Глава 206 Опасные мысли
Поскольку Сэмвелл вчера послал кого-то заранее сообщить о случившемся, когда они прибыли за пределы замка, они увидели команду, которая пришла поприветствовать их.
"Сэм!" Девушка в малиновом платье бросилась в объятия Сэмвелла.
"Тара." Самвел обнял сестру в ответ, чувствуя чудесную связь крови: "Я стал намного выше, и я уже большая девочка".
"Мой брат тоже стал выше и худее!" Тара улыбнулась со слезами на глазах: "И он стал героем!"
Самвел погладил сестру по голове и засмеялся про себя: "Действительно, трудно сказать, герой это или злодей".
"Это великий герой!" твердо заявила Тара: "Ты убил ложного короля! Все это знают!"
"Все это знают, но не обязательно все это признают".
Видя замешательство в глазах младшей сестры, Сэмвелл не стал долго объяснять и потянул ее вперед, чтобы представить Маргери.
Обе сердечно обнялись и поцеловали друг друга в щеку.
Большие глаза Тары метались туда-сюда между братом и Маргери, как будто она что-то сдерживала и хотела спросить, но из вежливости спросить было трудно.
"Кстати, брат, я слышала, что ты вылупил дракона, это правда?"
"Это правда. Но это непослушное яйцо снова отправилось на охоту в лес, я дам тебе посмотреть на него позже".
"Хорошо!"
"Родители в порядке?" Выражение лица Самвела потемнело: "Тело моего брата должно быть возвращено..."
"Останки? Брат, что за чушь ты несешь?" Тара была полна сомнений: "Хотя мой брат был серьезно ранен, он не умер".
На этот раз настала очередь Самвела быть ошарашенным.
"Нет, не умер? Ты сказала, что Дикон не умер?"
"Конечно, он не умер". Тара посмотрела на брата странными глазами: "Он просто был тяжело ранен и спешил назад с большой армией. Когда мать услышала об этом, она очень встревожилась, поэтому привела несколько человек, чтобы лично убить брата. Иди и забери его".
Самвел был так приятно удивлен, что не знал, что сказать.
Он сразу понял, что техника воскрешения красноволосой женщины Мелисандры, возможно, сработала!
Но почему такая долгая задержка?
Владыка Света, у вас плохой интернет?
в сердцах пожаловался Самвел с радостной улыбкой на лице:
"Вот здорово! Может, я раньше услышал не то сообщение?"
Тара одарила брата белым взглядом и повела их в замок.
Лорд Рэндалл Тарли стоял в парадном зале и ждал их.
Он был все тот же, в строгом сером бархатном платье, со спокойным лицом и глубокими глазами.
Сэмвелл вывел Маргери вперед для приветствия.
Обменявшись любезностями, граф Ландау попросил свою дочь развлечь Маргери, а сыну сказал:
"Следуй за мной".
Вдвоем они вошли в маленькую комнату рядом с ними, и граф Ландау произнес порицающим тоном:
"Ты совершил глупость в городе Тяньцзи".
Сэмвелл знает, что его отец говорил об убийстве Джоффри.
Действительно, хотя это был ложный король, убийство его на виду у всех принесло бы больше вреда, чем пользы.
Однако это только из политических соображений.
Но что если дракон мог бы вылупиться из крови короля?
"Отец, мой дракон действительно вылупился из крови Джоффри".
Глаза Ландао некоторое время колебались, а затем он открыл рот, как будто хотел что-то спросить, но спросить было трудно, он боролся какое-то время и наконец спросил:
"Может ли дракон вылупиться из крови короля?".
"Да, кровь короля, огненная жертва и красная комета. Это способ выведения дракона, который я узнал из древнего свитка, переданного из Асшая".
Граф Рэндалл уставился на сына, размышляя, верить ли ему в это заявление.
В конце концов, в глазах знати Вестероса только кровь рода Таргариенов может выводить и приручать драконов.
Сэмвелл смотрел на него, втайне молясь, чтобы отец перестал задавать вопросы...
К счастью, Эрл Рэндалл не ввязался в это дело, возможно, он не знал, как продолжить расспросы.
Некоторые двери лучше не открывать.
Однако граф Ландау нашел другую проблему:
"Забрать Маргери Тирелл - тоже глупость".
Сэмвелл немедленно ответил: "А что, если я смогу заставить семью Тиреллов признать этот брак?".
"Вы уверены?"
"Чтобы узнать, нужно попробовать". Сэмвелл не хотел расставаться со своей робостью: "Может быть, отец, вы уверены в победе перед каждой битвой?"
Эрл Рэндалл замолчал и уставился на сына глубокими глазами.
Сэмвелл смотрел на него, не отрываясь ни на дюйм.
Спустя некоторое время уголок рта графа Рэндалла дернулся, он не был уверен, что улыбается:
"Всего один дракон, особенно молодой, не может заставить семью Тиреллов добровольно выдать Маргери за тебя замуж".
Сэмвелл тихо вздохнул с облегчением. В словах отца он услышал смысл помощи и тут же серьезно спросил:
"Что ты можешь сделать?"
Эрл Рэндалл не ответил сразу, а риторически спросил:
"Как много вы знаете о текущей ситуации?".
"Эд Старк ясно дал понять, что он поддерживает Станниса Баратеона как законного наследника Железного трона. Тайвин Ланнистер должен был отдать приказ о выводе войск, но я не знаю, достиг ли он мирных переговоров с Дорном. Протокол...".
"Достиг." Граф Ландау дал утвердительный ответ.
"Правда?" Самвел был немного удивлен оперативностью старого льва. Недавно он был в дороге и не смог вовремя получить новости. "Какие условия выдвинула семья Ланнистеров?"
Эрл Рэндалл сказал глубоким тоном: "Тайвин послал двух человек к семье Мартелл".
"Каких двух?"
"Григора Клигана и Ренли Баратеона".
Сэмвелл нахмурился, услышав эти слова: "Я могу понять отправку "Волшебной горы" в семью Мартеллов. Это большой подарок, но что случилось с Ренли?".
Лорд Рэндалл пересказал все, что произошло в Городе Солнечного Копья.
"Это Тайвин убил Ренли!" Хотя Сэмвелл был шокирован, услышав это, он сразу же догадался о правде: "Старый лев вылил этот котел грязной воды на семью Мартеллов."
"Я тоже так думаю". Граф Рэндалл кивнул в знак согласия со своим сыном: "Но семья Мартеллов не может оправдать это, ведь они убили "Волшебную гору" прилюдно, а Ренли снова был отравлен до смерти. Как это заставит людей в Санспире поверить в невиновность Мартеллов?"
Сэмвелл нахмурился и спросил: "Может ли быть так, что Эд Старк не послал гонца во Вторую армию Рут? Почему Ренли вообще не принял мер предосторожности?".
"Послал, но гонец Ланнистеров прибыл первым".
Сэмвелл тайно вздохнул, но если хорошенько подумать, то в этом действительно нет ничего удивительного.
В конце концов, то, что произошло в Тяньцзичэне, было поистине сокрушительным событием для семьи Ланнистеров, и их гонцы, безусловно, поспешили бы сообщить старому льву новости как можно скорее.
Очевидно, что северным гонцам не до того, и они доставляют письма только потенциальным союзникам.
К сожалению, эта ошибка была подмечена герцогом Тайвином, и он решительно и безжалостно атаковал.
Он не только заставил семью Мартеллов склониться перед Железным троном, чтобы защитить себя, но и устранил самого большого соперника семьи Ланнистеров.
Не смотрите, что Ренли Баратеон - младший брат бывшего короля Роберта, но на самом деле он представляет большую угрозу для злого семени Серсеи, чем его старший брат Станнис Баратеон.
Вотчина Станниса, остров Драконий Камень, была слишком бесплодной, поэтому он мог подтянуть две-три тысячи солдат, в то время как вотчина Ренли - Штормвинд, старое гнездо семьи Баратеонов. Армия, которую можно было организовать, была не на порядок больше. .
В оригинальной книге Ренли был самым могущественным "королем" в начале "Войны пяти королей", и в то время он также женился на Маргери Тирелл, заручился поддержкой Рича и имел более 100 000 солдат. Именно он с наибольшей вероятностью мог бы сесть на Железный трон.
Но, к сожалению, впоследствии этот человек был убит тенью Станниса и Мелисандры, и армия под его командованием также развалилась.
Изначально, на этот раз Станнис обошелся без помощи Мелисандры, и Сэмвелл думал, что Ренли определенно доставит большие неприятности семье Ланнистеров, но он не ожидал, что этот парень получит обед быстрее, чем в оригинальной книге.
У герцога Тайвина действительно был острый глаз, и он первым делом избавился от человека, который угрожал ему больше всех.
Подумав об этом, Сэмвелл был поражен и тут же спросил: "А как насчет армий в речных землях, долинах и штормовых землях? Боюсь, старый лев не отпустит этих потенциальных врагов?"
"Прежде чем войска из западного региона отошли, они подожгли еду и траву в трех других регионах, и передали все захваченные города и крепости дорнийцам".
"Старый лев действительно безжалостен!" Сэмвелл вздохнул, но затем сменил тему: "Но он слишком недооценил принца Дорана, и дорнийцы могут не захотеть стать львиным ножом против врага".
"Отношение принца Дорана действительно все еще изменчиво". Граф Рэндалл кивнул и признал, но он также напомнил своему сыну: "Но не забывай, кто убил "Красную Гадюку". Даже если семья Мартеллов и не захочет подчиняться Ланнис Те, она определенно будет считать тебя врагом".
Сэмвелл напряженно нахмурился, не в силах опровергнуть.
"Нынешняя ситуация очень благоприятна для семьи Ланнистеров". Граф Рэндалл заключил: "Герцог Мейс пообещал выдать мисс Маргери замуж за Томмена Баратеона. Как только Западный край объединится с Рейчем, у Эда Старка и Станниса Баратеона будет мало шансов".
действительно. Поскольку два самых могущественных и богатых региона Семи Королевств, Западная территория и Досягаемая территория, объединившись, можно сказать, сметут все.
В оригинальной книге, несмотря на то, что законность детей Серсеи была под вопросом, герцог Тайвин с помощью "Мизинца" Петира Бейлиша заключил Союз Льва и Цветка, который сразу же стабилизировал ситуацию в Семи Королевствах. Впоследствии, если бы не сцена "доброты отца и сыновней почтительности", Вестерос вступил бы в эпоху львов.
"Так что если я не хочу, чтобы лев пришел к власти, мне действительно придется жениться на Маргери". сказал Сэмвелл.
"Верно." Граф Рэндалл кивнул, но затем холодно напомнил сыну: "Но ты должен знать, что с точки зрения семьи Тиреллов, пока Маргери выходит замуж за Томмена, это почти беспроигрышная ситуация. Почему ты позволяешь им отказаться от положения королевы, чтобы помочь тебе, маленькому барону?"
Сэмвелл возразил: "Не обязательно, чтобы помочь мне, но и чтобы помочь Станнису Баратеону вернуть себе Железный трон, который должен был принадлежать ему. Пока река будет склоняться к Станнису, у семьи Ланнистеров не будет ни единого шанса".
"Что хорошего Станнис, сидящий на Железном Троне, сделает для дома Тиреллов?" граф Рэндалл снова задал вопрос: "У Станниса есть жена, и для него невозможно жениться на Маргери, не говоря уже о жене Фамилия Флорент".
Посетите сайт 𝐟𝒓𝚎𝘦we𝐛𝐧𝐨vℯ𝚕. c𝘰m.
Сэмвелл молчал.
Хотя семья Флоренсов в Брайтуотер-Сити - вассалы семьи Тиреллов, они всегда не желали подчиняться им. Они часто открыто и тайно заявляли, что после смерти короля-садовника Хайгарден должны унаследовать они, а не Тиреллы.
Жена Станниса была из семьи Флорентов, как же семья Тиреллов могла захотеть помочь ему в борьбе за Железный трон.
Сэмвеллу пришлось признать, что семье Тиреллов было очень трудно признать его.
Но как он мог легкомысленно признать поражение:
"Отец, Рич не обязательно должен управляться Домом Тиреллов".
Эрл Рэндалл услышал эти слова, пристально посмотрел на сына и сказал:
"Твои мысли опасны".
Сэмвелл понимающе улыбнулся, ведь граф Рэндалл лишь сказал, что эта мысль опасна, но не сказал, что она неверна.
(конец этой главы)
http://tl.rulate.ru/book/86424/2999707
Готово:
Использование: