"Чжугэ, почему мне кажется, что что-то не так?"
"Наше путешествие кажется слишком тихим!"
Идя по дороге, Сюй Цзюнь ударил его палкой и вдруг обнаружил, что вокруг стало тихо.
И... Чжугэ Цин и Син Жун, которые только что шли со мной, теперь исчезли!
Неудивительно, что Чжугэ Цин не ответил на его слова.
Куда делся этот человек?
"Нет!"
"Где вы, ребята?"
"Чжугэ!"
"Син Жун!"
Сюй Цзюнь повернул голову и осмотрелся, лес был по-прежнему жутко тихим.
Так же исчез его королевский зверь, Король Золотых Чешуйчатых Тигров.
"Сюй Цзюнь"
Когда Сюй Цзюнь огляделся, он вдруг услышал знакомый женский голос перед собой.
"Сюй Цзюнь"
Когда голос прозвучал снова, Сюй Цзюнь невольно замер на мгновение.
"Су Цинцин?"
"Цинцин, это ты?"
Сюй Цзюнь взял палку и направился в сторону голоса впереди.
Пройдя около двух минут, Сюй Цзюнь увидел Су Цинцин под деревом.
Как только он собрался подойти и спросить Су Цинцин, почему он здесь, справа раздался другой голос.
"Мой мальчик!"
"Где императорский зверь твоего отца, ты нашел его для меня?"
Услышав голос своего отца Сюй Цзиня, Сюй Цзюнь немедленно вспылил.
"Я ищу его, я ищу его!"
"Не волнуйся!"
"Кажется, сейчас я потерялся..."
"О, что-то не так!"
Подсознательно ответив на два предложения, Сюй Цзюнь внезапно пришел в себя.
"Черт!"
"Как мой отец сюда попал?!"
Блин, у моего отца даже нет укротителя зверей, как он мог сюда попасть?
То есть то, что я вижу и слышу сейчас — все галлюцинации?
От этой мысли выражение лица Сюй Цзюня вдруг смягчилось.
Он боялся, что действительно потерялся.
"Ха, жалкие трюки!"
Узнав, что у него на уме, Сюй Цзюнь просто остался на месте.
В худшем случае все будут торчать здесь!
Он даже почувствовал, что на самом деле не прошел ту часть пути.
Может, мое настоящее тело все еще стоит на месте!
Постояв некоторое время, Сюй Цзюнь обнаружил, что окружающая среда немного изменилась.
Конечно, лес остался прежним, но теперь он уже не такой тихий.
Более того, самое главное, что он увидел Чжугэ Цина и Син Жуна и их соответствующих зверей.
"Чжугэ, меня только что ударили, похоже, я попал в фантазию, а ты?"
"Мы тоже попали." х2
Услышав, как Чжугэ Цин и Син Жун ответили хором, Сюй Цзюнь вздохнул с облегчением.
Нехорошо, когда тебя обманули.
Как бы это было неловко?
"Ладно, идем дальше!"
Чжугэ Цин и Син Жун одновременно кивнули, а затем продолжили идти вглубь леса со своими королевскими зверями.
Но Сюй Цзюнь все еще чувствовал себя немного странно, когда он шел.
Он всегда чувствовал, что что-то не так.
Но он не мог понять.
Почему Чжугэ Цин и Син Жун заговорили не столь многословно после того, как попали в иллюзию?
С Син Жуном все было нормально, но Сюй Цзюнь обнаружил, что этот человек не так много говорит после контакта с ним.
Но Чжугэ другой.
Хотя он не болтун, он часто жалуется на себя и спорит сам с собой.
Но со времен иллюзии Сюй Цзюнь заметил, что даже Чжугэ Цин стал немногословным.
В основном его слова — "мгм, ага".
В результате, из соображений безопасности Сюй Цзюнь стал меньше говорить.
Хотя ему и показалось это странным, Сюй Цзюнь очень обрадовался, когда взглянул на Королеву Золотых Чешуйчатых Тигров, которая шла следом за ним.
По крайней мере, его имперский зверь все еще здесь.
Пять минут пути, и Сюй Цзюнь внезапно услышал перед собой какое-то движение.
"Что"
Похоже на женский крик?
Сюй Цзюнь поспешно жестом велел Чжугэ Цину и Син Жуну присесть.
Чжугэ Цин и Син Жун подозрительно посмотрели на Сюй Цзюня, а затем синхронно присели на корточки.
"Я пойду посмотрю, вы меня подождите".
Сказав это, Сюй Цзюнь немедленно превратился в волка и побежал в сторону голоса.
Чтобы не столкнуться с иллюзией снова, на этот раз Сюй Цзюнь был осторожен.
Он также специально оглянулся.
Когда он обнаружил, что его Король Тигр с Золотыми Чешуйками и двое других царственных зверей все еще здесь, он уверенно продолжил бежать вперед.
Но все же чувствовал себя немного странно.
Ему постоянно казалось, что чего-то не хватало.
Только он об этом задумался, как крики впереди стали все более и более отчаянными.
Хэ Цзюнь тоже не стал ни о чем особо размышлять.
В конце концов, его мозг не предназначен для таких вещей.
Раздвинув кусты, Хэ Цзюнь увидел перед собой девушку в зеленой одежде, сидевшую на земле, от которой туда-сюда отгоняли двух уродливых двуглавых тварей.
Одно из царственных зверей подняло сияющий холодом нож и собиралось ударить девушку, которая упала на землю.
Увидев эту сцену, Хэ Цзюнь не стал задумываться о том, как другие девушки появились в мире зверей.
Внезапно выскочив из кустов, он оглушил этих двух двуглавых зверей, которые выглядели могущественными, но на самом деле их уровень, по оценкам, составлял всего лишь первый.
Как раз когда Хэ Цзюнь собирался проверить их с помощью иллюстрированной книги, одетая в зеленую одежду девушка, упавшая на землю, встала и робко сказала Хэ Цзюню:
— Спасибо.
Хэ Цзюнь собирался спросить, откуда эта девушка.
Но когда он увидел торчавшие из-под ее волос пару заостренных ушей, Хэ Цзюнь внезапно вспомнил о царственном звере школьного доктора.
Он немедленно указал на девушку в зеленой одежде перед собой и немного взволнованно спросил:
— Ты... ты эльф?
Девушка-эльф перед ним, казалось, слегка застенялась, но слегка кивнула.
— Да.
Увидев, как кивает девушка-эльф, Хэ Цзюнь тут же задал вопрос, который раньше хотел задать.
— Твой дом в этом лесу?
— Да.
— Тогда можно мне сходить и посмотреть? Не беспокойся, я никогда не буду тебе мешать, и я не плохой человек!
— Хорошо.
Девушка-эльф улыбнулась Хэ Цзюню, с радостью согласившись.
Глядя на улыбку перед собой, Хэ Цзюнь почувствовал, как бьется его сердце.
Но подумав о том, что у него все еще есть товарищи, он тут же крикнул позади себя:
— Чжугэ, Синжун, скорей идите!
— Я нашел эльфа!
Прокричав, Хэ Цзюнь не услышал ответа.
Он собирался было вернуться, чтобы взглянуть, но девушка-эльф внезапно протянула руку и схватила его.
— Ты... ты уходишь?
Глядя в полные слез глаза девушки, Хэ Цзюнь постепенно забыл о Чжугэ Цине и Синжуне, а также о том, что он планировал здесь делать.
Теперь в его голове была только одна мысль —
Пойти в дом этой девушки-эльфа.
Пройдя за этот лес в неизвестном направлении, Хэ Цзюнь обнаружил себя под раскидистым деревом.
Дерево было очень высоким, так что Хэ Цзюнь не мог разглядеть его верхушку.
Более того, на каждой ветке дерева были разбросаны деревянные домики.
Время от времени несколько эльфов входили в них и выходили из них.
Только Хэ Цзюнь собирался повернуть голову и спросить о состоянии девушки-эльфа рядом с ним, как внезапно обнаружил, что окружающая обстановка резко изменилась.
Увидев на себе одежду из различных зеленых листьев и лозы, а рядом с собой девушку-эльфа в цветочном венке, Хэ Цзюнь собирался было что-то сказать, как снаружи услышал старческий голос:
— Да благословит их Королева эльфов.
Услышав этот голос, Хэ Цзюнь посмотрел на девушку-эльфа в наряде из мимозы, которая стояла рядом с ним, медленно закрыл глаза и нежно поцеловал ее.
В Лесу знакомых зверей Чжугэ Цин и Синжун наблюдали за тем, как Хэ Цзюнь обнимает дерево и нежно целует его, выражения на их лицах были особенно напряженными.
— Что этот человек увидел в иллюзии?!
— Как можно так поступать?
Разговаривая, Чжугэ Цин вытащил коммуникатор и начал снимать Хэ Цзюня на видео.
Синжун, хотя и чувствовал, что это возмутительно, все же вступился за Хэ Цзюня.
— Это... возможно, какой-то хороший сон.
— В конце концов, никто не думал, что эта штука может создать тройную иллюзию?
— Если бы ты не проснулся первым, я все еще, наверное, боролся бы на втором уровне!
и...
Сон Синжуна тоже связан с девушкой-призраком.
Увидев, как Сюй Цзюнь целует кору, Синжун даже немного позавидовал.
Если всё пойдёт по моей задумке, то я...
Думая об этом, он невольно повернул голову, чтобы посмотреть на девушку-призрака.
Затем он встретился с большими спокойными глазами девушки-призрака.
Сразу после этого Синжун виновато отвёл глаза.
— Скажи мне, если мы убьём этот цветок, Сюй Цзюнь проснётся?
— Или ты навсегда останешься в плену иллюзии?
Когда Чжугэ Цин говорил, его взгляд был устремлён на странное растение под деревом перед ним.
Его стебель толщиной с мужское предплечье, по обе стороны от него всего четыре листка, а на верхушке — пучок разноцветных цветов в форме труб.
— Я не знаю, но, раз уж это не похоже на проблему, пусть он ещё немного этим насладится.
— Мы ведь всё равно не можем его разбудить.
Да, после того как Чжугэ Цин ранее разбудил Синжуна, он обнаружил здесь то там говорящих и смеющихся людей, Сюй Цзюня, выражение лица которого то и дело становилось застенчивым, и собирался разбудить его напрямую.
В конце концов, кто же знал, что Чжугэ Цин не сможет разбудить Сюй Цзюня тем же способом.
Ни пощёчины, ни щипки за нос, ни щекотка не помогали.
Чжугэ Цин даже позвал Короля тигров с золотой чешуёй Сюй Цзюня и заставил его зарычать ему на ухо, но это всё равно не помогло его разбудить.
Чжугэ Цин задавался вопросом, не сделал ли этот парень это нарочно.
Но он тут же исключил эту возможность.
В конце концов, некоторые его действия и слова были действительно слишком постыдными.
Чжугэ Цин не думал, что Сюй Цзюнь мог бы сказать и сделать эти вещи в трезвом состоянии.
— Хорошо, тогда пусть он немного этим насладится.
Как только слова слетели с его губ, они оба увидели, как Сюй Цзюнь внезапно начал снимать одежду.
Хотя все они ещё дети, как можно не знать такие вещи?
— Чёрт!
— Чёртова мать, это ещё не конец?!
Синжун тут же перевернул девушку-призрака.
Он боялся, что извращенец Сюй Цзюнь за короткий промежуток времени сделает ещё более извращённые вещи.
В то же время он громко сказал Чжугэ Цину:
— Я больше не могу ждать, убей этот цветок, мне остаётся попробовать только этот способ.
Чжугэ Цин кивнул, вынул из манжеты горсть стальных игл, а затем метнул их в «цветок-трубу».
Возможно, отсюда он почувствовал опасность.
Цветок, который только что был неподвижен, «поднял» четыре листка, когда над ним пролетела стальная игла, защищая цветок позади себя.
После того, как стальная игла вонзилась в лист, он, хотя и немного проткнулся, но не прошёл насквозь.
Но глядя на дрожащий как осина цветок, я думаю, что какой-то эффект всё же был.
Увидев это, Чжугэ Цин быстро выстрелил второй стальной иглой.
На этот раз цветок не осмелился сопротивляться.
Немедленно, как человек, он согнул всё своё тело и крепко прижался к земле, тем самым едва избежав катастрофы.
На этот раз он тоже понял, что его настигла расплата.
Каким бы плохим он ни был, он, вероятно, умрёт здесь.
Поэтому вытащив корневище, зарытое в почву, он сразу же приготовился раскрыться.
Но Чжугэ Цин явно не собирался давать ему шанс.
Он всё ещё хочет снова увидеть странную способность этой вещи!
Опираясь на преимущество своих длинных ног, свирепый таурен за несколько шагов догнал «цветок-трубу», который мог бегать на своих коротких ножках.
Протянув свою большую руку, он, словно выдергивая сорняк, взял «цветок-трубу» с болтающимися в его руке короткими ножками.
В то же время и Сюй Цзюнь, который уже снял одежду с верхней части тела, тоже прекратил свои движения.
Сюй Цзюнь, который готовился оставить великое наследство другой расе вместе с девушкой-эльфом, увидел, что окружающая обстановка снова изменилась, и на какое-то время не пробудился.
Но теперь его разум стал намного более ясным.
По крайней мере, он может вспомнить многое.
Например — Чжугэ Цин и Синжун.
— Йёу, наш жених проснулся?
Услышав за спиной голос Чжугэ Цина, выражение лица Сюй Цзюня постепенно стало напряжённым.
На этот раз он пришёл в себя.
Чёрт возьми, я... всё ещё в иллюзии!
!
Буквально в тот момент, когда он собирался открыть рот, чтобы заговорить, Сюй Цзюнь почувствовал во рту нечто инородное.
«Тьфу!»
«Да ты посмотри!»
«Что это за штука!?»
Увидев, как Сюй Цзюнь плюет корой, Чжугэ Цин с улыбкой произнес:
«Чего, блевать тянет, что ли? Это ведь твоя невеста».
«Убирайся! Не тошни меня!»
Сюй Цзюнь вспомнил сцену, которую он только что видел, глядя на большое дерево с обглоданной корой перед собой, и почувствовал, как его вот-вот стошнит.
«Чтоб тебя!»
«Только попробуй попасться на глаза этому хренову провокатору!»
«А то я его в порошок сотру!»
Чжугэ Цин указал на цветущий вьюнок, который все еще отчаянно дергался в руках разъяренного таурена, и с усмешкой сказал:
«Вот оно и есть».
«Галюциногенный вьюнок, зверь четвертого порядка, причем качества весьма неплохого».
«Можешь посмотреть в иллюстрированную книгу».
Сдерживая свой гнев, Сюй Цзюнь поднял руку и посмотрел на эту смущающую вещь в иллюстрированной книге, после чего на ней появилась основная информация об этом растении.
[Название] Галюциногенный вьюнок
[Качество] Фиолетовый
[Атрибут] Дух
[Кровь] Нет
[Уровень] 4-й уровень, низший
[Навык] ***, ***, ***, ***
[Обзор] ***
«Его навык — иллюзия?»
Чжугэ Цин кивнул.
«Скорее всего, да, и притом тройная».
«Я вышел с первого уровня, а вы, ребята, в это время все еще находились под влиянием иллюзии».
http://tl.rulate.ru/book/85178/3958477
Готово: