Готовый перевод I Made Beast-taming Widespread Across The Globe / Я сделал приручение зверей широко распространенным по всему миру: Глава 175

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На ринге Чэн Цзинь, который находился напротив Гу Юнфаня, смотрел на своего противника, его тело было слегка согнуто, демонстрируя позу зверя, готовящегося наброситься на добычу.

Как пользователь звериного типа со способностями леопарда, Чэн Металлический является относительно разносторонним бойцом.

Хотя его физическая подготовка была не так хороша, как у обладателей чистых мутировавших сверхъестественных сил, но все же намного лучше, чем у легальных сверхъестественных сил, таких как Лан Хао.

В сочетании со скоростью и высокой атакующей силой можно сказать, что когда он сталкивается с золотым тигром Сюй Цзюня, он не лишен силы сражаться.

Такова и стратегия их академии способностей Бэйчуань.

Сначала отправьте Чэн Цзиня, который хорош в скорости и не имеет явных недостатков в других аспектах, проверить обстановку.

Глядя на позу Чэн Цзиня, Гу Юнфан нежно бросил карту зверя в своей руке на позицию примерно в пяти метрах перед собой.

В тот момент, когда Гу Юнфан начал действовать, бесчисленное множество людей посмотрели на карту.

В следующую секунду перед Гу Юнфаном появился толстый, похожий на змею зверь-император.

Сначала зеленые чешуйки по всему телу непримечательны, но когда люди увидели лоб этой «змеи», они внезапно втянули прохладный воздух, а их сердца бешено забились.

Эти два мертвых древоподобных рога заставили всех понять, что это существо на ринге не обычная змея, а—

«Дракон?!»

«Это дракон Востока?!»

В ложе на втором этаже Флинн с волнением посмотрел на персонал мэрии Чжунъчжоу за своей спиной.

Сотрудник посмотрел на крупный план пары рогов, показанный на экране, также с ошеломленным выражением.

«Это... это... может быть, возможно...?»

Флинна не удовлетворил ответ персонала.

«Эй!»

«Так нельзя. Я, западный человек, знаю это. Почему вы не знаете?»

«Я помню, что до войны ваш тотем не был подобным существом? Он покрыт чешуей, имеет четыре или пять когтей и рога на голове. Он может летать на облаках, управлять громом и молниями, а также вызывать ветер и дождь?»

Выслушав довольно стандартный восточный диалект во рту Флинна, уголки рта персонала невольно дернулись.

Договорившись, он обнаружил, что иностранец, похоже, знает об этом мифическом существе больше, чем он сам.

«Э-э, это правда».

«Однако... я не уверен, что существо на ринге является легендарным драконом».

«Вы знаете, мы всегда думали, что такого существа не существует».

«Особенно после вступления в новую эру, когда люди могут пробуждать способности, но они никогда не видели таких существ, и у них даже нет способностей».

Сказав это, сотрудник посмотрел на Флинна перед собой, а затем произнес очень завистливым тоном:

«Семья господина Флинна в настоящее время является единственной семьей в мире, унаследовавшей мифических существ. На самом деле, вы имеете большее право голоса в этом отношении».

Услышав комплименты со стороны персонала, Флинн гордо улыбнулся.

«Ха-ха-ха-ха!»

«Вы правы».

«Итак, я, наследник западного дракона, очень заинтересован в существе на ринге. Можете ли вы организовать мне встречу?»

«Э-э......»

Лицо персонала скривилось от просьбы Флинна.

«Я должен попросить инструкций по этому поводу, прошу простить меня».

Флинн махнул рукой.

«Не имеет значения, в любом случае, я здесь задержусь на некоторое время».

«Тогда я пока не буду вас беспокоить и дам вам знать, когда получу результат».

Флинн не только признал, что существо, призванное Гу Юнфаном, похоже на легендарное мифологическое существо — дракона, но и бесчисленное множество зрителей в зале пришли в волнение.

«Черт, это... это действительно дракон?!»

«Кажется, это так похоже. Я помню, что в музее Чжунчжоу был воображаемый рисунок «дракона», и он ощущается точно таким же, как тот, что на ринге!»

«Все это чушь, это просто сходство. На рисунке «дракона» в музее пять когтей, но если присмотреться, у этого дракона всего четыре когтя, и рога на его голове другие».

«Он выглядит немного иначе, правда? Он больше похож на змею».

«Действительно, тело и голова больше похожи на змеиные».

Не может быть, это Цзяо?

Кто-то произнёс довольно «непопулярное» имя.

— Цзяо? Что это?

— Насколько я помню... это дракон, который ещё не достиг зрелости. Или, может, он близкий родственник дракона? Точно не помню, но так или иначе он как-то связан с драконами.

Гу Юньфан прислушивался к шуму трибун на арене, посмотрел на Чэнцзиня и слегка поднял руку.

Цимуцзяо тут же обернулся, посмотрел на Чэнцзиня, который уже начал атаковать своим змеиным взглядом, и слегка сплюнул.

Заметив движение Чэнцзиня, Цимуцзяо не предпринял каких-то особых действий, лишь рога на его голове, похожие на два куска отмирающей древесины, слегка засветились.

В тот же миг Чэнцзинь, который всё ещё двигался на высокой скорости, неожиданно оказался заперт в клети из отмершей древесины, выросшей из арены.

— Чи~

Чэнцзинь, превратившийся в гепарда, несколько раз поскрёб лапой по деревянной клетке.

Это работало, но было почти бесполезно.

Так как скорость, с которой он разрушал отмершую древесину, была меньше скорости, с которой эти мёртвые деревья восстанавливались.

Клетка из древесины будет существовать всегда, пока клетка не будет сломана раз и навсегда.

Подобное чудо в очередной раз привело зрителей в неистовство.

Хотя есть и другие звери-мутанты, которые владеют этим навыком, люди всегда более склонны верить в то, во что им хочется верить.

Хоть это существо на арене не способно призывать ни ветер, ни дождь, но умение вызывать деревья тоже неплохо, не так ли?

Может, они какие-нибудь лесные драконы или вроде того?

Люди знакомы с их способностями, так что, наверное, у драконов тоже есть атрибуты~

Это очень круто!

— Я вам точно говорю, это дракон!

— А кто-нибудь в курсе, где люди из Академии способностей Цзянчжоу берут этих существ?

— Совершенно верно. Если оно настолько послушно, то это точно не зверь-мутант. Это просто потрясающе.

На арене Чэнцзинь беспомощно посмотрел на неподвижную деревянную клетку после нескольких попыток и громко сказал:

— Сдаюсь!

Ничего не поделаешь.

Он хорошо сбалансирован во всех отношениях.

Но это также означает, что он не может просто так разрушить деревянную клетку.

Измором он ничего не добьётся, так что придётся признать поражение.

В то же время Гу Хуэй и его одноклассники смотрели на экран, где был Гу Юньфан, или на «дракона» перед Гу Юньфаном на арене, где находилась Академия способностей Чжунчжоу.

Гу Хуэй смотрел на Гу Юньфана на арене, его глаза блестели, и было непонятно, о чём он думает.

Напротив, его одноклассники весело болтали.

— Этот зверь выглядит довольно устрашающе. На этот раз Академия способностей Цзянчжоу может доставить нам некоторые неприятности.

— Всё в порядке. Брат Хуэй вступится за нас.

— Ха-ха-ха, это точно. Для абсолютной силы они — всего лишь бумажные драконы.

— Мэр, на городских соревнованиях произошёл небольшой инцидент.

В здании мэрии мэр города Чжунчжоу Гу Чжэн просматривал какие-то документы в своём кабинете.

Услышав, что говорит секретарь, он поправил очки, посмотрел на секретаря через стол с невозмутимым выражением лица.

— Что случилось, расскажите мне.

Его спокойный и величественный голос производил убедительное впечатление на слушателей.

В сочетании с его величественным лицом и внушительной аурой, он вполне соответствовал образу высокопоставленного чиновника.

Секретарь постучал по своему коммуникатору.

В тот же миг на экране на столе Гу Чжэна появились изображения Сюй Цзюня и Золотого тигра с золотой чешуёй, а также Гу Юньфана и его Цимуцзяо.

Рассматривая Золотого тигра с золотой чешуёй, Гу Чжэн слегка приподнял брови.

— Это зверь-мутант?

Не дожидаясь ответа секретаря, Гу Чжэн спросил сам себя и ответил:

— Наверное, нет. Звери-мутанты не могут быть такими послушными.

— А может, это какой-то новый вид, выведенный какой-нибудь силой?

Секретарь слегка покачал головой и объяснил:

— Это парень — Сюй Цзюнь из города Цзянчжоу. Его семья управляет местной торговой палатой и никак не связана с разработкой биотехнологий.

Согласно Су Хунчжэну, декану Академии способностей Цзянчжоу, этот тигр прибыл из места под названием "Павильон Царских зверей".

"Они называют это существо "знакомым зверем".

"Это означает "власть".

"И они хранятся очень особым образом, или... очень скрытно".

Сказав это, секретарь переместил ползунок на крупный план, где Сюй Цзюнь призывает Золотого тигра-короля.

Гу Чжэн посмотрел на тигра, появившегося из карты, и теперь он был очень удивлен.

"Из карты?"

"И потом он в том приборе, который обычно на запястье?"

Секретарь кивнул.

"Да."

"К тому же у студента, который появился позднее, еще более странный "знакомый зверь".

Затем секретарь переместил ползунок на место, где появился Гу Юньфан.

Взглянув на Гу Юньфана на экране, лицо Гу Чжэна, обычно не выражавшее особых эмоций, внезапно резко изменилось.

"Юньфан?"

Услышав возглас мэра, сердце секретаря тоже забилось учащенно.

Как мэр узнал, что этого студента зовут Гу Юньфан?

Но!

Гу Юньфан, фамилия Гу...

Секретарь, обнаруживший нечто необычное, внезапно посмотрел на пол и принялся считать там муравьев.

Лучше притвориться, что ничего не знаешь об этом.

Иначе...

Что, если завтра меня уволят, потому что я зайду в кабинет левой ногой вперед?

Гу Чжэн тоже понял, что совершил ошибку.

К счастью, как мэр города Чжунчжоу, он быстро справился с собой.

Увидев существ, призванных Гу Юньфаном на экране, Гу Чжэн невольно нажал паузу.

Затем он ничего не сказал, а подошел к книжному шкафу позади себя, и, поискав около минуты, взял с полки книгу.

Судя по внешнему виду книги, ее переплетали.

И на обложке нет ни одного имени.

Перелистывая каталог, Гу Чжэн начал строка за строкой искать нужное.

Затем он остановил палец на существе, описанном одним словом: дракон.

Проверив номера страниц, Гу Чжэн открыл книгу.

Взглянув на реалистичную картинку с изображением дракона на странице книги, который как будто вот-вот оживет, Гу Чжэн снова посмотрел на "дракона" на экране.

"Похоже, но только похоже".

"Все равно есть разница".

Некоторое время поговорив сам с собой, Гу Чжэн посмотрел на секретаря и бесстрастно сказал:

"Сходи и позови великого маэстро".

"Хорошо".

После того как секретарь ушел, Гу Чжэн не спешил изучать разницу между этими двумя существами, а впал в задумчивость, глядя на Гу Юньфана на экране.

Простояв так несколько минут, в дверь его кабинета постучали.

"Мэр, Сюэши Чжан пришел".

"Входи".

Секретарь впустил в кабинет худощавого старика, носившего очки-велосипеды и источавшего книжную атмосферу.

"Профессор Чжан, здравствуйте~"

"Здравствуйте, мэр Гу, чем могу быть полезен?"

Гу Чжэн указал на экран и сказал:

"Посмотрите на это существо. Не очень ли оно похоже на легендарного "дракона"?"

Услышав слова Гу Чжэна, сюэши Чжан посмотрел на экран на столе Гу Чжэна.

Когда он увидел Чуму Цзяо на экране, его глаза тут же загорелись, и ему стало все равно, что это кабинет мэра; от него внезапно исходила величественная сила.

Секретарь, стоявший рядом, хотел что-то сказать, но Гу Чжэн его остановил, подняв руку.

Когда сила сюэши Чжана рассеялась, перед ним появилась совершенно иллюзорная книга.

Легко подняв руки, сюжет Чжан медленно открыл книгу, полностью состоящую из энергии, а затем повернул ее к экрану так, чтобы открытые страницы книги были обращены к экрану.

Сразу после этого сюжет Чжан взял книгу и закрыл глаза.

Через двадцать секунд сюжет Чжан, чье лицо немного побледнело, медленно открыл глаза.

В то же время на пустой странице энергетической книги появились слова.

"Ну как?!"

Услышав слова Гу Чжэна, профессор Чжан посмотрел в перевернутую книгу из энергии и медленно произнес:

"Четыре лапы, с рогами, как рыба и змея, обладает поразительной силой".

"Это... должно быть Цзяо, также называемый Цзяолун".

Говорят, что, когда сила Цзяо достигнет своего пика, у него появится шанс превратиться в дракона.

Вот почему его также называют Цзяолун.

После подтверждения профессора Чжана дыхание Гу Чжэна стало прерывистым.

«То есть это существо на самом деле... дракон? Дракон, который ещё не созрел?»

Профессор Чжан кивнул.

«Э-э... мэр Гу правильно это понимает.»

Гу Чжэн покачал головой, не зная, о чём он думал, и сказал слегка взволнованным тоном:

«Нет!»

«Я понимаю это не так. Это точно дракон».

«Профессор Чжан, надеюсь, что вы сделаете объявление от имени Ассоциации исследователей Чжунчжоу через некоторое время».

«Объявление? Какое объявление?»

«Дракон! Мифическое животное, принадлежащее Гу Юньфану, ученику Академии сверхъестественных наук Цзянчжоу, — это легендарный дракон».

Услышав слова Гу Чжэна, профессор Чжан открыл рот, но не отказался.

В конце концов, большая часть финансирования ассоциации исследований поступает из мэрии.

Кроме того, если уж так говорить, то это существо, похоже, на дракона.

«Хорошо».

Гу Чжэн увидел, как профессор Чжан кивнул, и у него появилась довольная улыбка на лице.

«Что ж, тогда я не буду вас задерживать, профессор Чжан».

После ухода профессора Чжана Гу Чжэн снова посмотрел на секретаря.

«Организуй мне встречу с Гу Юньфаном».

Секретарь только хотел согласиться, как в дверь снова постучали.

«Мэр, это мистер Флинн по делу».

Услышав, что сказал человек за дверью, Гу Чжэн нахмурился.

«Войдите ~»

Сотрудник, который раньше был в ложе Флинна, вошёл и сказал, что Флинн хочет встретиться с Гу Юньфаном.

Гу Чжэн слегка нахмурился.

«Не спешите организовывать эту встречу».

«Кроме того, постарайтесь, чтобы Флинн как можно реже вмешивался в дела Цзянчжоу».

«Отвезите его куда-нибудь ещё».

Все люди.

Но лагеря разные.

Восточный и западный лагеря не гармоничны.

http://tl.rulate.ru/book/85178/3959883

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода