Готовый перевод I Made Beast-taming Widespread Across The Globe / Я сделал приручение зверей широко распространенным по всему миру: Глава 164

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Увидев, что Лао Хэй мирно спит, словно в спячке, и даже его тело все еще сохраняет звериную форму, Линь Е просто нашел, где присесть.

Заметив, что Линь Е уселся рядом с " свирепым " огромным черно-белым медведем, Ван Бо с некоторой боязнью посмотрел на него.

Хотя только что Линь Е и сказал, что этот огромный зверь — его ручной.

Но... это все еще страшно!

Напротив, трое легионеров выглядели по-приятельски.

С первого взгляда было ясно, что это воины, которых привел Хун Чжицзюнь.

Увидев, как Линь Е сел рядом с огромным черно-белым медведем, Вэй Чжоу тут же заговорил:

— Кхм... господин Линь, если у вас больше нет никаких дел, то мы тогда пойдем.

Сказав это, он хотел было увести отсюда и Ван Бо.

А что, если снова появится еще один могущественный странный зверь?

Но они забыли, что оба они в данный момент временно "призваны" легионом.

Когда Вэйчжоу и Ван Бо собрались уходить, их остановил старший солдат и серьезно сказал:

— Вы двое, пока еще не можете уходить.

— Пока не поступит сигнал к сбору, мы все должны тут караулить.

— Неизвестно, будут ли другие странные звери, которые продолжат стягиваться к мосту.

Услышав это, Вэй Чжоу и Ван Бо одновременно кисло улыбнулись, но ничего не сказали, только кивнули, выражая свое понимание.

Думал, что уже смогу "с честью уйти в отставку", избавившись от этой громадины...

Видимо, я слишком много о себе возомнил.

А что касается неповиновения, то есть насильно уйти.

О подобном оба и вовсе не помышляли.

Если только они не хотят больше появляться в городе Цзянчжоу.

В противном случае нарываться на легион явно не мудрый выбор.

Двое так и не решились сдвинуться с места, поэтому успокоились и вместе с тремя легионерами принялись патрулировать окрестности.

Едва пятеро разошлись, как из глубины леса послышался гулкий шум.

Одновременно с этим слегка задрожала земля.

— Внимание! На нас надвигается небольшая группировка странных зверей.

Услышав крики легионеров, четверо остальных, которые только что разошлись, тут же кинулись обратно.

Завидев темную массу странных зверей, Вэйчжоу сразу запаниковал.

— Их что, слишком много?

— Может, подать сигнал?

В этой огромной группировке странных зверей явно больше пятидесяти, а на вид — словно их там пять сотен.

Вэйчжоу и сам понимает, что он силен, но и он не настолько самонадеян, что может одолеть пять сотен.

Ван Бо не в счет.

Старший легионер кивнул, а затем взял сигнальный пистолет и выстрелил в небо, после чего посмотрел на Линь Е, который сидел рядом со Старичком Хэем.

— Директор Линь, вы посмотрите...

Когда солдат говорил, его взгляд был устремлен главным образом на Старичка Хэя.

Линь Е встал с земли, и взглянув на огромную группировку странных зверей, он также подумал, что эти твари прибыли весьма некстати.

Дело прежде всего в том, что текущее состояние Старичка Хэя не подходит для того, чтобы напрямую занести его в иллюстрированный сборник королевских зверей.

Иначе, без благословения подходящей среды, эволюция с легкостью может потерпеть неудачу.

Найти в этот раз похожего по атрибутам и уровню зверя-медведя — сущая удача.

Линь Е не верил, что королевский зверь каждый день сможет являться сюда, а он при этом сможет найти подходящего для эволюции Старичка Хэя зверя.

Поэтому прерывать эволюцию никак нельзя.

Он с искренним видом посмотрел на стоявших перед ним троих легионеров и Ван Бо из Вэйчжоу, и спросил:

— Старичок Хэй пока не может двигаться, я не знаю, через сколько минут может подойти подкрепление?

Тогда старший легионер ответил:

— Самое раннее — через десять минут.

— Через десять минут? К тому моменту, как эти странные звери прибегут, пройдет от силы две минуты...

Линь Е как раз раздумывал о том, что же делать, как вдруг ощутил, что, похоже, Великий Мудрец направляется сюда.

Когда они с Великим Мудрецом находились на большом расстоянии друг от друга, даже если он и чувствовал его, все равно это было крайне расплывчатое ощущение.

Просто знание того, что он жив.

Но сейчас все иначе.

"Мой господин, сколько времени вам потребуется, чтобы прийти ко мне?"

"Две-три минуты".

"Хорошо, поторопись".

"Хорошо".

Пообщавшись с Великим мудрецом, Линь Е немного успокоился.

"Пожалуйста, помогите мне сдержать его".

"Это ненадолго, всего две-три минуты, чтобы остановить их"

Услышав слова Линь Е, трое легионеров первыми согласились.

"Нет проблем".

Немного поколебавшись, Вэй Чжоу и Ван Бо тоже кивнули.

В данный момент лучше будет, если никто не откажется.

Учитывая, насколько уверенно выглядит господин Линь, похоже, что опасности нет... верно?

После соглашения солдаты немедленно вызвали своих императорских зверей.

Но Линь Е увидел только двух императорских зверей.

Линь Е осмотрел их и обнаружил, что это были самые обычные императорские звери.

Яростный таурен с толстой мясистой плотью и красной кожей, а также маленькая дриада с высотой плеч и конечностями человека, но телом дерева.

С первого взгляда это существо немного похоже на миниатюрную версию королевского зверя.

Первый обладает устойчивостью, а второй ... в основном обеспечивает контроль.

[Название] Маленькая дриада

[Качество] синяя

[Атрибут] дерево

[Кровь] нет

[Уровень] 2-й улучшенный

[Навыки] Стегание, Лесная ловушка

[Обзор] Обычные звери в Лесу знакомых зверей любят маскироваться под обычные деревья, чтобы сбить с толку врага.

Линь Е действительно видел это существо в Лесу знакомых зверей.

Но в то время он был полон мыслей о Цзюине и поэтому не стал смотреть на него во второй раз.

Неожиданно, этот, казалось бы, безобидный гаджет, оказался синим по качеству.

"Где твой зверь?"

Линь Е посмотрел на пустое место рядом с легионером.

Солдат сконфуженно почесал затылок.

И объяснил:

"Директор Линь, мой зелёный карп..."

Услышав это, Линь Е решительно замолчал.

Ничего не поделаешь.

Сейчас в Юсання зелёный карп имеет наименьшее чувство присутствия.

Как и свиньи с железной спиной, они стали одними из главных сил легиона.

Ранее Лин Е разговаривал с Хун Чжицзюнем, и тот сказал, что выступление Свиньи с железной спиной в реальном бою на этот раз было довольно неожиданным.

Хотя у Фэнкэ пока нет послужного списка, он по-прежнему квалифицируется как разведчик или наблюдательный пункт.

Только зелёный карп.

Это существо слишком долго находится вне воды, и Знакомый зверь несколько растерян, не зная, как лучше с ним играть.

В конце концов, во время боя нельзя же ставить аквариум, верно?

"Кхе-кхе, не расстраивайтесь, с зелёным карпом должно быть намного лучше после того, как он эволюционирует".

"Правда?"

Очевидно, солдат поверил в булочку с маком, которую нарисовал Линь Е, хранитель зала.

Глядя на полные ожидания глаза солдат, Линь Е пришлось стиснуть зубы и кивнуть.

"Хорошо".

Увидев кивок Линь Е, солдат радостно побежал в сторону странных зверей с ружьём в руке.

Во главе с яростным тауреном и маленьким древесным демоном, следом за ним пошли другие два солдата.

Что касается двух наёмников, Вэйчжоу и Ван Бо, они шли, удивлённо глядя на императорских зверей, которые шли за двумя солдатами.

"Что это такое? Это корова или человек?"

"Выглядит так странно!"

Яростный таурен, который шёл впереди двоих, услышал, как двое людей шепчутся о нём сзади, и тут же широко раскрытыми глазами посмотрел на них.

В то же время Ниуби еще и выдохнул очень сильно.

"Мууу!"

"Чёрт!"

С резкого поворота яростного таурена Ван Бо застал врасплох его рёв.

"Ха-ха-ха, не волнуйся, Ниу Ниу просто хочет тебя напугать, ничего плохого".

Глядя на двухметрового "Таурена" с руками толще его собственных бёдер, он немного наклонился к Вэйчжоу.

Для тех, кто сидит верхом на лошади, перед лицом такого монстра действительно чувствуешь себя неуютно рядом с мускулистым мужчиной, так что Ван Бо, будучи колдуном, почувствовал себя неуверенно.

Неважно, злонамеренно это или нет.

"Хе-хе, что за чёрт, Ниу Ниу, привет!"

С улыбкой на лице Ван Бо неохотно поприветствовал яростного таурена.

Яростный таурен по имени Ниу Ниу посмотрел на Ван Бо и кивнул своей огромной бычьей головой.

Увидев такую "очеловеченную" сцену, и Вэй Чжоу, и Ван Бо были охвачены удивлением.

Хотя этот таурен не говорил, как медведь господина Линя, но то, что он может понимать человеческий язык, очень хорошо!

По крайней мере это намного лучше, чем те безмозглые животные, которые умеют только тащить.

Когда Ван Бо и другие "общались" с буйным тауреном, другой солдат повел маленького древесного демона зарывать что-то шелестящее впереди.

"Что он делает?"

"Ловушку ставит?"

"Ух... сработает?"

Очень низким EQ спросил Ван Бо.

Легионер, имперским зверем которого был зеленый карп, улыбнулся.

"Скоро увидишь."

"К слову, не забудьте позже достать все ваши средства, чем больше радиус, тем лучше."

"Нам не надо слишком много силы, надо лишь прервать импульс этих животных нападать."

Солдат только закончил говорить, как солдат, который вел юркого маленького древесного демона и ставил ловушки, прибежал обратно.

Кричал: "Идите, идите"!

В десяти метрах Вэйчжоу и Ван Бо нервно смотрели на место, где маленький древесный демон только что поставил ловушку.

Когда группа волков, тигров, леопардов и других необычных животных, несущихся во главе, наступила на ловушку, установленную маленьким древесным демоном, из земли неожиданно выросла большая сеть колючих шипов.

Если честно, в последнее время я с помощью чтения прохожу курсы повышения квалификации, меняю источники, читаю вслух с разными тембрами, причем можно использовать как Android, так и Apple. 】

Эти необычные животные оказались в ловушке.

Внезапная пауза впереди заставила необычных животных позади них не успеть увернуться и они наскочили и столкнулись с необычными животными впереди.

Это непосредственно привело к распаду формации из сотен необычных животных.

Этих необычных животных заставили выть шипы на ловушках в лесу.

"Ух Ух"

Увидев сцену, когда свои наступили на своих, Ван Бо на мгновение остолбенел и тут же использовал аналогичные навыки против некоторых необычных животных, которых не затронул беспорядок и которые все еще наступали.

Вэйчжоу, мачо из силового отряда, просто надел перчатку, где была открыта только левая рука, и рванул к другой группе необычных животных, которые не приостановились, вместе с буйствующим тауреном.

"Муу!"

Бам!

Он просто одним ударом нокаутировал тигриное животное размером с теленка. Услышав движение, Вэйчжоу не смог удержаться и воспользовался возможностью повернуть голову и посмотреть на буйного таурена рядом.

Увидел, что этот большой рыжий здоровый мужик сжимает свои кулаки размером с мешок с песком и кланяется налево и направо.

Хотя он одним ударом не мог убить этих необычных животных, каждое необычное животное, которое получило удар, невольно трясло головой, чтобы справиться с головокружением.

Он из одиночного умения для удара по одной цели устроил групповую атаку с головокружением.

"Не увлекайтесь схваткой!"

"Отступайте в бою, сзади еще очень много!"

Услышав напоминание от солдата, одурманенный Вэйчжоу подавил свое желание конкурировать с тауреном и приготовился отступить.

Но только собрался сделать шаг назад, как таурен рядом словно одержимый, кулаки летали как сумасшедшие, и тот все продолжал махать кулаками прямо к центру животного потока, будто сгорал на работе.

"Твою мать!"

"Неужели я хуже коровы второго уровня?!"

Вэйчжоу, который только собрался сделать шаг назад, рассердился.

Хотя он всегда славился своим стабильным стилем.

Но если его сравнить с коровой, сила которой меньше его собственной, он что, молоток?

"Давай!"

Порычав вполголоса, Вэйчжоу тоже снова повернулся к животному потоку.

С другой стороны, после того как Ван Бо использовал свою способность создать "веревку для подножки" между двумя деревьями, только собрался отступить, увидев несущегося снова Вэйчжоу.

У него невольно вырвалось:

"Твою мать!"

"Старый Вэй, ты что, с лошади упал?"

Когда Ван Бо решил пойти помочь, услышал, как сзади раздался порыв ветра.

Не успел поднять голову, как обезьяна с золотистым сиянием по всему телу и с палкой в руке упала с неба и "брякнулась" прямо во всполошившуюся толпу необычных животных.

Тут же разлетелось множество конечностей во все стороны.

Ближайшие Вечжоу и буйный таврен были забрызганы кровью и какими-то непонятными остатками.

Глядя на фигуру, держащую в зверином потоке палку, Вэй Чжоу вдруг успокоился.

По сравнению с чем?

Разве не прекрасно жить хорошо?

Держись!

Держись!

Дотронувшись до крови на своем лице, UU Read Book www.uukanshu.com, Вэй Чжоу промолчал, только открыл глаза.

Иначе палка не смотрит по сторонам.

Если оцарапаешься, будет очень весело.

Нечего и говорить, Вечжоу знал, что эта обезьяна точно была написана мистером Линем.

Нельзя же бежать к господину Лину просить возмещение расходов на лечение после случайного ранения, верно?

Успешно запуганный великим мудрецом, Вечжоу на этот раз быстро ретировался.

— С тобой все в порядке?

Вэй Чжоу, выбравшийся, похоже, из кучи мертвецов, покачал головой.

— Все в порядке.

Затем он недовольно потер свой большой нос, посмотрел на обезьяну, которая уже начала собирать жизни тех странных зверей с помощью палки, словно косит траву в зверином потоке, и удрученно сказал:

— Раньше я думал, что хоть я и не очень топовый, но слабым меня считать нельзя.

— Но сегодня... Я понял, что ошибался.

— Почему эти Ю, Ю...

— Привычный зверь?

Своевременно подсказал застрявшему Вечжоу Ван Бо.

— Ах да, повелитель зверей.

— Почему все эти императорские звери такие крутые?

— Да и способности непонятно какие-то странные.

Услышав слова Вэй Чжоу, Ван Бо пожал плечами.

— С этим вопросом надо к господину Линю.

— Но я думаю, раз уж тебе так любопытно, почему бы нам не купить пару зверей на пробу.

— Один великий человек говорил — если не можешь победить, то присоединись!

— Как насчет этого?

Услышав предложение Ван Бо, Вэй Чжоу погладил подбородок и задумался, затем кивнул.

— Если не дорого, то думаю, можно.

В то время как двое рассуждали о присоединении, если не могут победить, Су Хунчэн с десятью студентами колледжа ждал у ворот космопорта в городе Цзянчжоу.

http://tl.rulate.ru/book/85178/3959519

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода