Глава 115 Шторм
Бум!
В темном ночном небе дико пляшут серебряные змеи, и раздаются раскаты грома, словно боги выплескивают свой гнев.
Электрический свет осветил лицо Хоппера, четко отразив страх и сожаление в глазах второго сына графа.
Как мог случиться такой сильный шторм!
А когда он увидел сломанную мачту, то был ошарашен.
Сорвало!
Громкая пощечина повалила Хоппера на палубу.
"Если ты не мой родной брат, я сейчас же отрублю тебе голову!"
Голос Хорраса раздался у него за спиной, Хоппер с трудом поднялся, испытывая головокружение, и пробормотал:
"Я... я не ожидал, что это случится..."
Хоррас пришел в еще большую ярость, услышав это. Он шагнул вперед, схватил младшего брата за воротник и с диким криком плюнул ему в лицо:
"Конечно, ты этого не ожидал! В голове у тебя, идиота, полно морской воды и скорпионов! Это всего лишь женщина, почему нужно подвергать всех опасности?"
"Я просто слышал... что в водах вокруг островов Каменной Ступени есть пираты..."
Горацию очень хотелось открутить брату голову, но, запыхавшись, он наконец толкнул Хоппера на землю и крикнул:
"Ты немедленно организуй солдат, чтобы они были на страже. Если появятся пираты, ты будешь первым!".
"Да..." Хуо Бо опустил голову и не осмелился опровергнуть, но в его глазах все еще была злобная ненависть.
Хорас повернулся и ушел, но вдруг в какой-то момент обнаружил человека, стоящего в тени позади него!
Бум!
Промелькнула молния, и Гораций ясно увидел лицо того, кто появился...
Самвел Цезарь!
Сердце Горация пропустило несколько ударов, и ему потребовалось много времени, чтобы выдавить из себя улыбку: "Сэм, это ты, ты напугал меня. Как долго ты там находишься?"
Сэмвелл внимательно посмотрел на двух братьев, усмехнулся и сказал:
"Я только что прибыл. Что здесь происходит?"
"Все хорошо, все хорошо". Гораций сделал вид, что расслабился: "Это всего лишь небольшая буря. Мы много раз сталкивались с подобными вещами. Ты должен доверять навыкам моряков на острове Цинцин".
"Хорошо." Сэмвелл кивнул: "Если вам понадобится помощь, пришлите кого-нибудь, пусть позвонит мне в любое время".
"Хорошо. Кстати, там мисс Натали, с ней все в порядке".
"Я собираюсь навестить ее".
"Пожалуйста, передайте извинения семьи Редвин".
"Передам".
Повернувшись, улыбка на лице Самвела мгновенно исчезла, а в глазах вспыхнуло нескрываемое убийственное намерение!
Хоппер Редвин!
Конечно, Сэмвелл знал, что не должен быть безрассудным.
Второй сын графа Пакстера - не дикарь в горах, не беженец в излучине реки, его нельзя убивать просто так.
В этом отношении ему пришлось поучиться у заговорщика Петира Бейлиша "Мизинца" - как убить человека, не вызывая подозрений.
Ему нужно устроить небольшую сцену, найти козла отпущения...
донг-донг.
"Кто?"
"Это я, Сэмвелл".
Потребовалось некоторое время, чтобы открыть люк, и бледнолицая служанка чуть не упала, как раз когда собиралась отдать честь.
Самвел протянул руку, чтобы поддержать ее: "Мисс Натали в порядке".
"Мисс... ее просто вырвало, и она просто лежала..."
Сэмвелл вошел в каюту и увидел Натали, лежащую на кровати с беспорядочными волосами.
"Сэм..."
"Ты в порядке?" Самвел присел на край кровати и потрогал лоб девочки.
Немного горячий.
"Мне так неудобно..." Девочка жалобно обняла руку Самвела и зарылась головой в его руки.
Такие бури невыносимы даже для такого сильного человека, как Самвел, не говоря уже о нежной Натали.
"Все в порядке, буря скоро пройдет".
"У-у-у, Сэм, я не хочу ехать в Королевскую Гавань... у-у-у, я тоже не хочу возвращаться в Звездопад... Я вернусь с тобой на остров Инцзуй, хорошо... ууууу...".
"Ладно, ладно, спи, все будет хорошо, когда ты проснешься". Самвел легонько похлопал Натали по спине.
За домом гремел гром, бушевал сильный ветер и шел дождь, перемежаемый различными неясными криками. Тусклый свет в доме мерцал без остановки, но казалось, что это единственное тепло в этом хаотичном мире.
...
Успокоив Натали, Сэмвелл вышел из комнаты.
Гроза снаружи не подавала признаков улучшения, а даже усилилась.
Плотные капли дождя мгновенно промочили его одежду, и он почувствовал легкий озноб, когда его обдуло ветром. Во время сильной тряски Сэмвелл также почувствовал, что его желудок крепко сжимает большая рука, и ему пришлось приложить все усилия, чтобы подавить желание вырвать.
В темном ночном небе время от времени вспыхивали молнии. Во вспышке света Сэмвелл вдруг увидел захватывающую сцену...
На бурном море несколько длинных лодок с треугольными парусами колебались на огромных волнах. Иногда волны подбрасывали их в воздух, а при падении они разлетались на множество брызг. Иногда вся лодка была накрыта огромными волнами. Прошло немало времени, прежде чем я выбрался из мокрых брызг.
Они похожи на эльфов, прыгающих по морю, а точнее, на дьяволов, выползающих из ада!
"Пираты! Пираты!"
раздавались срочные крики на палубе.
Очевидно, Самвел был не единственным, кто обнаружил эти длинные корабли, курсирующие неподалеку.
"Готовы к бою! Готов к бою!"
Сэмвелл услышал хриплый голос Горация, но его быстро перекрыл раскат грома.
**** это!
Лицо Сэмвелла начало бледнеть, это было совсем не то поле боя, к которому он привык.
Среди сильного ветра и бурных волн он едва мог стоять на месте.
И личная охрана, которую он взял с собой, тоже не привыкла к бурному морю.
Столкнувшись с пиратами в это время, он может только молиться, чтобы солдаты на острове Цинтин были достаточно сильны.
Хотя они хорошо известны, здесь всего пять военных кораблей, и никто не знает, сколько пиратов находится на противоположной стороне.
Еще более непонятно, сошел ли мозг противника с ума, или он действительно достаточно уверен в себе, чтобы осмелиться начать бой в такую призрачную погоду.
Еще одна длинная молния пронзила небо и длилась три-четыре секунды.
Все море покрылось ею, как днем.
Благодаря этому лучу света Сэмвелл наконец-то ясно увидел все перед собой.
Однако он предпочел бы ничего не видеть ясно.
В волнах вокруг флота крейсирует до шестидесяти-семидесяти длинных кораблей, и они, как кровожадные серые волки, внимательно следят за своей добычей.
Среди волков есть и король-волк.
Это был одномачтовый военный корабль с темно-красным корпусом, стройный и низкий, а его паруса были черны, как беззвездное ночное небо...
Да, при таком сильном ветре он осмелился распустить паруса!
Управляемый выпуклыми парусами, этот военный корабль, который был всего лишь в два раза меньше флагмана флота острова Цинтин, приближался быстро, как острая стрела.
Острый нос корабля, словно лезвие, пробил огромные волны, и среди куч белого снега вырисовалась черная железная девушка.
Она стоит на носу корабля, вытянув одну руку, густые черные железные волосы развеваются за ее головой, пара глаз из ярко-белого жемчуга сияет блеском грома и молнии.
Но у нее нет рта.
В это время Самвел наконец увидел название военного корабля -
"Серенити".
(конец этой главы)
http://tl.rulate.ru/book/86424/2994136
Готово:
Использование: