Читать Pokemon - A real story / Покемон - Реальная История: Глава 27: Другое начало :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Pokemon - A real story / Покемон - Реальная История: Глава 27: Другое начало

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В городе Терновник, сердце Йохто, расцветало утро. Город, не такой огромный, как в аниме, но не менее прекрасный, встречал рассвет сиянием множества новопостроенных зданий, выстроившихся вдоль оживленного торгового рынка. Терновник - один из самых густонаселенных городов Йохто, где жизнь кипела, словно в огромном муравейнике.

К востоку от рынка раскинулся жилой квартал, а на севере, возвышаясь над городом, стоял замок. Не просто замок, а сказочная смесь крепости и пещеры. Три башни, украшенные резными статуями крылатых драконов, взмывали к небу. В центре замка, словно драгоценная жемчужина, блестело озеро, а перед ним, внушительные и величественные, высились ворота с изображением красного дракона. Зрелище, которое захватывало дух каждого, кто впервые попадал в этот город.

Внутри замок был роскошен: тренировочные залы, кухня, спальни, столовая, зал для собраний, и, наконец, тронный зал. На троне, украшенном металлической резьбой в виде драконов, восседал Дракон, владыка Терновника. Старик с прямой спиной, белой бородой и мускулистыми руками. Его взгляд был проницательным, а аура - властной.

В зале царила полумгла, но тишина была лишь видимой. Напротив Дракона стояли двое молодых людей: Клэр, красавица с голубыми волосами и статной фигурой, и юный Ланс, рыжеволосый юноша лет пятнадцати.

— О, сегодня был праздник! Прекрасный праздник, и все пришли! — Дракон рассмеялся, немного закашлялся, и в его глазах заблестела гордость. — Напоминает мне мою молодость. Еще раз хочу поздравить тебя, Клэр, с тем, что ты стала седьмым лидером зала Терновника. Ты заслужила уважение всех. Возьми выходной или два.

— Спасибо, отец. Я буду поддерживать репутацию нашего зала, одного из лучших в Йохто. Но мне пора идти, я немного устала, — ответила Клэр.

— Ну, мы первые, но все еще отстаем от зала Cerulean в Канто. Черт, когда же этот старик уйдет на пенсию? — Дракон усмехнулся. — Хорошо, отдохните, вы это заслужили. А Ланс, останься, мне нужно с тобой поговорить.

Клэр, бросив взгляд на брата, вежливо кивнула и вышла.

— Ланс, ты наверняка гадаешь, зачем я тебя позвал? — спросил Дракон.

— Да, отец. Это из-за моих тренировок? Я показал хорошие результаты, инструктор и сестра их одобрили, — Ланс гордо выпрямился.

Но на лице старика не было гордости. Лицо его было серьезным, даже мрачным.

— Ланс, тебе пора отправляться в путь! — произнес Дракон.

— Но, отец, до моего пятнадцатилетия еще три месяца. Почему я должен начинать сейчас? Мне нужно многое сделать до отъезда.

— Я знаю, сынок. В нашей культуре принято начинать путешествие в пятнадцать, а не в тринадцать. Драконам нужно больше времени для роста, чем обычным видам, и мы, семья повелителей драконов, придерживаемся этого правила. Но твое время пришло. Ты самый талантливый и перспективный среди твоего поколения. У тебя есть все, чтобы стать чемпионом, а может быть, и повелителем покемонов. Ты же не хочешь, чтобы твои будущие соперники получили преимущество?

Ланс происходил из семьи мастеров-драконов. Его отец, Дракон, был назначенным мастером драконов. Повелитель драконов мог быть только один, и выбор падал на того, кто обладал большим опытом и силой. Более двадцати лет Дракон служил шестым руководителем зала в Терновнике, а два дня назад передал свою должность дочери и стал мастером дракона. Ланс всегда уважал отца. Его поведение, характер, отношение к покемонам - все это вдохновляло его. И хотя он хотел отпраздновать свой день рождения перед путешествием, он понимал, что время пришло.

Ланс был гордостью семьи. Талантливый юноша, умеющий тренировать и сближаться со своими покемонами. Семья возлагала на него большие надежды. В глубине души он понимал, что отец прав. Подумав минуту, он принял решение.

— То, что вы сказали, звучит правильно, отец. Через пару дней я отправлюсь в путь. Я не думаю, что у меня будет соперник, способный сравниться с моим талантом, по крайней мере, в Йохто. Но я слышал, что одна девочка по имени Синтия - вундеркинд, и она из региона Синнох.

— Никогда никого не недооценивай! — Дракон нахмурился. — Ты еще не видел мир, в нем много скрытых драконов. Именно поэтому я хотел, чтобы ты начал путешествие раньше. Ты должен быть сильным. Возвращайся и готовься к путешествию. И еще раз: никогда не недооценивай!

В голосе отца прозвучала угроза, аура убийственного намерения. Ланс был потрясен. Нечасто ему приходилось видеть отца в гневе. Дракон прекрасно владел покемонами драконьего типа. Он считал, что драконы - самые разумные существа, что они думают, прежде чем действовать. Отец, будучи маньяком-дракономаном, перенял эту черту. Но поскольку Дракон был так серьезен, Ланс принял его слова.

***

Три дня спустя.

Раннее утро. Ланс собирался в путь. У него было все необходимое: деньги, зелья, покеболы, спальные мешки, палатка, еда для покемонов и для себя.

— Ты готов, ничего не забыл? — спросила Клэр.

— Все в порядке. Я проверил три раза. Ладно, отец, дядя, Драгонайт, думаю, мы встретимся, когда я окрепну, — Ланс махнул рукой и приготовился оседлать Драгонайта Клэр.

Клэр подвезла его к лесу, чтобы начать путешествие.

— Запомни, Ланс, драконы - повелители стихий, они - арканы. История говорит, что драконы - воплощение магии. Вспомни свое обучение, следуй своему драконьему инстинкту, взмывай в небо, но никогда не забывай, что это твой дом, и ты здесь всегда желанный гость, — сказал Дракон.

Ланс, обычно эмоциональный, не пролил ни слезинки. Его голова была заполнена предвкушением приключений. Прощаясь, он отправился в путь.

Путь к вершине, к славе величайшего тренера драконьего типа, был тернист и требовал жертв. — Тебе не кажется, что ты немного перегнул палку? — спросил дядя Ланса, Сэм. — Всего-то три месяца прошло. Почему ты не хотел, чтобы он подождал?

— Ты знаешь мою причину, Сэм, — ответил Дракон, имя которого стало легендой. — Оук, похоже, снова подумывает о том, чтобы принять ученика. А я не хочу, чтобы кто-то другой стал повелителем покемонов этого поколения. У Ланса есть талант, он должен начать свой путь.

— Не понимаю, чего ты так боишься, — проворчал Сэм. — Парень уже не молод. Да, сейчас он мастер покемонов, возможно, самый могущественный из всех, но время неумолимо. Дай ему пару лет, и его правление закончится.

— Ты не понимаешь, Сэм, — вздохнул Дракон, его глаза затуманились воспоминаниями. — У Оука было всего два ученика. Оба стали чемпионами. Ты, может, думаешь, что Красный и Синий — просто выдающиеся тренеры, а Дубу просто повезло. Но ты ошибаешься. Ты не видел его в дни его славы. До сих пор снится, как он, с помощью своего Чаризарда и Драгонайта, уничтожил целый регион. Человек не должен обладать такой силой. Оук — это нечто особенное. Ланс должен начать свой путь прямо сейчас. Он должен встретиться лицом к лицу со злом этого мира.

Так, под бременем ожиданий и грозных пророчеств, начал свой путь один из будущих легенд, величайший повелитель драконов.

http://tl.rulate.ru/book/85768/3311944

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку