Читать The Atlas of Destruction / Разрушение судьбы (M): Глава 46: Маленькая девочка выражает почтение своему хозяину :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод The Atlas of Destruction / Разрушение судьбы (M): Глава 46: Маленькая девочка выражает почтение своему хозяину

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 46 - Маленькая девочка выражает почтение своему хозяину

Следуя по прямой линии, Ши Сюань подошел к стене, перед которой он только что стоял, и неудивительно, что он обнаружил глубокие следы порезов, это все еще был эффект блокировки чашки, иначе она могла бы пробить стену и выпустить немного ци меча, которая просочилась наружу дома.

Ши Сюань удовлетворенно кивнул, наконец-то у него появилась еще одна карта для защиты своей жизни. Хотя он и получил магическое оружие, время для его совершенствования было еще небольшим, поэтому он не мог использовать его в качестве средства защиты своей жизни в течение длительного времени.

За это время, помимо культивирования Ци Меча Тайинь Лун Ян Гэн Цзинь, Ши Сюань натренировал Руку Шан Цин Шу Лэя до четвертой ступени, и ее сила сильно возросла по сравнению с третьей ступенью. Ши Сюань посчитал, что если он столкнется с Божественным Владыкой Красного Облака лоб в лоб, то ему не нужно будет прибегать к хитростям или использовать другие техники, одна только Рука Шан Цин Шу Лэя сможет разнести его до смерти.

Однако Малая аркана Ши Сюаня достигла этой точки, и прежде чем прорваться в Великое царство, он, скорее всего, не сможет повысить ранг дальше из-за ограничения силы его сущности души.

Кроме того, Мистический Поток Души также был усовершенствован до седьмого слоя запрета, но, к сожалению, до завершения Первого Неба оставалось еще два слоя, и его сила еще не была качественно усилена.

Ши Сюань дважды негромко кашлянул и толкнул дверь наружу, увидев, как Чу Тр возбужденно постукивает бамбуковым шестом по рыбе в маленьком пруду во дворе. Маленькая девочка бросила на дно немного корма, и рыбы, восстановившись после зимы, карабкались вверх, чтобы схватить его. Она держала в руках бамбуковый шест, который был выше ее самой, и с удовольствием подбивала рыбу.

За это время Ши Сюань хорошо узнал характер Чуэр: несмотря на то, что она была очень развита и умна, она все еще была причудлива, игрива и полна невинности ребенка.

Поначалу, когда Ши Сюань попросил ее отвезти ее к матери, она внешне согласилась, но наедине несколько раз пыталась сбежать, но Ши Сюань ловил ее в кустах, в животе статуи Будды и в сарае на

заднем дворе. Позже Чу забыла о своем первоначальном намерении и с удовольствием играла с Ши Сюанем в прятки, получая от этого удовольствие.

Возможно, выросшая без отца, Чу быстро привязалась к Ши Сюань и недавно пообещала отвести Ши Сюань в какое-нибудь тайное место в Секте Демонов, чтобы найти ее мать.

"Господин, вы наконец-то вышли, уже почти полдень, Чу Тэр так голоден, если вы не выйдете, ему придется зажарить эту рыбу!" Чу Тэр, увидев выходящего Ши Сюаня, радостно воскликнул, отбросил бамбуковый шест и подбежал к нему.

"Кашляй-кашляй, иди собирай вещи, сегодня после обеда мы отправимся в Божественную Столицу, а тебе пора готовить травы для супа из костного мозга Цянь Юань". Ши Сюань проинструктировал Чу Тр.

За это время Ши Сюань уже успел научить Чу Сюаньэр некоторым методам созерцания и сохранения богов, не требующим особого культивирования, и Чу Сюаньэр действительно оказалась чрезвычайно одаренной, освоив их полностью за короткое время.

Как только она услышала слово "лекарственные травы", крошечное личико Чу Тр нахмурилось, и она жалобно посмотрела на Ши Сюаня: "Господин, разве можно заниматься культивированием без лекарств, это так трудно пить. Каждый раз мать заставляет людей принимать его".

"Это лекарство не горькое, но пока ты не можешь его пить, когда ты попадешь в божественную столицу, ты должен будешь отдать дань уважения мастеру, прежде чем сможешь выпить это лекарство, кашель, кашель, если ты не хочешь его пить, ты не можешь отдать дань уважения мастеру." Ши Сюань дважды слегка кашлянула, наполовину дразня, наполовину проверяя.

Услышав, что она не собирается пить сразу, Чу Тр пришел в хорошее настроение: "Конечно, я хочу поклониться мастеру, Тр все еще хочет летать в небе, если лекарство будет трудно пить, Тр будет, просто плакать перед тобой, мастер".

После паузы Чу Тр с беспокойством посмотрел на Ши Сюаня: "Господин, почему ты все время кашляешь, у тебя ветряная простуда, нужно ли тебе лекарство".

Сердце Ши Сюаня немного потеплело: "Это не проблема, это проблема с практикой кунг-фу, это не влияет на мои обычные действия, и я буду в порядке после полутора месяцев восстановления, в моем теле есть бессмертная магия".

После того, как они закончили собирать вещи и плотно поели, Ши Сюань взял на руки Чу Т-эр и совершил небольшой Цинфэн-транспорт, чтобы добраться до божественной столицы до того, как вечером закроются городские ворота.

Хотя Чу уже не в первый раз испытывала удовольствие от прогулки по городу, как ветерок, она все еще была взволнована и все время спрашивала у Ши Сюаня, сколько времени ей нужно культивировать, прежде чем она сможет это сделать. Когда он услышал, что на это потребуется не менее десяти лет, его красное лицо сразу же покраснело.

На следующий день Ши Сюань провел ЧуТ'эр через десятки больших и малых аптек в Божественной Столице, прежде чем смог достать все травы, необходимые для Цянь Юаня для костного супа, отдельно.

Шумный город Божественной Столицы сделал маленькую девочку похожей на любопытного котенка, который целыми днями постоянно смотрел то налево, то направо, хотел есть ледяные тыквы и играть с оперными масками.

Вечером Ши Сюань установил в своей комнате на постоялом дворе таблетки с благовониями и попросил Чу Тр отдать дань уважения ее хозяину.

Хотя она была очень молода, она многому научилась у своей семьи и выполнила весь ритуал без ошибок, но она была так молода, что выглядела по-детски мило.

После церемонии Ши Сюань рассказал ей о пяти правилах, которые он придумал в прошлый раз, особенно о том, что нельзя передавать свои техники, и повторил их несколько раз с серьезным лицом, так что Чу Тр тоже серьезно сказала, что будет их соблюдать.

Причина, по которой эта статья была неоднократно подчеркнута, заключалась в том, что Ши Сюань считал, что он собирается посетить Даосскую Секту, и по пути его будет подстерегать множество опасностей, поэтому брать с собой Чу Наиль было бы не только небезопасно и неудобно, но и задержало бы время, когда она сможет построить фундамент своего тела.

После этого Ши Сюань рассказал Чуэр о приготовлениях на следующие несколько дней: "Завтра мы снимем двор, как и раньше, я приготовлю для тебя лечебный суп и передам тебе первую часть метода гун, ты будешь пить лекарство, купаться и самостоятельно ковать свое тело, ты должна быть сознательной, это испытание!".

Первая часть метода гонга, которую Ши Сюань собирался передать, была не только первой частью Возвращения к Истинному Писанию, но и частями Кулака Вуду Десяти Драконов в Записи Сокровищ, в конце концов, это была его первая ученица, он всегда хотел, чтобы она научилась чему-то хорошему.

Что касается того, почему он не учил Записи Сокровищ напрямую, Ши Сюань считал, что Запись Сокровищ была высшей техникой, поэтому он был осторожен в своих словах, но Чу'эр была молода, если он случайно проболтается, это может привести к большой беде, поэтому было не поздно научить Чу'эр, когда ей будет семь или восемь лет и она станет более зрелой. В

конце концов, в то время ЧуТэр еще точно не достигла сферы

Души Вне Тела, и у нее еще было время восполнить содержание Ковки Тела и Питания Ци.

Чу Тэр пробормотал: "Разве испытание не предшествует поклонению мастеру? И еще, куда вы идете, мастер, не хотите ли вы оставить Òr играть в одиночестве?"

"Мой хозяин завтра отправляется исследовать гору Манг, там может быть большая опасность, естественно, я не могу взять тебя с собой, я приготовлю для тебя лечебный суп, еду и серебро, если хозяин не вернется в январе, ты пойдешь к своей матери сам". Ши Сюань объяснил старшему ученику, как все устроено.

"Тогда что, если Чу Чу будет в опасности?" Глаза Чу Тр вспыхнули, она не знала, о чем думать.

"О, я наложу на тебя заклинание Тонг Синь, гора Манг находится менее чем в десяти милях к северу от Божественной Столицы, если ты будешь в опасности, я, естественно, смогу почувствовать твои эмоции страха". Ши Сюань рассказал Чу Тиру о своей предыдущей технике.

"Ах, это то, что ты использовал, чтобы найти Чу'эр с помощью заклинания Тунсин, неудивительно, что оно бесполезно, сколько бы Чу'эр ни пряталась".

Однако Чуть прищурив глаза, Чуть добавила: "Но расстояние так велико, если Тр будет в опасности, вы сможете вернуться вовремя, учитель?".

"Ну, это верно до некоторой степени". Когда Ши Сюань подумал об этом, оказалось, что это действительно так.

Чу Тр зарыла свою маленькую головку и посмотрела на каменную плиту на земле: "Так почему бы тебе не взять Тр с собой, если вы будете в опасности, по крайней мере, у Тр есть Мастер, чтобы защитить ее, это лучше, чем Тр быть одной здесь, и если вы встретите плохих людей, Мастер не сможет вернуться."

Ши Сюань задумался, сказал что-то разумное, рассчитал, кивнул и сказал: "Тогда завтра ты пойдешь за хозяином, но ты должна быть послушной".

С радостным криком Чу Тр подняла голову, полная восторга: "Тр будет хорошо, учитель, а завтра мы увидим тех прыгающих зомби, и призраков с длинными языками ......" Тр расспрашивала Ши Сюаня.

Только после того, как он успокоил ее, Ши Сюань приступил к дневной тренировке. На

следующий день, когда Ши Сюань, взяв за руку Чутер, направился к горе Манг, глядя на счастливое, раскрасневшееся личико Чутер, у Ши Сюаня не покидало ощущение, что вчера она его завела.

Эта девушка была героиней, которая ушла из дома одна почти за тысячу миль и все еще жива и здорова, жива и здорова, находится во дворе, ее кормят и поят, она правильно занимается культивированием, как она могла столкнуться с опасностями, которые не могла решить сама.

Когда он был уже почти на горе Манг, Ши Сюань посмотрел на Чу Тр, которая выглядела так, словно была на прогулке, и вспомнил вопрос, который хотел задать раньше: "Тр, почему ты вообще сбежала из дома?".

Услышав этот вопрос, счастливое личико Чу'эр мгновенно опустилось: "Мама всегда хотела, чтобы она занималась тем-то и тем-то, это было утомительно и болезненно, и она даже била людей, если она плохо занималась. Лекарственный суп также трудно пить. И ......" Когда она сказала, что есть еще что-то, Чу Тэр, казалось, вспомнила какое-то печальное воспоминание, и ее глаза немного покраснели.

"Что еще?"

"Мама также запретила носить обувь, чтобы практиковать какой-то танец Небесного Демона, и обычно приходилось оголять ноги, что было очень больно и неприятно, так что она тайком спряталась под повозкой, которая доставляла еду, и убежала". Поэтому она тайком убежала и спряталась под повозкой, на которой доставляли еду", - со слезами на глазах рассказывала Чу Тэр, жалуясь на "злые дела" своей матери.

Вдвоем они отправились в обратный путь, легко прекратив рыдать и вернув себе самообладание.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/86656/2787663

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку