× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Lord of Mysteries 2: Circle of Inevitability / Повелитель Тайн 2: Круг неизбежности: Глава 202. Анализ

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Конечно, — мягкий голос Сьюзи донесся до ушей Люмиана.

В тот же миг Люмиан почувствовал, как что-то тянет его сознание вниз, в самую глубь.

Через несколько секунд его веки отяжелели, и он не смог удержаться и закрыл глаза. Его мысли стали спутанными и неясными.

В своем одурманенном состоянии Люмиан как будто превратился в призрачную фигуру, которая под покровом ночи бродила по знакомой деревне Корду.

Через какое-то время он увидел куполообразный собор, хотя его восприятие все еще оставалось туманным. Возле главного входа горел яркий луч света, а остальная часть была окутана зловещей тьмой.

Люмиан бесцельно брел к соседнему кладбищу.

В темноте безмолвно выстроились надгробия, а деревья приняли зловещий вид.

Группа мужчин тащила безжизненное тело к глубокой яме, готовясь сбросить его вниз.

В слабом багровом лунном свете один из мужчин поднял голову и огляделся по сторонам.

На его лице с черными волосами и пронзительными синими глазами были глубокие морщины, словно его окутывали тени.

Понс Бене!

Люмиан резко вышел из задумчивости.

Расстояние между ними мгновенно сократилось. Люмиан опустил взгляд и посмотрел на труп.

Лицо мертвеца было опухшим от воды, лишенным цвета. Коричневые волосы прилипли ко лбу, а карие глаза оставались широко открытыми, отражая агонию, негодование и обиду.

Реймунд!

Сердце Люмиана переполнила жгучая ненависть, он обвинил Понса Бене и его товарищей, дав волю своим эмоциям.

Ему показалось, что он обрушил на них поток ругательств, что он набросился на Понса Бене, этого негодяя. Ему показалось, что он голыми руками роет глубокую яму.

Грязь забилась ему под ногти, обнажив другой труп, лежавший на дне ямы.

Глаза девушки цвета морской волны были широко открыты. Ее лицо было сине-фиолетового цвета, рот — раскрыт, а на шее были видны следы удушения. Ее лицо выражало мучительную боль.

Ава!

Люмиан вскочил со своего места, поддавшись сильным эмоциям, его глаза распахнулись.

Он тяжело дышал, глядя на пустой диван напротив в кабинке.

Гнев и ненависть, которые он испытывал во сне, не отпускали его, он весь дрожал.

— Что ты видел? — спросила Сьюзи, нарушив молчание.

— Я видел их, — с болью в голосе ответил Люмиан, его лицо слегка исказилось. — Я видел тела Реймунда и Авы. Один из них утонул, а вторая, похоже, была задушена… Понс Бене и его банда хоронили их тела на кладбище рядом с собором… Я кричал на них, хотел что-то сделать… а потом проснулся.

— На этот раз я не дала тебе увидеть осознанный сон. Вместо этого я показала тебе несколько сцен из твоего подсознания в форме сна, — спокойно сказала Сьюзи, внимательно выслушав его. — Возможно, это не вся правда, но это фрагменты того, что произошло на самом деле. Возможно, есть несоответствия во времени или пространстве, но основные детали остались нетронутыми. Это дает нам основу для интерпретации.

— То есть вы хотите сказать, что я действительно видел, как Понс Бене и остальные хоронили тела Реймунда и Авы на кладбище? — с болью в голосе спросил Люмиан.

— Я не могу сказать этого наверняка, — проанализировала ситуацию Сьюзи. — Пока что мы можем сделать вывод, что Реймунд был утоплен Понсом Бене и его товарищами, а Ава задушена ими. Их тела оказались похоронены где-то на кладбище, и ты, возможно, был там, а возможно, и нет. Возможно, ты узнал об этом позже и попытался откопать их тела и отомстить Понсу Бене и его банде, но у тебя ничего не получилось. В противном случае в твоем сне были бы какие-то намеки на это.

Люмиан помолчал и снова заговорил:

— Значит, вот как все было… А я все думал, почему Понс Бене и остальные не убили меня и не бросили в ту яму, если я действительно был там…

Его отчасти мучила скрытая глубоко внутри него мысль — подозрение, что он, возможно, был в сговоре с Понсом и его бандой.

— Мы не можем исключать того, что ты был там и все видел, но есть много объяснений. Возможно, все было не так, как ты себе представляешь. Они пощадили твою жизнь, потому что им нужен был сосуд с исключительными физическими данными, — Сьюзи поняла сомнения и сопротивление Люмиана. Ее слова должны были мягко успокоить его. — Я могу с уверенностью сказать, что гнев, ненависть и желание отомстить, которые ты испытывал во сне, были настоящими. Это были твои истинные эмоции в тот момент. Другими словами, как бы то ни было, смерть Авы и Реймунда не имеет к тебе никакого отношения.

Услышав слова Сьюзи, Люмиан почувствовал, что с его плеч свалился груз. Он откинулся на спинку дивана, его силы покинули его.

Теперь его разум был гораздо спокойнее, чем раньше, ему больше не нужно было притворяться храбрым.

Внезапно невидимый теплый ветерок пронесся по его телу и разуму, полностью успокаивая его.

— По сравнению с нашим последним сеансом, твое состояние гораздо лучше, — сказала Сьюзи ободряющим голосом, и было слышно, что она улыбается. — Ты проявил смелость раньше, чем я ожидала, и столкнулся с сомнениями и вопросами, от которых ты раньше старался уйти.

— В психологии это важный признак того, что ты начинаешь выбираться из этого лабиринта. Только столкнувшись с проблемой лицом к лицу, ты сможешь найти ее решение.

— Хорошо, на сегодня лечение закончено. Теперь ты готов встретиться с Луи Лундом, мадам Пуалис и остальными.

В этот момент успокоившийся Люмиан вспомнил слова Мадам Маг, ее серьезный совет.

— У меня есть еще один вопрос, — сказал он. — Возможно, в какой-то момент мне придется поверить в другое божество, но обычно мне запрещено вспоминать Его почетное имя. Вы… вы обе знаете, как можно не дать мне вспомнить его?

— Это довольно просто, — ответил жизнерадостный женский голос, в котором слышалась легкая улыбка. — Я установлю у тебя психологический триггер. Когда твоя духовная интуиция почувствует, что ты не защищен, твое подсознание заменит почетное имя на «То Существо», чтобы защитить тебя от Его влияния. А пока ты будешь под защитой, то сможешь спокойно вспоминать и произносить Его имя целиком…

Услышав, как другой человек произнес: «Психологическая подсказка дана», — Люмиан на мгновение потерял связь с реальностью.

— Спасибо, мадам. И вам спасибо, мадам Сьюзи, — Люмиан кивнул на пустое место напротив в кабинке.

— Не за что. Увидимся через две недели, — ответил мягкий женский голос, и Сьюзи добавила: — Увидимся через две недели.

Люмиан не знал, когда они ушли, но вокруг кабинки D стало тихо. Слышалось только пение птиц в ботаническом саду, цокот копыт по дороге и отдаленный гул техники.

Он поднял чашку, одним глотком допил оставшийся кофе по-интийски, приводя свои мысли в порядок.

Он прокрутил в голове весь сеанс лечения и почувствовал, что что-то не так. Последняя фраза мадам Сьюзи показалась ему странной.

«Она сказала, что теперь я готов встретиться с Луи Лундом, мадам Пуалис и остальными… Неужели это значит, что ответы, которые я могу получить от мадам Пуалис, могут сломать меня?

Это понятно, но что, если мое состояние не улучшится, как ожидалось? Она посоветует мне не встречаться с Луи Лундом? Но что, если Луи Лунд уже появился вчера? Разве это не было бы большой проблемой, если бы я не пришел на сеанс?

Если это так, то разве мадам Сьюзи не должна была предупредить меня, чтобы я не встречался с мадам Пуалис и не искал падре до следующего сеанса?

Как она может быть уверена, что я не столкнусь с Луи Лундом в ближайшие две недели или что, если я все-таки столкнусь с ним, мне не удастся его поймать?

Зритель…»

Люмиан резко пришел в себя. Он вышел из кабинки D и поймал общественный экипаж, чтобы вернуться в Квартал Джентльменского Рынка.

Люмиан не стал торопиться отправлять гонца в Гостиницу «Кок Доре» или в убежище на улице Блуз Бланш, чтобы рассказать Мадам Маг о Термиборосе. Вместо этого он сразу же направился к дому 126 по Бульварному проспекту, чтобы узнать, удалось ли его подчиненным, Энтони Реиду или Франке, что-нибудь выяснить.

В темно-коричневой широкополой шляпе Люмиан подошел к месту, расположенному по диагонали напротив дома Черного Скорпиона Роже, примерно в 20 метрах от него. Он устроился в промежутке между двумя зданиями, прислонившись к стене.

Рядом сидело несколько бродяг.

Один из них подошел к Люмиану поближе и прошептал:

— Пока ничего.

Люмиан кивнул и посмотрел на трехэтажный дом с садом, наблюдая за прохожими.

Время шло, солнце опускалось за горизонт, свет становился все тусклее. Фонарщики приступили к своей работе, один за другим зажигая газовые фонари.

В этот момент Люмиан заметил мужчину в серовато-синей рабочей одежде.

Из-под кепки виднелись светло-желтые волосы, его немного пухлое лицо выражало простоту и честность.

«Энтони Реид? Почему он здесь? — Люмиан узнал информатора, недоумевая, что он тут делает».

Энтони Реид, похожий на рабочего, возвращающегося домой после смены, торопливо шел к концу Бульварного проспекта.

Люмиан сузил зрачки, поняв, что Энтони Реид не просто идет мимо, он к кому-то направляется.

Этот человек был одет в синий сюртук с желтыми пуговицами, на нем были шляпа, белый галстук и красный жилет. Он сидел в арендованном экипаже с желтым номером, явно принадлежавшем Имперской компании экипажей. Кучера из разных компаний носили разную форму.

Кучер приподнял шляпу, опустив голову, словно ждал клиента.

Сердце Люмиана екнуло. Он встал и сделал несколько шагов в ту сторону.

Проходя мимо экипажа, Энтони Реид споткнулся и налетел на запряженную в него лошадь.

Лошадь испугалась и попыталась встать на дыбы, но кучер быстро натянул поводья, удерживая ее.

Однако, когда кучер поднял голову, показалось его лицо.

Ему было около сорока, у него были черные волосы, но с такого расстояния Люмиан не мог разглядеть его черты лица. Однако он почувствовал, что где-то его уже видел.

Люмиан сузил глаза, извинился перед Энтони Реидом и отошел от экипажа. Из дома 126 по Бульварному проспекту вышел лакей.

— Мой хозяин хочет арендовать ваш экипаж. Заезжайте во двор и помогите перенести кое-какие вещи, — сказал лакей, подойдя к экипажу.

— Хорошо, — кивнул кучер, отвечая низким голосом.

Он последовал за лакеем во двор дома Черного Скорпиона Роже.

Люмиан, который видел все это, но не слышал их разговора, ухмыльнулся.

Теперь он был абсолютно уверен, что кучер — это Луи Лунд!

«Наконец-то ты появился!»

http://tl.rulate.ru/book/85594/4643296

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода