Читать Simplified Beast Evolution Path / Упрощенный Путь Эволюции Зверя: Глава 28 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Simplified Beast Evolution Path / Упрощенный Путь Эволюции Зверя: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Обезумевшие мотыльки в катакомбах

Осмотрев окрестности, удалось приблизительно составить карту лабиринта катакомб. Самая узкая часть начального участка составляла около 1,6 метра, а самая широкая — более двух метров. Высота также впечатляла. Су Бай больше беспокоило, сможет ли Беарен проявить свою силу в пещере, и он был готов к любой неожиданной ситуации. Однако на данный момент казалось, что катакомбы не представляли большой проблемы.

После некоторого отдыха группа разделилась на две. Одна группа готовилась вернуться в лагерь, чтобы отдохнуть — в нее вошли студенты, получившие ранения. Им не имело смысла рисковать, спускаясь в катакомбы, и они могли сопроводить Лу Чена обратно. Другую группу возглавляли Лю Ии и Су Бай — всего семь человек. Они были в хорошей форме и готовы продолжать бой. Вскоре Су Бай с товарищами спустился в пещеру, чтобы исследовать неизведанные пространства.

— Свист! — Лю Ии призвала Иллюкуба и повела остальных за собой. Хотя Иллюкуб считался зверем, игравшим в основном вспомогательную роль, у него был навык «Ночное зрение», который позволял игнорировать влияние темноты. В то же время Иллюкуб мог поделиться своими навыками с Лю Ии, если что-то случится.

Сначала они встретили только несколько зверей средней силы. Никто не приложил особых усилий, чтобы с ними справиться. Однако постепенно некоторые из группы начали осознавать, что что-то не так.

— Почему здесь только мотыльки? Это отвратительно! — прошептал один из студентов.

— Хотя мотыльки слабые, их много, и они могут извергать неприятную пыль, — добавил другой.

— Пойдем дальше. Моему Зверю будет легко справиться с этими мотыльками! — уверенно заявил Су Бай.

Пройдя больше десяти минут, вход в пещеру постепенно расширился. Но в то же время количество мотыльков увеличилось в десять и более раз. Они были настолько густыми, что напоминали рой саранчи.

— Блин, что происходит?! — удивленно воскликнули все.

Уровень всех мотыльков колебался от нижнего третьего до среднего четвертого Железного уровня, что помещало их в самый низ пищевой цепи Дикой местности. Однако их численности было достаточно, чтобы преодолеть разрыв между ними и другими Зверями.

— Быстро выбрасывайте факелы! — крикнул Су Бай, заметив приближающуюся тучу мотыльков. Он схватил факел, бросил его на землю и раздавил ногой. Насекомые, подобные мотылькам, были очень чувствительны к свету.

Тела мутировавших мотыльков были в десятки раз больше. Мотылек, размером с ладонь, врезавшийся в чье-то лицо, не мог быть смертельным, но мог оставить небольшую кровавую рану. Без источника света visibility была практически нулевой. Только Лю Ии ясно видела, что мотыльки остановились на месте, хотя продолжали кружиться вокруг, хаотично летая.

— Что нам делать? — с тревогой спросили студенты в группе.

Лю Ии кивнула, понимая ситуацию. В тот момент, когда погас факел, в этом месте появилось большое количество мотыльков. Было очевидно, что это было место неприятностей.

— Уходим, — решила Лю Ии.

Су Бай пошел первым и приготовился вернуться.

— Ой! — вдруг закричал один из студентов, которого укусил мотылек.

Боль мгновенно ударила ему в голову, но разум подсказал не шуметь. Увидев это, Лю Ии немедленно приказала Иллюкубу атаковать мотылька.

— РРРРАААААВ! — И猛烈ный натиск Иллюкуба моментально убил мотылька. Однако рана от укуса продолжала кровоточить. В то же время остальная толпа мотыльков забеспокоилась и начала налетать со всех сторон.

— Плохо! Эти мотыльки уже мутировали. Их привлекает запах крови! — немедленно предупредила всех Лю Ии.

Мутировавшие и демонизированные звери изменяли свою изначальную природу. У студента, которого укусили, было ранение на руке, и мотыльки выбрали его для нападения.

— Быстро бежим! — закричали все.

Все поняли, что дело неладно, и начали прибавлять темп. Но летящие были быстрее бегущих. Шум от взмахов крыльев приближался с каждой секундой.

Су Бай тоже остановился и встал перед ними.

— Что ты делаешь впереди? Беги! — в панике крикнул один из студентов.

— Блин, от этих звуков у меня мурашки по коже! — отозвался другой.

— Эй, что происходит?! Оказавшись в окружении демонов, все оказались под колоссальным давлением, особенно студент с кровоточащей рукой. Если бы не Лю Ии, помогавшая ему расправляться с нападающими демонами, его руке пришел бы конец.

— Не то что я не хочу идти, но в этом направлении нет выхода, — нахмурился Су Бай.

— Как это возможно? — опешили все. Они же точно пришли с этой стороны, и путь просто так не мог исчезнуть.

Но когда кто-то решился проверить, то понял, что Су Бай не соврал. Пути, который был раньше, действительно не стало!

— Капитан, что нам делать? — в полной панике спросили студенты, когда поняли, что выхода нет.

Демоны вокруг неистовствовали все больше и уже атаковали студентов. Даже маленькая ранка привлекала новых демонов, которые слетались на запах крови.

— Стрелять! Будем драться с ними! — некоторые студенты не выдержали и снова зажгли факелы. Они призвали своих зверей и бросились в бой.

Остальные студенты также призвали своих зверей. Однако жизнь преподнесла им нелицеприятный урок. Разница в силе между ними и демонами изначально не была существенной, но с учетом того, что демонов было огромное количество, и их суицидальных атак, студентам пришлось туго.

— БАХ! — Несчастному студенту в голову врезались сразу несколько демонов, и он потерял сознание. Остальные тут же окружили его, чтобы защитить. Но это было временное решение.

— Все кончено. Нам крышка. Не спускался бы я сюда, если бы знал, — произнес один из студентов.

— Как этот катакомб может быть таким большим? Самый крупный катакомб, обнаруженный в этой местности, был меньше 100 квадратных метров!

— Да какая нам сейчас разница? Мы вот-вот умрем!

Пока члены ее команды изо всех сил сражались с демонами, лидер группы Лю Ии отчаянно пыталась найти выход. Но плотная масса демонов заслоняла ей обзор, усложняя задачу.

— Э? Что это за аромат? — Внезапно кто-то учуял запах гари, повернул голову в сторону и сразу же замер от удивления.

Перед Су Баем стоял огромный Бирн. Удары молний, излучаемые между его ладонями, раз за разом поражали демонов, расправляясь с ними.

— СИГНАЛ! Бирн убил демона низшего уровня железа и заработал шесть очков опыта! СИГНАЛ! Бирн убил демона низшего уровня железа и заработал пять очков опыта! СИГНАЛ! Бирн убил демона среднего уровня железа и заработал восемь очков опыта!

```

```

Убийства Бирна происходили со скоростью света, и голос системы бесконечно раздавался в пещере. Однако это не улучшало ситуацию.

— Нет, это недостаточно эффективно. Используй броню из молнии! — нахмурился Су Бай и немедленно скомандовал Бирну.

РЁВ! Бирн тут же вонзил свой крик в тишину. В следующее мгновение вся подземная пещера озарилась ярким светом.

```

http://tl.rulate.ru/book/86000/3809129

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку