Читать Unlimited Speed / Неограниченная скорость: Глава 3: Осознание своей силы :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Unlimited Speed / Неограниченная скорость: Глава 3: Осознание своей силы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

От удара раздался сотрясающий землю гул, заглушивший даже звук падающего дерева.

Широко раскрыв глаза, Ной в шоке наблюдал, как в центре тела волка, куда он нанес удар, образовалась дыра размером с футбольный мяч. Его тело пролетело несколько метров, после чего ударилось о дерево и упало.

Казалось, что все происходит в замедленной съемке, но так оно и было.

Ной простоял так целую минуту. Его правая рука все еще была вытянута вперед после того, как он нанес удар.

Но в конце концов он опустил руку и уставился на свой кулак, а затем на тело волка, которое перестало двигаться.

Так продолжалось несколько секунд, пока появление надписи не вывело его из ступора.

[Вы убили [ лесного волка 7 уровня]

[ Вы получили опыт]

[ Вы повысили свой Уровень ]

[ Вы получили 5 очков ко всем своим статам]

[ Вы получили 10 очков для распределения].

Прочитав это, он был потрясен еще больше, эта система начинала больше походить на игру, поэтому он проверил свой статус.

[Стат. панель]

[Ной]

[Раса: Человек]

[Уровень: 3]

[Сила скорости: красный]

[ХП: 55]

[Сила: 55]

[Выносливость: 30]

[МП: 205]

[Интеллект: 25]

[Скорость: 1 мах]

[Нераспределенные очки статистики: 10]

[Навыки]: Замедленное движение [Пассивное]

Быстрая регенерация [Пассивный]

[Инвентарь: рубашка, юбка].

Прочтя текст, он заметил изменения и увидел новое табло, на котором отображались нераспределенные очки статов.

Поначалу он не знал, что делать, но решил добавить все к силе, поскольку то, с чем он только что разобрался, стало возможным только благодаря его огромной силе.

Ему оставалось только подумать об этом, и все прибавилось к силе, а его статус изменился и стал таким.

[Стат. панель]

[Ной]

[Раса: Человек]

[Уровень: 3]

[Сила скорости: красный]

[ХП: 55]

[Сила: 65]

[Выносливость: 30]

[МП: 205]

[Интеллект: 25]

[Скорость: 1 мах]

[Нераспределенные очки статистики: 0]

[Навыки]: Замедленное движение [Пассивное]

Быстрая регенерация [Пассивный]

[Инвентарь: рубашка, юбка]

Ощущение того, что он становится сильнее, опьяняло, так что он почти хотел пойти поискать кого-нибудь, чтобы убить, хотя и не понимал, почему его "скорость" не меняется, как раз когда он размышлял над этим вопросом, выскочила панель.

[Скорость]: Это скорость, с которой может перемещаться пользователь. Ее можно повысить, только пройдя через эволюцию, когда пользователь достигнет соответствующего уровня. Текущая скорость - 1 мах].

"Что ж, это объясняет, почему ничего не изменилось, хотя интересно, на каком уровне я пройду свою первую эволюцию", - сказал он.

Он знал, что такое Мах, поскольку его учили этому в его прежнем мире.

Мах использовался для обозначения скорости, примерно равной скорости звука (343 м/с), или (761 миль/ч). Так что, поскольку его текущая скорость была равна 1 Маху, это означало, что он был таким же быстрым, как звук.

Он не был уверен, что мир, в котором он находится, подчиняется тем же правилам, что и его прежний мир, но, поскольку система классифицировала его как таковой, он считал, что они одинаковы.

Оглядевшись по сторонам и увидев сломанное дерево, он просто проигнорировал его и направился к телу волка.

Добравшись до него, он был потрясен: дыра, которую он проделал в нем, была огромной. В связи с этим в его голове пронеслась единственная мысль: "Черт, я действительно силен".

После нескольких минут любования своей новообретенной силой он услышал еще один звук, похожий на рычание, но теперь это был не зверь, а его голодный желудок.

С тех пор как он попал в этот мир, он ничего не ел, да и не знал, что есть.

Поразмыслив несколько секунд, он решил, что раз волк мертв, то, по крайней мере, он сможет добыть немного мяса, но тут возникла проблема. Он не знал, как его готовить и нести, а разводить огонь нетрадиционными способами он так и не научился.

Он был обычным городским мальчишкой. Подобные вещи считались пустой тратой времени, но сейчас он жалел, что не научился выживать в лесу, а что касается проблемы с переноской, то он просто подумал о том, что ему нужно, чтобы оно появилось в инвентаре, и, к его удивлению, труп волка исчез.

Покончив с одной проблемой, он начал отходить от места драки. При этом он ориентировался по лесу. Хотя он все еще надеялся найти какое-нибудь поселение.

###############################33

После примерно двух часов ходьбы и постоянного урчания в животе он нашел небольшую поляну, которая словно создана искусственно.

Продвигаясь все ближе, он увидел несколько палаток, ровно три штуки, и костер.

Двинувшись еще ближе, он услышал голоса, похожие на мужские.

Казалось, они доносятся прямо с другой стороны палаток. Подойдя еще ближе, Ной не заметил двух мужчин, стоявших у входа на поляну. Они сидели на деревьях друг напротив друга.

Заметив фигуру Ноя, один из них тут же выкрикнул несколько слов. В этот момент Ной наконец поднял голову и заметил их.

Он тут же застыл на месте, не отрывая взгляда от дуэта. К этому времени мужчина снова что-то прокричал.

Сначала Ной не понял, что тот говорит, так как казалось, что он говорит на другом языке. Не зная, что делать, Ной открыл панель.

[Найден новый язык, начинается перевод....]

[Перевод завершен]

[Пользователь может теперь вступить в разговор].

Удивленный тем, насколько полезной оказалась система, Ной поблагодарил богов или того, кто дал ему эту систему.

Двое мужчин, которым было поручено охранять их лагерь, предупредили своих товарищей о подозрительном человеке, появившемся из глубин смертоносного леса.

Из палаток вышло еще больше людей и встали перед Ноем, все они приготовили оружие, включая тех, кто стоял на верхушках деревьев, и направили его на него.

В этот момент Ной осознал, что его окружили, и увидел по меньшей мере десять человек, которые направляли на него свое оружие.

Он уже собирался что-то сказать, как вдруг из их окружения вышел человек. Подняв руку, все мужчины опустили оружие, хотя и ненадолго.

Этот человек. который, судя по всему, был лидером, вышел вперед и сказал на понятном теперь языке.

"Кто ты? И что ты делал в лесу так поздно ночью в одиночестве".

После этого мужчина недоверчиво посмотрел на фигуру Ноя, ожидая ответа, но Ной не заставил его долго ждать.

"Меня зовут Ной, и я заблудился", - ответил Ной.

Мужчина посмотрел на него еще более подозрительно, похоже, не удовлетворившись его ответом, но все же сказал: "Меня зовут Джеральд, а это мои люди. Мы - охотничья группа.

Ты говоришь, что заблудился, но как ты попал так глубоко в лес. Только дурак отважится зайти так глубоко в лес без группы", - объяснил он. При последнем замечании мужчины из охотничьей группы захихикали.

В этот момент Ной не знал, что сказать: человек по имени Джеральд был прав.

Кто в здравом уме останется в лесу, где водятся чудовища, вроде волка, которого он недавно убил, в одиночестве. Но у него была идея.

"Моя группа бросила меня из-за монстра, на которого мы наткнулись", - сказал Ной, наблюдая за выражением лица Джеральда, и увидел, что оно дрогнуло, когда он разобрался со своими мыслями.

Джеральд, казалось, о чем-то задумался, прежде чем спросить: "Какого монстра вы нашли?" При этом глаза всей группы были устремлены на Ноя.

"Мы наткнулись на чудовище-волка", - ответил он.

При этих словах мужчины из охотничьей группы вздрогнули, а Джеральд почему-то нет.

""Волк" - чудовище?" спросил Джеральд с удивлением, хотя и небольшим.

"Да, волк, хотя, кажется, он был ранен", - ответил Ной.

Джеральд некоторое время смотрел на него, прежде чем открыть рот для ответа: "Ты можешь привести нас к нему?" - сказал он, глядя на Ноя с надеждой в глазах.

Ною стало интересно, зачем мужчине понадобилось искать волка, но прежде чем он успел что-то сказать.

Джеральд продолжил: "Мы дадим тебе еду и кров, пока не выйдем из леса. Нам нужно только найти и убить волка".

Ной снова воздал хвалу богам за свою силу.

Другие мужчины из группы не казались ему такими сильными, и он был уверен, что никто из них не сможет в одиночку убить такого зверя, как он. Хотя вместе они были способны на такой подвиг.

На этот вопрос Ной решил удивить их и ответил: "Я убил его".

На несколько секунд все затихли, а затем Джеральд и его люди разразились хохотом - они смеялись так, словно только что услышали лучшую шутку на планете.

Ной даже услышал, как некоторые из них насмехаются над ним.

Но он не терял самообладания и просто действовал. Хотя он не был уверен, что у других есть такая система.

Тем не менее он просто заставил труп волка появиться прямо перед ним!

http://tl.rulate.ru/book/86850/3457898

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку