Адриан медленно заговорил.
— До того, как я обучился медицине для лечения людей, мне спас жизнь один сельский врач. Он знал, что я вампир, но помог мне. Это было во время войны… Он был странным человеком. Мои травмы были серьёзными, поэтому большую часть разговора я забыл, но в памяти сохранились его исцеляющие прикосновения.
— Да-да, я понимаю. Но среди множества исцелённых тобой вампиров так и не нашлось никого, кто изменил бы своё мнение.
Адриан ничего не смог на это ответить.
Сказав всё, что собирался, Горман покинул казарму. Адриан разрешил Ане прогуляться.
— Только никому не мешайся.
Первым делом Адриан осмотрел раны Гила, а затем исцелил Рена. Осмотрев раны Розали, он сказал, что ничего страшного нет, но нужно беречь себя, чтобы не стало хуже.
— Яд практически нейтрализован. Как и ожидалось от мис Эвенхарт…
— Яд?
— Да, в крови Редхорнов содержится яд. Он особенно опасен для людей. Именно из-за него ты не можешь должным образом использовать магию. Но сейчас яда в твоём организме почти не осталось, так что, думаю, достаточно будет просто отдохнуть. Однако лучше не прибегать к магии, пока яд полностью не исчезнет.
В голову Розали неожиданно пришла одна мысль.
— Адриан, это был ты? — спросила она.
— А?
— Это ты вылечил раны Лукаса Травеа? — Адриан вздрогнул. — Он упомянул, что на операцию и реабилитацию потребовался месяц…
Адриан медленно кивнул.
— Как ты узнала?
— Именно я отрубила ему голову. Месяц назад, в Дерби.
— Ах… — коротко вздохнул Адриан. — Мне жаль.
— Нет, я не жду извинений… Сегодня этот парень помог мне. Просто хотела сказать тебе об этом… Кажется, он не такой уж плохой, — сказала Розали с такой надеждой, на какую только была способна.
Однако Адриан, обрабатывая рану Гила, покачал головой.
— Но его брат не одумается… Зная об этом, я всё равно оказал ему помощь.
— Так и есть…
— В упрямстве вампиры не уступают людям.
— Почему ты отказался лечить Катю, но решил помочь Лукасу? В чём логика?
Адриан засомневался, но потом заговорил:
— С Лукасом немного другая ситуация. Может, его природа и мысли ничем и не отличаются, но Лукас никогда ещё не убивал сам. По крайней мере, пока.
Розали вспомнила их разговор в особняке. Он стыдился, что никогда не охотился самостоятельно.
— Сет попросил меня исцелить его… Это не значит, что Лукас невиновен, но он на свободе всего около трёх с половиной лет. И тот факт, что его первая охота обернулась провалом, в каком-то смысле был удачей. Хотя, если честно, это не главная причина, по которой я согласился лечить его…
Адриан сделал паузу, будто решался признаться в чём-то, а затем продолжил:
— Это из-за чувства вины.
— Чувства вины?
— Я знал о злодеяниях, которые творила семья Блейк, — глаза Розали широко распахнулись, когда она услышала это. — Обычно я не разглашаю информацию о своих пациентах. Никто не знает, кого и от каких травм я лечу. Но… меня часто вызывали к семье Блейк. В основном из-за вампиров, оказавшихся на грани смерти из-за экспериментов. Я обо всём знал, но никому не рассказывал…
— Но почему?..
— Ченвалч Травеа просил никому не рассказывать о том, что приходится терпеть его сородичам. Он сказал, что если я вмешаюсь, станет только хуже. Но я понятия не имел, что проблема достигла таких масштабов.
Адриан продолжал говорить с грустью в голосе.
— В том подземелье я несколько раз видел Лукаса.
Слушая его, Розали испытывала смешанные чувства.
— Теперь, когда это ни для кого не секрет, я могу обо всём рассказать. Сет забрал Лукаса, и теперь заботится о нём. Ходят слухи, что он охотится на людей так часто, как только может, и воспитывает своего младшего брата, совсем как родитель… Привязанность Сета к своему младшему брату действительно поражает. Именно он обратился ко мне за помощью, когда его брату отрубили голову серебряным оружием.
— Ты винишь себя за то, что осознанно молчал.
— Сет тоже так сказал… Наверное, так и есть. Но наблюдать за тем, как два брата расплачиваются за то, чего не совершали… и видеть, как в ответ делают ужасные вещи… Мне было их жаль. Поэтому я решил вылечить Лукаса.
После этих слов Адриан надолго замолчал.
— Ты ведь знаешь, что Лукас теперь в охотничьем списке Ватикана?
— Знаю, — кивнул Адриан. — Семья Эвенхарт всегда славилась превосходными палачами. Это была справедливая и доброжелательная семья, — он с нежностью посмотрел на Розали. — Ты очень похожа на Айвза. Просто следуй своим принципам. Возможно, я совершил ошибку, когда согласился лечить его, но…
— Пока мы не можем знать этого наверняка.
— Да, так и есть, — улыбнулся Адриан.
Адриан Ланг участвовал в Кровавой Бойне, но никогда не убивал людей. Однако вампиры, которых он когда-то спас, убили бесчисленное множество людей.
— Но это мой способ искупить вину.
По этой же причине Агентство казни не сильно заостряло внимание на личных убеждениях Адриана.
— Кстати, у меня есть для тебя небольшой подарок, — неожиданно он протянул Розали что-то похожее на красный драгоценный камень. — Я хочу подарить его тебе в качестве извинения… за Лукаса. Это редкая вещь, таких в мире всего несколько.
— Я же сказала, ты не должен извиняться…
— Нет. Пожалуйста, прими его. Это всё, что я могу сделать. Я очистил и кристаллизировал свою кровь, придав ей вид драгоценного камня. Он может нейтрализовать яды и останавливать кровотечения. Воспользуйся им, если потребуется. Он действует сразу после того, как его проглотишь.
Розали с благодарностью приняла драгоценный камень, сотворённый из крови.
— Не стоит жалеть тех, кого я спас, и колебаться, если придётся отнять их жизни, — сказал Адриан. — Если они не используют предоставленную им долгую жизнь во благо, нет ничего плохого в том, чтобы отнять её у них.
Розали не стала упускать момент и спросила:
— Адриан, ты знаешь, что братья Травеа проникли в Агентство казни?
Адриан покачал головой. Он ответил не сразу.
— Сет мне об этом не говорил. Но я точно знаю, что Лукаса в Агентстве нет. Сет не позволил бы ему, это слишком опасно.
Это была отличная новость. Но Розали удивило то, с каким спокойствием Адриан говорил об этом.
— Я рассказал Горману всё, что знал. Он… относится с подозрением ко всем вампирам в Агентстве казни.
— Но не к тебе?
Неожиданно Адриан рассмеялся.
— Когда я пришёл за помощью, он запер меня в камере в подвале на целые сутки.
Несмотря на то, что ему пришлось сидеть в одиночной камере, Адриан похвалил Гормана. Розали не могла разделить его восхищение.
— Его подозрения вполне оправданы. Но я убеждён: какими бы выдающимися способностями ни обладал род Травеа, им не под силу скопировать уникальную способность другого вампира. Им подвластна внешность, но не кровь. А уникальные способности вампиров, как известно, заключены в их крови. Травеа могут лишь подражать им. Не более того.
Адриан продолжил:
— Но пока вампир не использует свою уникальную способность, отличить его от оборотня не так просто. Поэтому с этого момента стоит с подозрением относиться ко всем вампирам.
— Горман уверен, что Сет не станет превращаться в человека. Что ты об этом думаешь, Адриан?
— Наверное, он так считает из-за того, что Сет ненавидит людей. Но я думаю немного иначе. Горман — человек, не лишённый здравого смысла, и в его аргументах есть доля истины. Но главная причина, по которой он не превращается в людей, кроется в солнце.
— Да, это логично.
— Обман раскроется в тот же миг, как оборотня коснётся солнечный свет.
В ходе разговора Розали узнала, как похитили Аню.
Это тоже случилось из-за Травеа.
Адриан узнал об уникальной способности рода Травеа сразу после похищения Ани. Именно Сет тщательно спланировал похищение, и именно он выдвинул Адриану требования.
Розали испытывала к Сету и Лукасу то жалость, то ненависть, а затем спросила:
— Что, если случившееся повторится?
— Молния никогда не бьёт в одно место дважды, — спокойно ответил он. — Я тоже подумал об этом. Поэтому мы заключили кровный договор. Я исцелил его младшего брата, а взамен он пообещал, что больше не будет использовать против меня свою способность.
Адриан не сказал, в кого именно превратился Сет, чтобы обмануть его.
http://tl.rulate.ru/book/85554/3590739
Готово:
Использование: