× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Harry Potter: Dark Alchemy / Гарри Поттер: Темная алхимия: Глава 203

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Но в этот момент Гермиона заметила, что только что сказал Урайт.

- Урайт, вы только что сказали, что вернёте Философский камень Николасу Фламе, когда мы сойдём с автобуса, верно? - Слова Гермионы звучали несколько неуверенно, и она повторила: - Вы имеете в виду, что лично передадите Магический камень Николя позже?

- Да, - кивнул Урайт, - Дамблдор доверил мне доставить его.

- Значит, вы давно знаете Николаса Фламе? - Гермиона не обратила внимания на слова Урайта о Дамблдоре, но была озабочена другим.

- Да, я знал его и даже жил в его доме больше трёх месяцев, - сказал Урайт.

- Тогда почему вы не сказали нам, кто такой Николас Фламе, раньше? - Рон отвлёкся от волшебного камня в своих руках и с гневом произнёс: - Вы знаете, как долго мы искали информацию в библиотеке? Два месяца! Целых два месяца!

- Извините, но я считаю, что время, проведённое в библиотеке, очень полезно, - ответила Гермиона. - А в тот момент я была почти единственной, кто искал информацию. Вы и Гарри постоянно искали что-то другое. Что-то о "Происхождении Квиддича"!

- Мы не... - Рон и Гермиона сразу же начали ссориться.

Гарри ускользнул от спора между двумя и спросил Урайта:

- Урайт, почему вы передали Философский камень Николасу Фламе? Разве не лучше было бы, чтобы Дамблдор сам занялся этим?

- Это очень хороший вопрос. Я тоже думаю, что ему было бы лучше самостоятельно с этим разобраться, - сперва кивнул Урайт, а затем покачал головой. - Но Дамблдор сказал, что как студент Николаса Фламе, я имею возможность это сделать. Он передал мне магический камень.

- Вы изучали алхимию у Николя? - в унисон спросили Чан Чу и Гарри. Даже Рон и Гермиона, которые ссорились, остановились и стали смотреть на Урайта.

- Да, это правда, - кивнул Урайт. В любом случае, не было нужды что-то скрывать от присутствующих, поэтому он заговорил открыто, - В нашей школе нет курсов по алхимии, иначе вы бы подумали, как я научился делать эти алхимические инструменты?

- Но вы, ребята, должны хранить это в секрете для меня. Я не хочу, чтобы многие узнали об этом, - добавил Урайт.

- Без проблем! - первым согласился Гарри. Гермиона и Рон тоже кивнули в знак согласия, не говоря уже о Чан Чу.

В этот момент трое, сидящие напротив, обменялись взглядами и решили отложить вопрос о том, что Урайт является учеником Николаса Фламе, и спросить о других вещах.

- Эм, Урайт, Дамблдор сделал это нарочно? - на этот раз спросил Рон и, неохотно, вернул Философский камень Урайту.

- Извините, я не совсем понимаю, что вы имеете в виду, - ответил Урайт.

- Знаете, у Гарри есть плащ-невидимка. Единственный человек, которого мы знаем, кто мог подарить этот плащ Гарри, - это Дамблдор, - сказал Рон. - Дамблдор специально отдал его Гарри? Может, он хотел направить его?

После того как Рон закончил говорить, в комнате воцарилась тишина. Гарри и Гермиона одновременно посмотрели на Урайта, а Чан Чу также сидела напротив него, прижмясь к Гермионе.

- Нет, я не думаю, что Дамблдор имел такие намерения, - Урайт потер виски от головной боли. Вопрос был нормальным, но этот был немного резким.

Когда же Урайт стал таким духовным наставником, который решает психологические проблемы детей в беде? Не должно ли это быть в основном ответственностью Дамблдора?

Урайт закрыл глаза и собрал мысли.

- Я думаю, если я скажу, что Дамблдор не знает о том, что происходит в школе, это будет ложью, и вы точно не поверите в это, - сказал Урайт.

Четвёрка с той стороны кивнула.

- Но, на мой взгляд, Дамблдор - очень интересная личность, - сказал Урайт. - В глазах разных людей Дамблдор может выглядеть по-разному. Но для меня он...

Урайт вдруг нахмурился. Он обнаружил, что не может подобрать конкретное прилагательное для описания Дамблдора, поэтому просто пропустил этот момент.

- Дамблдор - человек, который действительно любит давать другим второй шанс, и он также любит направлять других, - сказал Урайт.

В это время Гарри молча кивал. Среди четвёрки напротив него он был единственным, кто напрямую общался с Дамблдором. Гарри был уверен в том, что говорил Урайт.

- Дамблдор действительно наблюдал за вами, когда вы проходили через большое испытание несколько дней назад, - сказал Урайт. - В конце концов, Дамблдор лично разрабатывал это большое испытание. Он пригласил Снейпа, профессора Макгонгол, профессора Флитвика, профессора Спраут и меня, чтобы вместе организовать все уровни. Конечно, это также касается профессора Квиррела, о котором вы всегда были в замешательстве. Он отвечал за уровень с троллем.

Когда Урайт упомянул профессора Квиррела, трио Гриффиндора замерло, и Чан Чу также была эмоционально затронута.

- Я не знаю, что вы думаете о профессоре Квиррелле. В любом случае, если ничего неожиданного не произойдёт, то то, с чем вы столкнётесь на последнем уровне той ночью, Гарри, должно было бы быть не просто пустой комнатой, а Квиррелем, - сказал Урайт.

- Дамблдор давно подозревал профессора Квиррела, который внезапно изменил свой характер. Он даже специально пригласил Снэйпа, чтобы следить за ним, - напомнил Урайт. - Вы помните, что произошло на Хэллоуинском ужине в прошлом году? В тот раз Снэйп был укушен Лу Веем, когда пытался остановить Квиррела от входа в комнату Лу Вея.

Троица кивнула, очевидно вспоминая случай, когда Гарри видел, как Филч оделал Снэйпа в учительской.

- Просто Дамблдор не ожидал, что важно то, не Квиррел, а Волдеморт, прикреплённый к задней части головы Квиррела. Вы не знаете, каково было его выражение, когда он узнал об этом. В тот момент его борода так извивалась! - Урайт сказал с улыбкой.

Люди напротив него, казалось, вспомнили о том, как Дамблдор, который всегда казался величественным и спокойным, стал крутить свою бороду, когда происходило что-то важное, и не смогли удержаться от смеха.

- Дамблдор более или менее знает, что происходит вокруг вас, Гарри, и может примерно угадать, что происходит у вас в головах. Но это не значит, что он выйдет, чтобы остановить вас, - сказал Урайт. - Дамблдор - человек, полный любви. Он может не вытаскивать вас прямо, когда вы находитесь в беде, но он передаст вам верёвку, когда вы застрянете в трясине.

Трое кивнули задумчиво.

- Смотрите, вы все что-то извлекли из этого инцидента? - спросил Урайт. - Гарри понимает, в чём его миссия, а Рон понимает значение дружбы и жертвы.

- А что насчёт Гермионы и меня? - с энтузиазмом спросила Чан Чу.

- Гермиона знает, как гибко применять мёртвое знание из книг на практике.

- А что касается Чан Чу, то ты поняла, как важно иметь хорошего парня, - сказал Урайт, не смущаясь.

Столкнувшись с опасным взглядом Чан Чу, Урайт смело сказал: - Да, именно так!

http://tl.rulate.ru/book/85840/4732903

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода