Читать Doggone Academy / Проклятая академия: Глава 36 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод Doggone Academy / Проклятая академия: Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 36 Меч Волшебника

Она ни разу не предполагала, что голова женщины лопнет.

Лицо Сильверин было забрызгано несколькими каплями крови.

Таков был масштаб ее ранений, эти несколько капель, после убийства почти сотни человек.

Она была настолько погружена в свой гнев, что даже не подумала стереть их.

Помимо пропитанных кровью серебряных волос, других следов не осталось. Даже этого было слишком мало, чтобы использовать в качестве доказательства связи с семьей.

Все, что она знала о подстрекателях, было то, что они были достаточно безжалостны, чтобы использовать и уничтожить своих собственных родственников и прислужников в качестве инструментов для достижения своих целей.

Оставив обугленные трупы позади, Сильверин потащилась обратно к месту, где были припаркованы экипажи.

Прошлое Дамиана продолжало тяготить ее разум, и мысли о ком-то в Этернии постоянно мелькали в ее голове.

Душевное истощение от этих назойливых мыслей беспокоило ее больше, чем физическая усталость от битвы.

Дамиан вышел из экипажа, крепко схватившись за дверцу, и встретил Сильверин.

Издалека он наблюдал, как она идет, и наконец с облегчением вздохнул, еле слышно прошептав:

— Учитель...

Увидев Дамиана, Сильверин почувствовала, как все ее тревожные мысли мгновенно рассеялись.

Она молча подошла и притянула голову Дамиана в объятия.

— Ты сдержал свое обещание. Я горжусь тобой, мой ученик.

— ...

Дамиан стоял неподвижно, не зная, что делать со своими руками, висящими в воздухе.

Затем очень медленно его руки обхватили ее тонкую талию.

Порядка ради в объятиях Сильверин он слегка приподнял голову и сказал:

— Я волновался.

— Самая ненужная вещь на свете — это беспокоиться обо мне.

— Что именно случилось в деревне?

— Сначала давай выберемся отсюда. Я расскажу тебе по дороге.

Она осторожно высвободилась из объятий.

Позволив Дамиану войти в экипаж первым, она последовала его примеру.

Села, несколько раз постучала по сиденью кучера, и экипаж снова тронулся с места.

Места, охваченные пламенем, были зловеще тихими, лишенными даже шепота ветра.

Вскоре экипаж достиг окраины деревни.

Дым все еще поднимался от куч пепла, оставшихся на месте всего, что было поглощено огнем.

Резкий запах проникал через щели в дверях экипажа.

Пока Дамиан смотрел в окно, Сильверин задернула шторку.

— Тебе еще рано это видеть.

— ...

Тут из следующего экипажа раздался крик.

— Ааааах!

Это был голос Лирии.

Вид почти сотни обугленных тел был достаточно травмирующим для кого угодно.

Дамиану, возможно, придется столкнуться со столькими же магическими зверями в своей жизни.

Но ему не нужно было подвергаться этому так рано. По крайней мере с Сильверин Дамиан мог оставаться ребенком.

— Что произошло?

— На тебя нацелилась какая-то семья. Я пока не знаю, почему. Сейчас я подала им пример, так что на какое-то время будет мир.

Дамиан спокойно кивнул, как будто ожидал этого.

— ... Понимаю.

Сильверин решила избегать длительных обсуждений этого инцидента, по крайней мере до вступительного экзамена. Она не хотела подвергать его излишнему стрессу.

Дамиан должен полностью сосредоточиться на Этернии.

Он порылся в кармане и протянул Сильверин платок.

— Учитель, возьми. Вытри кровь.

— ... Спасибо.

Наконец-то она расслабилась и вытерла капли крови с лица.

Но это был еще не конец.

Все, что удалось сделать Сильверин, — это продлить интервал перед следующей атакой.

Они вернутся. По неизвестным причинам Дамиан остается для них угрозой.

В следующий раз их методы будут более коварными, не оставив ни единого волоса в качестве доказательства.

И они нанесут удар, когда Сильверин не будет рядом.

Тем не менее, она особо не волновалась.

К тому времени сила Дамиана возрастет неизмеримо.

***

Грациозная река прорезала ландшафт, тянувшись на большое расстояние.

Карета двигалась вверх по течению, следуя по дороге вдоль русла.

По мере продвижения участились встречи с каретами, окруженными рыцарями сопровождения.

Каждый экипаж имел отличительные гербы различных благородных домов.

Несколько торговцев тоже тащили свои повозки.

Любуясь видом за окном, Сильверин заметила:

— Мы сейчас въехали на территорию Этернии.

— Я не знала, что Этерния находится так далеко.

— Это место не очень известно по картам. Здесь не очень красиво?

Я кивнул.

За окном экипажа я видел огромные корабли, которые плыли по реке вверх по течению.

Чувствовалось нечто чужеродное, окруженное первозданной природой.

Мы действительно въехали в Этернию. Внутри меня вспыхнула странная смесь волнения и беспокойства.

За полдня пути мы доберемся до Этернии, но пока это не входило в наши планы.

Прежде чем отправиться в резиденцию Сильверин, мы должны были ненадолго остановиться в маленьком городке под названием Ригвед.

Когда мы повернули за угол, где кончался горный хребет, открылся вид на Ригвед.

С крутыми горами позади и рекой, полноводной как озеро, впереди, из квадратных крыш каждого дома в городе валил белый пар.

Весь город был окутан паром, как будто на него осела тонкая дымка.

Я был очарован чарующей атмосферой Ригведа, когда Сильверин заговорила:

— Они весь день варят зелья, поэтому его еще называют городом пара.

Сильверин сказала, что Ригвед был построен для Этернии.

Это был центральный узел для перевозки грузов, необходимых Этернии, полный магазинов, торгующих различными магическими инструментами, алхимическими ингредиентами и обширным выбором учебников и справочных материалов.

Благодаря близости к главной академии континента здесь за долгое время развилась глубоко укоренившаяся торговля.

Несмотря на расположение в труднодоступной местности, запутавшейся в горах, было значительное количество посетителей для торговли и закупок материалов.

Кроме того, поскольку в Этернии проживает большое количество высших дворян, здесь собрались посольства из империи, герцогств и городов-государств.

Здесь также находились этернийские филиалы Ассоциации магии и Совета алхимиков, и его часто посещали родственники, приспешники и слуги тех, кто учился в академии, что увеличивало число приезжих.

Глядя на Ригвед, я на мгновение задумался.

Могли ли люди разного происхождения собраться и жить вместе в этом густонаселенном городе на узких равнинах?

Внезапно заинтересовавшись, я спросил Сильверин:

— Там живут представители других рас?

Она покачала головой.

— Да, это Ригвед, но другие расы не живут здесь вместе с нами.

Если бы это было так, Ригвед давно бы превратился в пепел.

Когда мы подъехали к окраине Ригведа, нас встретили Плантары.

Они стояли твердо, охраняя вход в город.

Было странно хорошо встретить их снова после долгого путешествия.

Прохожие постоянно поглядывали на наш экипаж, когда он катился по улицам.

Поскольку это был этернийский экипаж, обычно предназначенный для важных персон или профессоров, он, естественно, привлекал внимание.

Возможно, из-за предстоящего вступительного экзамена на улицах было немало детей моего возраста.

Я никогда не видел столько людей своего возраста, собравшихся в одном месте.

Сильверин задернула занавеску, чтобы скрыться от наблюдающих взглядов.

— Мы купим тебе новый меч.

Сильверин протянула мне мешочек размером с кулак.

— Возьми это.

— …?

Это был тяжелый мешочек. Открыв его, я обнаружил, что он был полон золотых монет.

— Зачем ты мне это даешь…?

— Выбирай сама. Мне нужно немного зайти в Ассоциацию магии.

— Я ничего не знаю об этом месте.

Я не знал, какие магазины здесь есть, куда мне пойти, и даже не был уверен в ценах на товары.

— Этот рынок не похож на те базары, где все сбывают товар по дешевке. Кроме того…

Сильверин вытащила из-под мантии еще одно кольцо и протянула его мне. На нем был герб Этернии.

— Покажи им это кольцо и скажи мое имя, и они выберут что-нибудь, что тебе подойдет.

Дамиан надел на палец кольцо, которое она ему протянула, и спросил:

— Куда мне теперь?

Будто бы точно зная, где они находятся, даже не глядя, она отодвинула штору и указала на какое-то место.

— Туда.

Сильверин показывала на магазин, расположенный в центре Т-образного перекрестка.

— Кузница Филина?

— Не ходи никуда больше, кроме этого.

— Понял.

— Выбери что-нибудь прочное и долговечное. Если принесешь что-нибудь со странным зачарованием, у тебя будут проблемы.

Она вела себя, как родитель, предостерегающий ребенка от выбора неправильной игрушки.

— ...Не волнуйся.

Сильверин трижды постучала по сиденью водителя, и карета остановилась.

— Вылезай здесь.

— Мне сейчас маску надеть?

— Да. Лучше перестраховаться, хотя насчет Филина беспокоиться не стоит. У этого старика тесные связи с Этернией.

Я поднял маску, которую мне дала Эрзебет, надел ее на лицо и спрыгнул с кареты.

Сильверин легко помахала рукой и закрыла дверь кареты.

Вскоре карета уехала, и Лирия, сидевшая в следующей карете, тоже увидела меня и помахала рукой.

Люди тихо перешептывались, увидев, как я выхожу из кареты.

Выход из этернийской кареты привлекал пристальные взгляды окружающих.

Я положил тяжелый мешочек в карман и поспешил к кузнице Филина.

http://tl.rulate.ru/book/85737/3981209

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку