратное. Они что-то или кого-то немного уловили, хотя, похоже, кто или что бы это ни было, оно могло уклоняться от мысленных волн и взгляда Ноя.

Спустя некоторое время глаза Ноя похолодели, и его аура всплеснулась. Муликс покрыл его кожу, освещая окружающую среду своим оранжевым сиянием.

Затем вокруг тела Ноя начали мерцать оранжевые искры. Честно говоря, он устал от нападений по ночам.

Как только он сделал это, хлынула интенсивная аура, а вместе с ней и голос: «Я пришел с миром!» — прозвучал мужской голос.

Глаза Ноя расширились, когда до них дотронулась аура, но прежде чем он успел что-либо сделать, появилась фигура.

Фигура была полностью черной, только на ней, казалось, были крошечные разноцветные огоньки. На самом деле фигура напоминала ночное небо!!

У фигуры не было лица, но Ной был уверен, что голос исходил от нее, поскольку она подняла руки, чтобы показать, что не собирается причинять вреда.

Ной вытащил свой посох, и принял странную защитную стойку. Аура, которую испускала эта вещь, была намного выше его уровня, но он хотел знать, кто или что это было.

«Кто ты такой?» — снова раздался голос Ноя. Он был уверен, что не сможет победить эту фигуру в драке, но все же не сдавался.

«Я не тот, о ком ты должен знать, по крайней мере, сейчас», — сказала фигура без лица.

Ной нахмурился, услышав эти слова. Он уже слышал подобное выражение.

Опустив руки, фигура произнесла: «Похоже, эта мерзавка была права», — сказала она, прохаживаясь туда-сюда, но не приближаясь к Ною.

«Знаешь, сколько раз мне пришлось сканировать этот город, чтобы найти тебя?» — продолжала говорить фигура, но она не звучала сердитой.

Ной немного отступил, прежде чем его голос раздался: «Что тебе нужно от меня?» — спросил он.

Повернувшись к Ною, фигура ответила: «Ничего. Я просто хотел быть уверен», — сказала она.

Ной нахмурился, открывая рот, чтобы заговорить: «Уверен насчет чего?», – спросил он, его голос выражал любопытство.

Фигура, казалось, улыбнулась вопросу Ноя, хотя у нее не было черт лица, когда ее голос прозвучал: «Конечно, будь уверен, что наследник бога скорости существовал».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/86850/3952821

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку