Столица Японии, Токио
В одном из кабинетов Министерства обороны Премьер-министр Японии получал доклад о будущих операциях в войне против Империи Папальдия от объединенного штаба Министерства обороны и Министерства иностранных дел.
— Начинаю доклад.
На проекторе появился видеоряд, и для объяснения наиболее важных моментов использовалась лазерная указка.
На экране отобразилась карта Королевства Альмарас, Империи Папальдия, Королевской Столицы Эстосирант и ее окрестностей, хотя они и находились далеко от Японии, но были близки к Альмарас.
— Это будет обсуждаться после завершения строительства нашей базы, которая является улучшенным аэродромом, построенным Му на территории Королевства Альмарас...
Сотрудник сделал вступление и продолжил.
Лазерная указка указала на область, расположенную немного к северу от Королевской Столицы Эстосирант.
— В этом месте находится чрезвычайно большая база.
К счастью, Империя Папальдия, похоже, имеет обыкновение строить крупномасштабные крепости и базы немного вдали от городов.
Мы полагаем, что концентрация столь большого количества вооруженных сил связана с тем, что Империя никогда не вела современной войны.
В Империи Папальдия есть три такие огромные базы, и эта конкретная группировка, по-видимому, является ключом к обороне столицы.
Доклад продолжался.
— На этой базе обнаружено множество воздушных сил, включая Вайвернов.
Кроме того, в порту к югу от Эстосиранта пришвартовано несколько сотен линейных кораблей, что, безусловно, соответствует гегемону Третьего цивилизационного круга. Здесь сосредоточена военная мощь, от которой побледнела бы даже Британская империя XIX века.
— Против кораблей в порту будут задействованы две группы эскортных кораблей, а против армейской базы — большое количество истребителей F-2 и противолодочных патрульных самолетов P-3C. Будет произведена крупномасштабная бомбардировка неуправляемыми бомбами с целью их полного уничтожения.
Кстати, после войны с Лоурией, как Премьер-министр знает, был одобрен запрос на увеличение бюджета на массовое производство бомб, поэтому нам не стоит беспокоиться о запасах.
— Постойте... Подождите минутку.
Премьер-министр вмешался.
— Крупномасштабная бомбардировка неуправляемыми бомбами? Разве это не слишком неэффективно?
Вы собираетесь делать то же самое, что и B-29 во время Второй мировой войны? Разве мы сейчас не живем в эпоху высокоточного управляемого оружия?
Сотрудник сделал паузу и начал объяснение.
— JDAM, которыми располагают Силы самообороны, используют инерциальное наведение по GPS, что бесполезно в мире, где нет GPS.
LJDAM требуют лазерного наведения на цель, а наша страна не имеет оборудования для лазерной подсветки с воздуха.
В этом отношении, мы располагаем почти сотней P-3C и можем задействовать в этой операции около семидесяти машин.
Кроме того, каждый самолет может нести до девяти тонн бомб, включая те, что крепятся на крылья, что идеально подходит для уничтожения базы такого масштаба.
Конечно, в целях сопровождения будут задействованы Самолет ДРЛО E-767 AWACS и истребители F-15.
— В-вот как.
— Поскольку атакованная база находится на некотором расстоянии от Королевской Столицы, предполагается, что ущерб для гражданского населения будет минимальным.
— Хм. Но если мы хотим уничтожить важные объекты, например, мост, разве у нашей страны нет возможности для высокоточной бомбардировки?
— Теоретически, высокоточная бомбардировка возможна с помощью управляемой ракеты «воздух-поверхность» Тип 93 (ASM-2), которая использует инфракрасную систему наведения, хотя это и дорого, или же, если проникнуть на территорию противника и подсветить цель лазером.
Поскольку прецедентов нет, я могу сказать только «вероятно».
Кроме того, можно использовать ударные вертолеты, но их огневая мощь невелика.
— Хм, после окончания этой войны необходимо будет в корне пересмотреть вооружение Сил самообороны.
Извините, пожалуйста, продолжайте.
— Да. После уничтожения армейских баз в окрестностях Империи, бомбардировщики P-3C немедленно вернутся на базу, пополнят боекомплект и сразу же нанесут удар по армейской базе, расположенной к северу от промышленного города Дуро на востоке.
После уничтожения базы мы атакуем многочисленные заводы в Дуро, которые поддерживают вооруженные силы Империи, и выведем их из строя.
Изначально мы хотели бы разрушить и мосты этого промышленного города, но применение для этого неуправляемых бомб может привести к значительному ущербу для города, что станет стрессом для членов Сил самообороны и может негативно сказаться на настроениях общественности и международных отношениях. Поэтому мы не будем этого делать.
— Для имперских граждан это будет выглядеть как крупномасштабная неизбирательная бомбардировка.
— Кроме того, в отношении многочисленных линейных кораблей в порту Дуро будет задействована одна группа эскортных кораблей.
— Понятно.
— На этом общее описание первого этапа заканчивается.
Второй этап будет объяснен позже, так как он зависит от дипломатической ситуации.
Доклад Министерства обороны и Министерства иностранных дел Премьер-министру завершился.
***
Империя Папальдия, Королевская Столица Эстосирант
По приказу Императора Империя Папальдия решила вернуть Королевство Альмарас, которое было их вассалом.
В порту Королевской Столицы Эстосирант царило оживление: люди спешили, готовясь к нападению на Королевство Альмарас.
В крупнейшем порту Третьего цивилизационного круга, расположенном к югу от столицы, были пришвартованы сотни линейных кораблей, загружавших припасы.
Адмирал Бальс наблюдал за этой сценой с крыши портовых сооружений.
Рядом с Бальсом стоял Маартал, начальник штаба и, как говорили, величайший ум Империи.
— Маартал, что ты думаешь об этой войне?
Адмирал Бальс обратился к Маарталу.
— Если следовать теории, то это явно чрезмерное сосредоточение сил для нападения на такое государство, как Альмарас.
Однако!
Наш противник — Япония.
Анализ разведданных показывает высокую вероятность того, что они импортируют оружие от державы Му.
Имперская инспекционная армия уже потерпела поражение, и подразделение, отправленное в Королевство Фен, было полностью уничтожено.
Такая череда крупных поражений является первой в истории Империи Папальдия с момента обретения ею статуса великой державы. Иными словами, это историческое поражение.
Япония сильна! Мы должны это признать.
Неизвестно, сколько и какого типа оружия Му они имеют. Что касается воздушных сил, то, я думаю, с Вайверн Оверлордами мы сможем справиться, но проблема возникнет, если противник закупил линкоры.
Маартал продолжил.
— Если появятся линкоры класса Ла-Касами, то в морском сражении... при обычных условиях шансы на поражение возрастают.
— И что же нам делать?
— Либо компенсировать подавляющим количеством линейных кораблей, либо, что является примитивным методом, задействовать большое количество Вайвернов, которые будут атаковать линкоры напрямую, поджигать верхнюю палубу огненными бомбами и высаживать вооруженных Драконьих рыцарей внутрь кораблей.
— Это повлечет за собой значительные потери.
— Это уже не тот противник, которого можно победить без потерь.
Однако, если мы будем давить имперской технологией и превосходящей численностью, мы обязательно выиграем эту битву.
Не будет преувеличением сказать, что на этом сражении стоит вопрос существования и гибели Империи.
Адмирал Бальс смотрел вдаль.
— Как только эта война закончится, мы заставим Японию заплатить сполна за то, что они недооценили Империю.
Мы дадим военнопленным жизнь, которая будет горше смерти.
Японцы! Мы заставим вас сполна ощутить на себе мощь основных сил Империи!
Адмирал Бальс, главнокомандующий флотом Империи Папальдия, горел боевым духом против еще не виденного Японского флота.
Империя Папальдия, Северная армейская база Эстосиранта
Империя Папальдия, являющаяся великой державой Третьего цивилизационного круга, и Королевская Столица Эстосирант — самый элегантный город в Третьем цивилизационном круге, собравший богатства других стран и достигший пика процветания.
Армейская база, расположенная к северу от столицы, достойна звания защитника Империи: здесь размещены самые способные солдаты, оснащенные новейшим вооружением. Их выучка и боевой дух безупречны, а масштаб и численность — самые большие в Империи, что несомненно делает ее сильнейшей силой в Третьем цивилизационном круге при условии использования всей ее комплексной мощи.
Империя признала Японию, предположительно использующую оружие Му, сильным врагом и усилила свою базу на случай (что немыслимо), если враг вторгнется в столицу.
Внутри базы аккуратно выстроились магические пушки, буксируемые Земляными драконами. Многочисленные бронированные Земляные драконы, на которых надеты доспехи, способные отражать пехотные выстрелы, проводили учения.
Солдаты на базе суетливо перемещались, и, судя по слаженности движений тренирующихся войск, их боевая выучка была чрезвычайно высокой.
Генерал Мейга, командующий сухопутными войсками обороны Королевской Столицы Империи Папальдия, наблюдая за происходящим с вершины башни базы, удовлетворенно кивнул и обратился к стоящему рядом командиру Рыцарского отряда драконов.
— Потрясающая мощь. Такое количество сил сосредоточено здесь с такой плотностью.
Даже если бы врагом была Империя Священного Милисиала, они не смогли бы легко пасть.
— Совершенно верно, Генерал! К тому же, в наш отряд постоянно поступают новые скакуны.
Посмотрите на тех.
Командир Рыцарского отряда драконов указал в направлении, где гордо летела эскадрилья Вайверн-лордов, входящих в состав столичных воздушных сил обороны.
Их вид был мощным и элегантным, и для тех, кто смотрел на них, они могли стать источником ужаса.
Сзади летел дракон еще большего размера.
Дракон был быстр и сокращал дистанцию с Вайверн-лордами, летевшими на высокой скорости.
— Ого! Это тот самый новый, легендарный Вайверн Оверлорд?! Вот это да! Он полностью превосходит Вайверн-лордов в скорости!
Какая скорость!
Вайверн Оверлорд, летевший на высокой скорости, легко обогнал Вайверн-лордов, которые долгое время были повелителями неба и основной силой Империи.
— Воздушные силы обороны Королевской Столицы скоро будут полностью оснащены Вайверн Оверлордами!
Командир Рыцарского отряда драконов уверенно заявил.
— Ого! Потрясающе.
Похоже, Его Величество Император тоже настроен серьезно, раз сумел так быстро собрать такое количество.
С такой мощью нам нечего бояться, даже если нас атакует эскадрилья новейших истребителей Марин Му. Ну-а-а-а-ах-ха-ха-ха!!!
Защитники Империи продолжали подготовку к войне, и функции базы постоянно укреплялись.
***
Королевская Столица Эстосирант, Первое бюро иностранных дел
Начальник Первого бюро иностранных дел, Элт, был разочарован: его предположение, которое он надеялся, не сбудется, оказалось верным.
Он собрался с духом.
Му, великая держава Второго цивилизационного круга, издала указ для своих граждан, проживающих в Империи Папальдия, о введении ограничений на поездки в Империю и об эвакуации из нее, поскольку Империя Папальдия вступила в полномасштабную войну с Японией.
В результате граждане Му, проживающие в Империи, начали массово выезжать за границу.
— И в самом деле... так и есть!
Пробормотал Элт в своем кабинете.
Маловероятно, что родина великой державы могла быть под угрозой в результате войны между великой державой Империя Папальдия и варварской нацией за пределами цивилизационной зоны — Японией.
Более того, призыв к эвакуации своих граждан с территории великой державы — это в обычных условиях решение сумасшедшего.
Однако Му это сделала.
Возможен только один сценарий: Му активно поддерживает Японию и натравливает ее на Империю.
— Не может быть... Война между великими державами... Почему Му пошла на такой шаг?!
Информация о том, что граждане Му начали покидать страну, уже дошла до члена королевской семьи Ремиль.
Вскоре посол Му прибудет по вызову Империи.
Мне любопытно посмотреть, как поступит Ремиль и какое оправдание придумает посол Му.
Поскольку на этот раз дипломатию будет вести Ремиль, я не торопясь понаблюдаю за процессом.
Элт, начальник Первого бюро иностранных дел, думал об этом, словно это не касалось его лично.
Член королевской семьи Ремиль ждала посла великой державы Второго цивилизационного круга, Му, в небольшой конференц-зале Первого бюро иностранных дел.
Предварительная информация подтвердилась: правительство Му издало приказ об эвакуации своих граждан из Империи Папальдия, ссылаясь на то, что Империя Папальдия и Япония вступили в состояние войны. В результате в портах выстроились длинные очереди из граждан Му, выезжающих за границу.
Предполагалось, что приказ об эвакуации связан с тем, что Му поставляет свое оружие Японии.
Иначе невозможно представить, чтобы великая держава издала приказ об эвакуации с территории другой великой державы в ходе войны великой державы с варварской нацией.
Помимо члена королевской семьи Ремиль, в конференц-зале присутствовали высшие должностные лица, во главе с начальником Первого бюро иностранных дел.
Время прибытия посла Му приближалось.
Тук-тук
Постучали в дверь маленькой конференц-залы.
— Прибыл посол Му.
Раздался голос провожатого.
— Входите.
Тяжелая дверь открылась, и вошли четверо человек: посол Муге и трое сотрудников.
— Прошу, присаживайтесь.
Послушавшись провожатого, делегация Му заняла свои места.
Посол Муге размышлял.
Вероятно, их сегодня вызвали в Империю Папальдия, чтобы спросить, почему был издан приказ об эвакуации из-за войны между Японией и Империей.
Му не враждовала с Империей, но и не была особенно дружна с ней, однако они поддерживали важные дипломатические отношения.
Империя, вероятно, уже догадывается о технологиях Японии, поэтому объяснение должно быть понято.
Нужно было объяснить факт временного отъезда даже самого посла Му, не задев при этом гордости Империи.
Но...
Было что-то, что его немного беспокоило.
Империя объявила Японии войну на уничтожение.
Если бы высшее руководство понимало силу и высокий технологический уровень Японии, оно бы не сделало такого заявления.
Это было немыслимо, но, возможно, Империя вообще не осознавала силу Японии.
«Нет, это, наверное, не так... Если бы они не осознавали, то не было бы объяснения тому, почему Империя потерпела столько поражений от Японии.»
Посол Муге собрался перед встречей с Империей.
— Мы начинаем встречу.
С этими словами председательствующего собрание началось.
Первой выступила Ремиль.
— Как вы знаете, наша страна вступила в состояние войны с Японией.
Мы хотели бы получить объяснение по поводу недавних действий Му.
На вопрос Ремиль ответил Муге.
— Да, Империя Папальдия и Япония вступили в состояние войны.
Эта война может стать ожесточенной.
Правительство Му приняло решение издать приказ об эвакуации из вашей страны для обеспечения безопасности граждан Му.
Эта мера включает и временный отзыв посольства.
Это решение было принято исходя из того, что Королевская Столица также может пострадать.
Услышав это заявление, лицо Ремиль помрачнело.
— Нет, внешняя сторона нам понятна.
Наши данные получены. Не могли бы вы сказать нам правду?
— ?
Муге был сбит с толку, не понимая, что имеет в виду Ремиль.
— Во время боя с Японией мы видели летательные аппараты.
Скажите нам правду.
— ...Я не понимаю, о чем вы говорите.
— Не понимаешь? Тогда, Му, ты прислал к нам хитрого плута.
Я только что сказала, что мы видели, как Япония использует летательные аппараты.
Только вы, Му, способны создавать летательные аппараты.
Вы, Му, экспортировали в Японию оружие, которое никогда не экспортировали раньше.
А нынешняя эвакуация ваших граждан из Королевской Столицы — даже дураку понятно, что это значит.
Почему вы экспортировали оружие в Японию?! И почему вы нам мешаете?!
Муге сжался от агрессивного выражения Ремиль, готовой вот-вот наброситься, и одновременно был озадачен совершенно немыслимым выводом Империи Папальдия.
— Вы совершаете серьезную ошибку.
Мы, Му, не экспортировали оружие в Японию.
У них механическая цивилизация более развита, чем у нас.
— Варварская страна за пределами цивилизационной зоны более развита в области механической цивилизации, чем великая держава Второго цивилизационного круга. Кто в это поверит?!
— Разве вы не в курсе информации о том, что они являются... Перенесенным государством?
Ремиль вспомнила строчку, записанную в уголке одного из отчетов, которые она читала в прошлом.
Однако она была реалисткой и не могла серьезно отнестись к подобным сказкам.
— Перенесенное государство... Вы в это верите?
— Мы верим. В других странах, кроме нашей, в это верят лишь как в миф, но и наша страна также является Перенесенным государством.
Это четко зафиксировано в наших исторических записях двенадцать тысяч лет назад, когда у нас еще была монархия.
Расследование относительно Японии показало, что они — нация, перенесенная из того же мира, где находились мы, и являются нашим дружественным государством двенадцать тысяч лет назад.
Их тогдашнее дружественное государство Ямуто, меняя названия на Ямато и Яматайкоку, стало современной Японией.
Муге вынул из портфеля несколько фотографий.
— Это фотография японского истребителя.
А это фотография нашего истребителя...
Посмотрите: у нашего истребителя есть пропеллеры — машины, которые создают тягу, — а у японского истребителя их нет.
Их скорость, по-видимомому, превышает скорость звука.
У нашей страны нет технологий для создания такого.
Мы хотели бы импортировать это, но нам не разрешают.
У нас нет оружия, которое мы могли бы экспортировать в Японию; наоборот, мы находимся в позиции просителей.
Затем он вынул фотографию процветающего города, какого никто из присутствующих никогда не видел, с возвышающимися небоскребами.
— Это фотография Токио, столицы Японии.
До переноса Япония была страной с частыми землетрясениями.
Все эти высотные здания не пошатнутся, даже если произойдет сильное землетрясение.
Лица имперских чиновников резко побледнели.
Муге продолжил.
— И в военном, и в технологическом плане Япония намного сильнее и опережает нас.
Не будет преувеличением сказать, что она превосходит даже Империю Священного Милисиала.
Вы объявили войну такой стране, более того, вы объявили войну на уничтожение.
Раз вы объявили войну на уничтожение, вполне естественно, что вы рискуете быть уничтожены сами.
Правительство Му обязано защищать свой народ. Мы пришли к выводу, что Королевская Столица Эстосирант может быть превращена в пепел. Поэтому правительство Му отдало приказ гражданам Му покинуть Империю Папальдия.
Мы тоже скоро уезжаем.
Если Империя останется после войны, я вернусь.
Я молюсь, чтобы мы снова смогли встретиться.
Все онемели.
Никто не мог вымолвить ни слова.
Пока имперская сторона хранила молчание, встреча завершилась.
После встречи в маленькой конференц-зале остались только сотрудники Первого бюро иностранных дел.
Если слова посла Му были правдой, они оскорбили, спровоцировали и убили граждан супердержавы, совершенно не разобравшись в ситуации.
Более того, что хуже всего, они объявили о намерении вести войну на уничтожение, как национальную волю.
Слова посла великой державы имели огромный вес, и, будучи в шоке, все впали в оцепенение, не в силах придумать никакого конкретного решения.
— Ну, и что мы будем делать теперь?
Сказала Ремиль.
— Слова посла Му могут быть неправдой.
Если Му использовала Японию для ведения опосредованной войны, у нас есть шанс на победу.
— Фу-ха-ха-ха-ха!!!
Ремиль вдруг рассмеялась.
— То, что худший из сценариев становится нашей единственной надеждой! Разве может быть более великая комедия?! Фу-ха-ха-ха-ха!!
— Р-Ремиль-сама!?
Элт забеспокоился, не сошла ли Ремиль с ума.
Если вспомнить, то у них было множество возможностей осознать национальную мощь Японии.
Однако все они были упущены.
Они были раздосадованы тем, что Япония сама не продемонстрировала свою силу.
Совершенные действия нельзя отменить, а потерянное время не вернуть.
Совещание Министерства иностранных дел Империи Папальдия в тот день продолжалось до поздней ночи.
***
Королевство Альмарас, окраина Королевской Столицы Ру-Бриас, раннее утро
На японской базе, которая была значительно улучшена на основе аэродрома, построенного Му, функции базы были значительно расширены. Здесь базировались многочисленные истребители и собранные противолодочные патрульные самолеты P-3C.
Бомбовые отсеки в фюзеляже P-3C и его крылья были полностью загружены неуправляемыми бомбами для наземных атак.
P-3C взлетали один за другим, делали разворот на некотором расстоянии от аэродрома и формировали эскадрилью.
P-3C, поднявшиеся в воздух из Королевства Альмарас и Княжества Кватоина, объединились и взяли курс на Империю.
Марш к их гибели.
Огромная эскадрилья винтовых самолетов (турбовинтовых), невиданная со времен Второй мировой войны, насчитывающая 70 бомбардировщиков P-3C, устремилась к северу от Королевской Столицы Эстосирант, чтобы уничтожить базу Имперской армии Папальдия.
http://tl.rulate.ru/book/8565/9521165
Готово: