Готовый перевод Not a Mob: Psycho / Блич: Не Моб Психо: Глава 83.1 - Сделка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Это очень удобно... ,- размышлял Охта, не в силах сдержать улыбку, паря в небе якобы в одиночестве.

- Возможно, это и так, но мы не можем оставаться здесь вечно. Нам нужны возможности расти и набираться опыта , - ответила Рукия, ее голос доносился изнутри плаща Охты.

- Так и будет , - заверил Охта. - Просто мне безопаснее передвигаться в одиночку. Если я встречу врага, с которым, как мне кажется, ты хорошо справишься, я выпущу тебя поразвлечься.

Услышав, как Рукия выдохнула из глубины плаща, Охта улыбнулся: - Может, я и веду себя небрежно, но это не игра, Рукия. Я не хочу сдерживать рост твоих девочек, но когда судьба мира висит на волоске, лучше не рисковать...

- Именно поэтому ты должен беречь свою силу , - ответила Рукия. - Твоя сила не безгранична, Охта. Даже если оставшиеся эспады не представляют особой сложности, встречаться с бывшим капитаном Айзеном с ослабленными силами неразумно...

- Тогда мы будем действовать медленно , - ответил Охта, приземляясь на один из малиновых пилонов высотой в километр и освобождая троицу от пут плаща.

Рукия удивленно моргнула и спросила, оглядываясь по сторонам: - Почему ты вдруг высвободил нас...?

- Чтобы мы могли передохнуть и обсудить нашу следующую цель , - ответил Охта, по собственной инициативе усаживаясь. - У нас еще есть около двадцати двух часов, чтобы найти тело Карин. Я смогу восстановить свои истощенные резервы в течение одного, максимум двух. Если предположить, что группе Ичиго удастся уничтожить хотя бы одного Эспаду, то останется шесть мест для поиска, а если предположить, что Айзен солгал и спрятал тело Карин во дворце Трес Эспады, то семь.

Пожав плечами, Карин возразила: - Ты сказал это лучше всех. Восстанавливать мое тело бессмысленно, если в итоге победит Айзен. Даже если ты уничтожишь все оставшиеся дворцы, как это сделал тот костяной чувак, мне будет все равно, лишь бы мне нашли замену.

- Я не против , - ответил Охта. - Без обид, но меня больше волнуют Айзен и Эспада высшего ранга. Если мы хотим оставить охоту за падалью группе Клубнички, то нашей следующей целью может стать Эспада Трест, та золотоволосая девчонка по имени Харрибел, или как там ее зовут.

- Ты уверен, что это разумно...? , - спросила Рукия. - Даже если не принимать во внимание предупреждение бывшего капитана Айзена, Йоруичи-сама также советовала не уничтожать трех самых могущественных из Эспады. Присутствие Васто Лорда и других могущественных пустых служит естественным ограничителем, не позволяющим остальным действовать свободно. Вы слышали про Лес Меносов?

Так как никто не ответил, Рукия пояснила: - Это огромный, кажущийся бесконечным лес, который, как говорят, проходит под всей Хуэко Мундо. За редким исключением, большинство пустых обитают в Лесу Меносов, поглощая и ассимилируя друг друга, чтобы создать Менос Гранде, Гиллиана и другие разновидности пустых. Затем эти пустые перемещаются на поверхность и создают свои территории, конкурируя друг с другом и не давая другим подняться.

- Тогда в чем проблема? , - спросил Охта. - Даже если уничтожить всех самых могущественных пустых и арранкаров, на их место в конце концов поднимутся другие.

- Именно в этом и заключается проблема , - ответила Рукия. - До того как стать адъютантами и превратиться в Васто Лорда, пустые - существа инстинктивные, умеющие только выживать и потреблять. Именно страх быть поглощенными теми, кто намного сильнее их самих, заставляет большинство пустых проводить большую часть своей жизни в Лесу Меносов. Если бы поверхность резко стала намного безопаснее леса, бесчисленное множество пустых мигрировало бы туда и, как следствие, проникло бы в мир людей...

- ...

Представив себе миллионы, если не миллиарды, пустых, вторгшихся в мир людей, Охта резко исчез в желании уничтожить Лас Ночес и истребить всех до единого эспад. Вместо этого он улыбнулся и сказал: - Тогда хорошо, что я взял этот кулон. С ним мы сможем поймать и задержать всех тяжелораненых арранкаров. Тогда Орихиме сможет лечить их раны, а вы с Карин будете выполнять роль надзирателей. Устраивает?

Рукия кивнула в знак согласия и ответила: - Это, конечно, лучше, чем убивать их всех и выпускать орду пустых на мир людей. А еще лучше - насильно захватить более слабых арранкаров и позволить нам сразиться с ними в карманном измерении плаща. Тогда тебе не придется беспокоиться о том, что нас застанут врасплох или захватят за твей спиной...

- Это... неплохая идея... , - признал Охта. Странно было представить, как люди сражаются внутри плаща, но они уже убедились, что это возможно. Единственным минусом было то, что любые используемые атаки ложились бременем на человека в плаще, ослабляя его защитные свойства и увеличивая давление на его тело.

- Потом мы задержимся здесь на несколько часов, чтобы я мог накопить силы , - сказал Охта.

- После этого мы пойдем и захватим Трес Эспаду. В последний раз, когда мы сражались, она казалась довольно уравновешенной и осторожной, так что, возможно, она даже не станет сопротивляться, когда поймет разницу в нашей силе.

- Даже если так, ты должен извлечь ее Рейриоку , - заявила Рукия. - Так ее будет легче задержать и она не сможет освободиться в критический момент.

Это также сделает меня более могущественным , - размышлял Охта, которому эта идея нравилась все больше и больше. Если он сможет захватить и поглотить силу оставшихся арранкаров, его шансы на победу над Айзеном возрастут. Если, конечно, его тело выдержит такую нагрузку. Высасывание энергии из Банкая Рукии почти уничтожило его руку. Если он резко превысит предел возможностей своего тела, то может взорваться...

...

..

.

http://tl.rulate.ru/book/85993/3437294

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода