Читать Game of Thrones: Holy Flame King / Игра Престолов: Король Священного Пламени: Глава 211 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Game of Thrones: Holy Flame King / Игра Престолов: Король Священного Пламени: Глава 211

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 211 Прибытие в Хай-Корт

Одним солнечным днем Сэмвелл и его партия прибыли в Хайгарден.

После окончания долгого лета Гаотинг, который изначально был зеленым раем, тоже надел светло-желтый плащ.

Ведомые слугами, Сэмвелл и другие прошли через сад-лабиринт и три белые стены и вошли во внутренние помещения замка.

"Отец вернулся?" спросила Маргери Тирелл.

"Хозяин еще не вернулся". Слуга почтительно ответил: "Но скоро должен вернуться. Вчера вернулся рыцарь и сообщил, что отступающая армия прошла мимо зала фруктового вина и, по расчетам, прибудет через два-три дня. Старая леди попросила меня устроить всех, чтобы ваши почетные гости отдохнули первыми."

"Хорошо."

Сэмвелл ясно ощущал безразличие семьи Тирелл. Четыре великих вельможи собрались вместе, но никто из членов семьи Тирелл не вышел поприветствовать их.

Конечно, это не удивительно.

Госпожа Оленна должна видеть, что эти четыре семьи не дружат.

Более того, есть Сэмвелл, похититель, сбежавший с "Розой Хайгардена", семья Тиреллов теперь может быть сдержанной.

К счастью, по пути Маргери выступала в роли компетентного "экскурсовода", с улыбкой знакомя высоких гостей с планировкой замка и историями, связанными с ним, чтобы атмосфера не стала слишком неловкой.

После того как группа расселась, Маргарет взяла Сэмвелла за руку и прошептала:

"Сэм, вы сначала отдохните, а я пойду к бабушке и проверю ее отношение".

"Тебе нужно, чтобы я тебя сопровождала?"

"Нет, я вернусь к вам позже".

Маргери встала на цыпочки, чтобы поцеловать, а затем улетела.

Она не вернулась в дом, чтобы переодеться, и проделала весь путь, чтобы найти госпожу Оленну.

В данный момент "Королева терновника" пьет чай на высокой и изящной круглой башне. Со своего места она может видеть поместье и поля за пределами замка на десятки миль.

Также можно ясно увидеть ситуацию, когда Самвел и его партия только что вошли в город.

"Бабушка". Маргери подошла к миссис Оленне, наклонилась и поцеловала ее в щеку.

Миссис Оленна посмотрела на свою любимую внучку необъяснимым взглядом и сказала:

"Скажи мне, добрая внучка, почему ты выбрала Цезаря?".

"Джоффри Баратеон и Самвел Цезарь, выбирай между этими двумя". Маргери ответила: "Это действительно не сложный выбор".

Леди Оленна тихо фыркнула: "Если ты не хочешь выходить замуж за Джоффри, ты можешь просто отказаться от этого. Почему ты хочешь сбежать".

"Потому что мне нравится Сэм". На лице Марджери появился слабый румянец.

"Я учила тебя в очень юном возрасте". На лице госпожи Оленны появилось выражение негодования: "Не позволяй своим чувствам влиять на твое решение".

"Прости, бабушка, я подвела тебя". Маргери опустила голову, ее тонкие ресницы слегка подрагивали: "Как могут люди быть без чувств. Ты говорила мне, что помощь беженцам - это просто жест, чтобы быть ближе к людям и завоевать их любовь, Но каждый раз, когда я вижу этих оборванных, худых крестьян, у меня все еще болит сердце."

"У вас может болеть сердце, но никогда не поступайте из-за этого иррационально. Иначе это станет вашей ахиллесовой пятой! А раз у тебя есть слабость, ты становишься легкой добычей в этой Игре престолов".

Маргарет прикусила губу и ответила: "Но доброжелательность - это тоже благородный характер. Она может стать слабостью, но и завоюет любовь народа".

"Вы считаете народ слишком добрым, слишком умным". Миссис Оленна холодно ответила: "На самом деле они еще более глупы и неразумны.

Когда серая чума пронеслась по Старому городу, она убила почти половину жителей города. Граф Квинтон Хайтауэр приказал сжечь корабли в порту, а ворота города были наглухо закрыты, чтобы никто, даже члены семьи Хайтауэр, не мог покинуть город, дабы не распространять эпидемию.

Логично, что дворяне и простолюдины Семи Королевств должны быть благодарны за доброту графа Квинтона, но на самом деле? Вы слышали, как барды воспевают его имя?

Нет.

В день, когда эпидемия закончилась, граф Квинтон вышел на улицы, пытаясь вместе с народом отпраздновать катастрофу, но был жестоко убит разъяренными глупцами.

Вместо того чтобы быть благодарными герою, который спас их, они обвинили его в катастрофе.

Вот что случается с доброжелательностью. "

Услышав это, Маргери замолчала.

Миссис Оленна увидела упрямство в глазах внучки, тайно вздохнула и сбавила тон:

"Маргери, в этом мире сила - самое главное, а все остальное - приукрашивание. Ты должна это осознать. Не смотри на семью Ланнистеров так, будто они в тяжелом положении, но Королевская Гавань все еще в их руках". На троне находится второй сын Серсеи - Томмен.

Не стоит недооценивать Тайвина Ланнистера. Это фигура, которая контролировала власть в Семи Королевствах на протяжении двадцати лет. Ни Эд Старк, ни Станнис Баратеон не могут его победить.

И если нас станет больше, никто не сможет отобрать у него львиный трон.

Взамен мы также получим королеву.

Скажите мне, если вслед за Сэмвеллом Цезарь будет доставлять Ланнистерам неприятности, что мы можем получить? "

"Дракона." Маргери сказала глубоким голосом: "Бабушка, ты, должно быть, видела это своими глазами только что, у Сэма есть белый дракон!"

"Да, я видела." Мадам Оленна скривила губы: "Но он всего лишь размером со щенка. Сколько людей может сгореть до смерти?"

"Дракон вырастет".

"Но сколько времени это займет? Десять лет? Двадцать лет? Или сто лет?" Мадам Оленна усмехнулась: "А молодых драконов легче всего убить. В те времена, группа толпы в Королевской Гавани могла ворваться в логово дракона и убить молодого дракона внутри. Ты уверен, что тот, что у Самвела, сможет вырасти до уровня Балериона, Черной Смерти?".

"Если бы у Сэмвелла была "Черная смерть", ему бы не понадобилась поддержка семьи Тиреллов". Чем больше Маргери говорила, тем увереннее она становилась: "Бабушка, если мы поддержим Ланнистеров, нам не понадобится поддержка королевы после того, как мы ее получим." Как долго бит может гарантировать процветание семьи? Десять лет? Двадцать лет?

Но если вы поддержите Цезаря, его наследники и я будем из крови настоящего дракона!

Дракону требуется много времени, чтобы вырасти, но, достигнув зрелого возраста, он может сохранять сдерживающий эффект в течение сотен лет!

Это реальная возможность продвинуть семью Тиреллов на вершину власти! "

Услышав это, госпожа Оленна наконец-то благодарно улыбнулась:

"Эта причина достойная".

Но затем она сменила тему и выругалась: "Но как я слышала, когда ты забралась на лошадь Цезаря и решила сбежать с ним, у него еще не вылупился дракон?".

Маргарет высунула язык, затем пожала руку миссис Оленны, пытаясь вырваться:

"Бабушка, несмотря ни на что, просто скажи мне, осуществима ли моя идея, верно? Сэм - мой ручной рыцарь, если мы будем твердо поддерживать его, он обязательно вознаградит семью Тиреллов в будущем. Те злые порождения, которые поддерживают семью льва, сильны".

𝐟𝘳𝐞ℯ𝚠e𝑏𝒏𝑜𝙫𝘦𝙡. c𝑜𝐦.

"Цезарь действительно обладает большим потенциалом". сказала миссис Оленна без выражения, "но я думаю, что он не сможет заставить дракона вырасти. Сейчас, когда лев ведет ожесточенную борьбу с рыбой, волком, оленем и орлом, он, конечно, не может заботиться о нем. Но как только обе стороны решат исход, независимо от того, кто победит или проиграет, они повернутся и разберутся с Цезарем!".

Маргарет сказала: "Вот почему мы воспользовались хаосом Семи Королевств, чтобы заключить союз с Сэмом и помочь ему стать сильнее".

Мисс Оленна вновь продемонстрировала выражение ненависти к железу и стали:

"Даже если вы хотите заключить союз, нужно различать приоритеты. Глупая девчонка, какие рычаги влияния есть у семьи Тиреллов, если ты посылаешь себя в такой спешке? И на этот раз Цезарь, Талли, Роуэн и Флорент собрались вместе в Гаотинге, ясно, что они хотят заставить нас пойти на уступки. Хмф! Разве так должен вести себя вассал по отношению к своему господину?"

Маргери попыталась объяснить мужчине: "На самом деле Сэмвелл тоже беспокоился, что вы причините ему вред, поэтому он предпринял некоторые меры самозащиты. Пожалуйста, будьте уверены, у них действительно нет намерения проявить самонадеянность".

Госпожа Оленна облегченно фыркнула: "Вы верите в это?"

Маргери на мгновение замолчала.

С детства ее учила бабушка, а также на нее повлияло то, что она видела и слышала в доме герцога. Естественно, она не маленький белый кролик, когда дело касается борьбы за власть, поэтому, увидев в тот день в Роговом холме войска Города Светлой воды и Города Золотого дерева, она сразу поняла план Самвела.

Много раз она убеждала себя, что ее выбор не был ошибочным.

"Бабушка." Через некоторое время она снова заговорила, и казалось, что в ее тоне что-то изменилось: "Неважно, как ты и отец относитесь к этому, я уже узнала Самвела, даже если я не смогу получить твое благословение, я выйду за него замуж".

"Глупая!" Госпожа Оленна задрожала от гнева, "Я напрасно учила тебя все эти годы! Дворяне, которые всегда были слепы от любви, до добра не доходили! Рейегар Таргариен и Лианна Старк забыли об этом через несколько лет после смерти?"

"Прости меня, бабушка". Маргери извинилась, но ее взгляд был чрезвычайно тверд: "В те времена "король Ренруи" Джейхейрис и королева Алисанна также были слепы от любви, и их союз был неразделим с самого начала. Недоброжелатели, королева-мать, десница короля, архиепископ... почти все против, но они все равно смело идут вместе.

Факты доказывают, что их сочетание было благословлено богами, тем самым совместно создав одно из самых славных процветаний династии Таргариенов. "

Леди Оленна усмехнулась: "Ты понимаешь, что сравниваешь маленького барона с самым мудрым королем в истории Дома Таргариенов?".

"Сэмвелл Цезарь, несомненно, станет великим королем!" гордо заявила Маргери, - "Я тоже стану великой королевой".

Миссис Оленна безучастно смотрела на внучку, стоявшую перед ней. Эта девочка, которая с детства мечтала стать королевой, в этот момент, в глазах бабушки, действительно обладала аурой матери.

Госпожа Оленна вдруг благодарно улыбнулась: "Значит, вы используете свой статус королевы, чтобы отдавать мне приказы?"

"Конечно, нет". Маргери бросилась в объятия госпожи Оленны и снова превратилась в кокетливую девочку: "Я прошу вас как внучка. Я прошу вас благословить меня и моего любимого рыцаря".

Госпожа Оленна молча склонила голову, словно все еще колеблясь.

Маргарет увидела, как бабушка сопротивляется, и быстро убедила снова мягко: "Бабушка, я просто прошу тебя оставаться нейтральной в следующем споре, хорошо?".

"О! Нейтральным?" усмехнулась миссис Оленна, - "Если мне все равно, то разве твой отец надувной рыбы способен сражаться против таких людей, как Ландо Талли и Матус Роуэн?".

"Я просто думаю, что семья Тиреллов также должна уважать мнение вассалов. Если действительно есть слишком много семей, которые не желают поддерживать Ланнистеров, то нехорошо нам насильно нарушать их желания. Так что пусть они сами принимают решение, хорошо?".

Миссис Оленна сузила глаза и настороженно сказала: "Это то, что они просили тебя рассказать мне?"

Маргери быстро покачала головой: "Нет, это моя собственная идея. Вы же не хотите, чтобы семья Тиреллов оказалась изолированной и беспомощной в Риче, не так ли? Даже если мы получим королеву, какой в этом смысл?".

Госпожа Оленна долго молчала и, наконец, медленно кивнула:

"Хорошо. Тогда давайте выслушаем мнение знати Долины". Через две недели дворяне соберутся в Высоком Дворе, и пусть они решат, что делать с Ричем."

"Спасибо, бабушка!" радостно воскликнула Маргарет и снова поцеловала мадам Оленну в щеку.

Госпожа Оленна крепко обняла внучку и сказала:

"Помни, не отдавай все свои фишки сразу. Иначе, чем ты будешь связывать мужчин в будущем!".

"Хорошо." Маргери с улыбкой кивнула, размышляя, прислушалась ли она к совету бабушки.

(конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/86424/3000179

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку