Читать Solo Cultivation in The Apocalypse / Прокачка в одиночку в Апокалипсисе: Глава 182 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Хорошие новости

Готовый перевод Solo Cultivation in The Apocalypse / Прокачка в одиночку в Апокалипсисе: Глава 182

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Его рука потянулась к шее от груди, затем он сжал шею, под его рукой образовались складки, а на тыльной стороне руки выступили вены. Если бы на его шее был кусок ткани, он бы его порвал. Тупые ногти впились в шею, кровь потекла по ногтям, пальцам и достигла тыльной стороны предплечья. f𝒓𝑒e𝙬𝒆𝚋𝘯૦𝘷𝐞𝑙.c𝑜𝐦. Он катался по земле, кричал и дергался из одной стороны в другую. Его окунули в грязь, неизвестно откуда взявшееся электричество потекло по воде. Кудзу потянулся к мозгу, но не успел он почесаться, как по его телу пронесся разряд электричества. Поскольку его голова не была мокрой, электричество начало поджаривать его заживо. Оноги схватил его за голову. "Нет, нет!" - застонал он. Оноги огляделся вокруг. Он ничего не мог найти, он не мог думать. Этого не было в плане, этого не должно было случиться, Кудзу жарится заживо, что же делать?

Оноги решил отключить источник от сети. Он снова повернулся к проводу, когда в нос ударил странный запах. Он сморщился, зажал нос и отступил назад. Это был невыносимый запах. Это был затхлый и гнилостный запах, как будто животное жарили на гриле, не снимая с него шерсти. Оноги посмотрел на Камию. Отовсюду валил дым. Его волосы горели, изо рта в воду текла река крови. Кудзу продолжал дергаться и барахтаться, как рыба. Его руки упали в грязь, электричество опалило его светлые волосы. Огонь охватил его скальп, а электричество начало жечь его кожу снаружи. Оноги выбрал деревянное полено, с помощью которого собирался разорвать соединение проводов. Он поднес толстое полено к проводам. На конце полена была намотана резина для дополнительной защиты от высокого напряжения. Крики Кузу все еще звучали в его ушах. Дойдя до шипящих проводов, он поднял бревно над головой.

Только если бы голова Кудзу была мокрой, он бы умер так же, как Камия, - не такой страшной смертью. На руках и животе Кудзу образовались ожоги. Боевой костюм ничего не мог сделать с ним, когда он был пропитан грязью. Сначала боевой костюм несколько ослабил воздействие, но когда электричество в тысячу вольт взяло верх, боевой костюм сгорел вместе с ним. Оноги ударил поленом по проводам, почувствовал легкий толчок, но не обратил на него внимания и надавил на провода с помощью полена. По ним все еще текло электричество, они были похожи на сильные магнитные поля, притянутые друг к другу и не желающие отпускать. Оноги стукнул поленом по проводам, а затем раздавил их. Оноги держал бревно сухим, но оно оказалось не очень хорошим проводником электричества: резина на передней части улавливала электричество.

Он бил в стык, в соединение, было очевидно, что через несколько секунд через него потечет 1000 вольт. Шипение сжигало резину, и теперь оно смешивалось с запахом горящей плоти Камии и Кузу. Пахло так, как будто на огне дубили кожу аминала, - совсем не так, как когда мы жарим курицу или кролика. Оноги уронил полено и закрыл нос. "Меня может вырвать", - сказал он. Он перевалился на другую сторону, запах становился все сильнее, они горели до последней косточки. Плоть расплавилась, а кости находились под напряжением. Внезапно крики Кудзу стихли. Оноги поднялся с земли, повернулся к Кудзу - тот не дергался. Он лежал на земле, из его костей выходили электричество и дым. "Эрабу..." Оноги выхватил пистолет, повернулся к проводам и выстрелил в них. Он выпустил целую обойму, потом еще одну.

Провода все больше удалялись друг от друга. Оноги закончил стрельбу вторым патроном и, когда он уже собирался зарядить третий, провод отскочил от земли. Толстый пучок электричества все еще соединял провода. Оноги бросил пистолет в провод, он не дал ему соединиться, но пистолет запрыгал по проводам. Время было превышено. Пистолет просто прошел сквозь провода и зацепил электричество - даже если пистолет был сделан из костей монстров. Если его не остановить в ближайшее время, электричество потечет по лужам воды вокруг подземелья и ударит током по телу мертвого волшебника и Оноги. Оноги бросился к проводам, они падали, чтобы снова соединиться. Найдя рядом с ними бревно, он помчался к нему. Оноги сначала подумал, не ударить ли его ногой, но отказался от мысли пинать семидесятифунтовое деревянное бревно. Он поднял бревно и ударил по проводам.

Провод, обмотанный вокруг рта Камии, окончательно потерял связь и упал на другую сторону, подальше от лужи воды, на этот раз в безопасности. Оноги, потеряв равновесие, упал на землю через бревно. Провод все еще искрил электричеством, поток от забора прекратился, поэтому напряжение было недостаточно высоким, чтобы пройти через бревно. Оноги сидел на коленях, задыхаясь, вдыхая запах. Он схватился за голову и повернулся к Камии - тот лежал мертвый. В конце концов, его убило не электричество, а проклятие, которое заставило его испытать сильную боль, прежде чем убить. "Эрабу!" крикнул Оноги, добежав до Кудзу. Оноги заскрежетал коленями по грязи, почувствовал обжигающий удар, отбросивший его от тела Кудзу. Оноги беспомощно сидел на месте. Запах рядом с Кудзу был настолько густым, что он скорее ощущался во рту, чем в носу.

Он услышал вокруг себя грохот. Земля под ним и над ним начала трястись. Стены рухнули рядом с ним, и он увидел лестницу. Он поднялся и понял, в чем дело: подземелье деформировалось. Волшебник, создавший его, хозяин этого подземелья, был мертв. Подземелье должно было деформироваться, но не так рано. Он смотрел на лестницу, не двигаясь. Сверху и сбоку падали камни. Оноги посмотрел на Кудзу. Его тело было покрыто ожогами, по углам горел огонь, остальное потухло в воде. Оноги поднял руки рядом с Кудзу, он почувствовал вокруг Кудзу сильное электрическое поле, которое не позволяло Оноги дотронуться до него, он боялся, что если прорвется сквозь поле, то потеряет и свою жизнь. "Ты сражался, Эрабу, тебя будут помнить". Он бросил последний взгляд на Камию. Его палочка лежала рядом с ним, вся в крови. Даже после снятия связи электричество продолжало течь.

Оноги закрыл сердце и пошел по лестнице. Лучше сбежать, иначе смерть Кудзу будет напрасной.

http://tl.rulate.ru/book/85868/3157159

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку