Читать Life of the dark god / Жизнь темного Бога: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Life of the dark god / Жизнь темного Бога: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2 На помощь

"Прошу вас, этого достаточно. Пожалуйста, прекратите это! " (?)

Этот крик вывел всех из ступора. Через несколько секунд их внимание сосредоточилось в направлении, откуда донёсся крик. Тот, кто крикнул и попытался в последний момент спасти ребенка, не был одним из родителей ребенка и не одним из людей, живущих в деревне.

Это была маленькая девочка-кошка, которую я видел раньше. Учитывая тот факт, что она даже не была человеком и пыталась спасти одного из них, мне стало интересно, почему она это сделала.

"Хохо, что у нас здесь? Получеловек пытается спасти человека, даже когда его собственные родители отказались от надежды? У тебя есть мужество, маленькая девочка." (A)

Сказал парень, который постоянно улыбался. Неожиданно родители мальчика, лежавшего на земле, который только что избежал смерти, увидели луч надежды, что их ребенок сможет выжить. Переполненные жадностью они предложили.

"Почему бы нам не сменить заложника с нашего сына на нее? Она так влюблена в него, что даже пыталась спасти его." (Отец ребенка)

"А?" (Полу-человеческая девочка)

Она не поняла, что только что произошло, поэтому глупо ответила. По правде, я ожидал, что они что-то предпримут, но я не думал, что они были такими глупыми.

Преданная теми, за кого она пыталась заступится, девочка сделала грустное и разочарованное лицо. Я видел гордость на лице родителей. Я не знаю, откуда они это взяли, потому что их идея была глупой и отчаянной. Если взглянуть на них сейчас, они выглядели так, будто думали, что их идея действительно хорошая.

"Какая отличная идея взять и ее в заложники. Но отпустить другого, даже не знаю? Хм, мы должны сделать это более интересным." (A)

И он снова улыбнулся. Здесь что только глупые люди и странные зверолюды? Нее, я не должен делать поспешных выводов встретив только горстку из них.

"Как насчет такого? Я буду убивать по одному ребенку за каждый час, который вам понадобится чтобы его найти, но начну я с нее и закончу мальчиком, которого она пыталась спасти. Это справедливо, не так ли?"(A)

Родители ребенка испугались и только сейчас поняли, что они наделали, но, зная, что у них есть некоторое время, чтобы спасти сына, им полегчало. Им было еще страшнее попытаться спасти его, как сделала маленькая девочка, так что его судьба в любом случае существенно не изменилась.

Я перевел взгляд на маленькую девочку. У полу-человеческого ребенка было еще более расстроенное лицо, чем раньше. Я ожидал подобного.

"Хорошо, что посеешь то и пожнешь, но мне просто хотелось расспросить ее и узнать почему она решила спасти мальчика. Я не должен позволить ей так быстро умереть."(Я)

Я прошептал про себя.

Я нашел (украл) черный капюшон в одном из деревенских домов и надев его, приблизился к ним. Я медленно продвигался к середине сквозь толпу. Пока что меня никто не заметил, потому что я также использовал свой светоотражающий барьер. Каждый раз, когда я наталкивался на одного из жителей деревни, они смотрели на пустое место.

"Идите искать, живо! Мы начнем убивать детей по одному каждый час, если вы не сможете его найти."(B)

Сказал тот, который обычно был тихим. Все человеческие дети от страха потеряли сознание, а остальные жители деревни разбежались искать меня. Мне нужно сдерживаться чтобы не засмеяться, я же был рядом с ними. Маленькая девочка, которую я хотел спасти, не упала в обморок. Ну, не знаю, слышала ли она крик, потому что выглядела она так, будто потеряла всякую надежду, с лицом, глядя на которое любой мог сказать, что она уже распрощалась с жизнью.

Вернемся к важной части. Мне нужно придумать как ее спасти.

Вдруг неожиданно она подняла глаза. Я стоял прямо там, куда она смотрела. Я быстро проверил свой барьер, он все еще был активен. Но она могла меня видеть. Нет стойте, это невозможно. Мой барьер был хорошо сделан. Я имею в виду, он был сделан мной.

Вероятно, она использовала технику, о которой я еще не знаю, и просто почувствовала, что там что-то есть. Теперь мне было еще больше любопытно узнать, как она это сделала. Я подождал, пока жители деревни не уйдут достаточно далеко, чтобы напасть на врага, не вовлекая их в бой.

Мой план был простым. Подождав несколько минут, я подобрался к одному из зверолюдов, собираясь застать его врасплох, а затем убить как можно быстрее, чтобы было легче биться один на один. Даже если бы я не смог убить его с первой попытки, он был бы серьезно ранен.

Я думал, что мой план был совершенным, но прежде чем я смог использовать ману для активации заклинания, меня обнаружили. У меня не было оружия, ничего острого и мои кулаки не подходили для рукопашного боя.

Я хотел подумать, как снова напасть, но меня прервали, один из них заметил и напал на меня. Я не знал, что меня выдало. Это потому, что я опустил свою защиту? Не понимаю, сейчас мне нужно сосредоточиться на бое.

"Вот он. Я говорил тебе, что он придет, если взять заложников." (A)

"Да, ты прав, а сейчас соберись." (B)

У меня не много боевого опыта, но со всей магией у меня должно было быть преимущество. Я увеличил расстояние между нами и использовал базовое огненное заклинание [Огненный шар].

Зверолюд уклонился. Не то чтобы я ожидал, что он попадет в него. Внезапно меня атаковали сзади. Это был другой парень. Он попытался пронзить меня своим копьем. Я немного запоздал и получил рану на плече. Интересно, как он мог двигаться так быстро.

Кровь начала течь. Рана не была настолько глубокой, чтобы подвергнуть опасности мою жизнь, но было чертовски больно. Я знал, это будет тяжелый бой. Но я не мог победить их грубой силой или объемом маны. У меня не было оружия, которое было у них. Это еще больше снижало мои шансы на победу.

Мне нужно придумать стратегию как побить этих двоих.

И мне нужно придумать её быстро.

http://tl.rulate.ru/book/8592/396046

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку