Пока дуэт смотрел на него и Тоширо, Охта повернулся к миниатюрному капитану и спросил: - Есть какие-нибудь предпочтения, кроха? Мне кажется, что эта женщина сильнее, но, честно говоря, я уже немного устал от общения с горячими девчонками.
Посмотрев на Охту с выражением недоверия, Тоширо спросил: - Ты находишь пустова привлекательной? Может, она и приобрела человеческий облик после превращения в арранкара, но она все равно монстр...
- Ты поймешь это, когда у тебя опустятся яйца , - ответил Охта, стремительно падая на землю, прежде чем Тоширо успел что-либо ответить. Любопытно, что ни один из арранкаров не попытался атаковать его. Они просто стояли в центре кратера и наблюдали за ним с видимым безразличием, пока женщина не спросила глубоким женским тоном: - Ты тот, кого зовут Ямада Охта...?
- Это зависит от обстоятельств , - ответил Охта, скрестив руки на груди: - Кто спрашивает...?
- Я - Тьер Харрибел, нынешняя Трес Эспада , - заявила женщина. - И я пришла к вам с посланием от лорда Айзена. Он советует вам дистанцироваться от этого дела. В обмен на это он не будет вмешиваться в ваши дела. Откажетесь - и у вас отнимут то немногое, что вам дорого...
Выдохнув ехидную усмешку, Охта заметил: - Да, я не ставлю ультиматумов, шоколадные сиськи. Я предлагаю тебе развернуть свою задницу, бежать домой и сказать этой мерзкой дряни, которую ты называешь лордом, что у него есть время. Если он хочет ускорить свою казнь, забрав то, что мне дорого, я с радостью приду и сделаю его заднице, похожей на Джоша Гробана, макияж, выкопав траншею его лицом.
Вопреки ожиданиям Охты, Харрибел ответила отрывистым кивком и сказала: - Очень хорошо , - а мрачного вида мужчина рядом с ней постучал пальцем по воздуху, в результате чего открылось нечто, похожее на 8-битный черный портал. Затем, словно единственной причиной их присутствия здесь была передача сообщения, дуэт покинул помещение без дальнейших происшествий.
Приземлившись рядом с Охтой, Тоширо, вместо того чтобы показаться раздраженным, спросил: - Почему ты позволил им уйти? С твоей силой ты должен был остановить их.
- Не стоит задавать вопросы, на которые уже знаешь ответ , - ответил Охта, взмыл в небо и полетел обратно в гостиницу, а Тоширо на несколько секунд задержался, молча глядя на толпу, собравшуюся вокруг огромного кратера, не понимая, какой опасности они себя подвергают...
...
..
.
Заметив на обратном пути знакомую фигуру Орихиме, бегущую в направлении появления арранкара с подпрыгивающими сиськами в ткани шихакушо, Охта опустился рядом с ней и спросил, подняв брови: - Куда это ты бежишь...?
Остановившись и наклонившись, чтобы перевести дух, Орихиме с кривой улыбкой ответила: - Я думала... что смогу хотя бы вылечить раненых...
Погладив запыхавшуюся девушку по голове, Охта смягчил выражение лица и тон, заявив: - Ты хорошая женщина, Орихиме. Но пока ты не овладеешь основами хохо и уклонения, тебе не следует бросаться навстречу опасности.
Широко улыбнувшись, Орихиме оставила Охту без слов, ответив: - Я отказываюсь. Я обещала Рукии, что всегда буду рядом, чтобы вылечить тебя, независимо от того, насколько ты ранен. Но еще больше я хочу поддержать тебя, Охта-кун".
Выдохнув через нос, Охта убрал руку с головы Орихиме и, повернувшись, зашагал прочь, приговаривая: - Пойдем, Пузырьки... , - с легким раздражением. Орихиме быстро догнала его, но вместо того, чтобы просто идти за ним, она схватила его за руку и обняла, идя рядом с ним со счастливой улыбкой на лице...
...
..
.
Добравшись до отеля "Инунэко", Охта подхватил Орихиме на руки и не стал заходить внутрь и подниматься на лифте. Вместо этого он сразу же прыгнул на верхний этаж, телепортировавшись в окно, в которое смотрел предыдущей ночью. Там, несмотря на то, что с момента его ухода прошло всего несколько минут, он обнаружил Рангику, выглядевшую ничуть не хуже, чем обычно, и радостно болтавшею с Рукией в гостиной.
- О, ты вернулся~! , - воскликнула Рангику, заметив Орихиме, ее брови забавно взлетели вверх. - И я вижу, ты привела подругу.
Поставив Орихиме на ноги, к разочарованию рыжеволосой, Охта привычно погладил ее по голове: - Что здесь происходит? Я думал, вы оба отдыхаете.
- Я проснулась, когда зазвонил будильник моего телефона , - пояснила Рукия. - Я планировала пойти с тобой, но не хотела мешать тебе и госпоже Мацумото. А потом вы внезапно ушли с капитаном Сойфон, и я осталась дожидаться вашего возвращения.
Подхватив слова Рукии, Рангику утвердительно кивнула и добавила: - Я почувствовала ее снаружи, поэтому, приведя себя в порядок, мы остались вдвоем и начали разговаривать. Но сейчас важно не это. Ты вернулся гораздо раньше, чем ожидалось. Неужели арранкар был настолько слаб...?
Покачав головой, Охта легонько шлепнул Орихиме по попе, заставив ее пересесть на диван, и ответил: - Нет. Если что, их Рейриоку были даже сильнее, чем у обычного капитана. Я бы справился с ними обоими, но вокруг было полно леммингов. К счастью для них, они пришли только для того, чтобы передать сообщение.
- Лемминги...? , - переспрашивает Рангику, не знакомый с этим термином.
- Это люди, похожие на баранов, которые образуют большие группы и собираются вокруг мест катастроф, как полные идиоты , - ответил Охта. - Арранкар появился посреди общественного парка, поэтому куча олухов из близлежащих и соседних районов пришли, чтобы разобраться.
- Сила Охты не подходит для сражений в людных местах или при наличии поблизости друзей , - добавила Рукия, озадаченно нахмурив брови: - Если арранкар отступит в город, ему будет трудно вступить с ними в бой...
- Еще одна причина, по которой я должен принять бой с ними... , - возразил Охта, и в его голове возник образ жуткого владельца кондитерской. Как бы он ни презирал Киске, Охта понимал, что у того должен быть способ добраться до Хуэко Мундо. Если Рукия, Орихиме или кто-то еще из его знакомых попадет в плен и станет заложником, ему наверняка понадобится помощь этого человека, чтобы вернуть их...
Прервав навязчивые размышления Охты, Рукия улыбнулась и сказала: - Тогда нам с Орихиме стоит поторопиться, чтобы набраться сил. Йоруичи-сама сказала, что мы можем использовать тот же метод, что и Ичиго, для достижения Банкая, но для этого нам нужно твое присутствие. Может быть, нам стоит отдохнуть от школы в ближайшие дни или ты хочешь попробовать в выходные?
Вмешавшись в дискуссию, Рангику спросила: - У вас есть метод достижения Банкая, когда вы захотите? Разве для этого не требуется десять лет сосредоточенных тренировок в полной изоляции? Я пытаюсь достичь Банкая уже шестьдесят лет, но Хайнэко либо игнорирует меня, либо дает мне какое-то невыполнимое задание.
Повернувшись, чтобы встретиться с сердитым взглядом Рангику, Рукия ненадолго замешкалась, прежде чем сказать: - Возможно, ты тоже сможешь принять участие в тренировках, но есть некоторые условия...
- Например...?" - спросила Рангику, заставив Рукию посмотреть на Охту, который в ответ поднял брови, желая понять, почему она на него смотрит. То, что он услышал дальше, почти ошеломило его...
...
..
.
http://tl.rulate.ru/book/85993/3362907
Готово: