× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод I Made Beast-taming Widespread Across The Globe / Я сделал приручение зверей широко распространенным по всему миру: Глава 74

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Это что ещё такое?!"

"Вообще не похоже на облако!"

"Это что за бред? У твоего облака длинные перья?"

"Вроде это не курица смотрителя... кхм-кхм... Так ведь?"

"Будем уверены, убираем "решетку", курица немного подросла, но перья остались прежними".

"Ты называешь это взрослением?"

"Э-э... 100 миллионов очков, 100 миллионов очков~"

Почувствовав сильное давление сверху, зверственные учителя присутствующих студентов лёгли на землю один за одним.

Гуо Юанькай посмотрел на орла Рэя, который вот-вот снова потеряет сознание, и ему ничего не оставалось, как вернуть его в иллюстрированную книгу звероводства.

"Чжугэ, ты... ты сказал, что это за штука?"

Убрав орла Рэя, Гуо Юанькай подошёл к Чжугэ Цину, который также прятал разъярённую корову, которую вот-вот сводило с ума это давление, в иллюстрированную книгу.

В этот момент Чжугэ Цин всё ещё смотрел на "курицу" в небе.

Нет, сейчас он не мог чётко разглядеть общую картину существа.

Он мог только повернуть голову и посмотреть на дальнейшее небо.

Чжугэ Цин, который проигнорировал Гуо Юанькая, специально отошёл на несколько десятков метров назад, чтобы "вместить" в поле зрения всю картину "птицы", не поворачивая головы.

Я увидел большую огненно-красную птицу, парящую в воздухе, несколько ярких и стройных перьев развевались на ветру на её голове, а огненно-красное тело, казалось, было охвачено пламенем.

Развёрнутые крылья, визуально оценил Чжугэ Цин, должны быть длиной почти 100 метров.

Ослепительно-огненно-красные перья хвоста и идеальное тело показывают неприкосновенность короля "птиц".

Хун Чжицзюнь, который только что прибежал, тоже был ошеломлён большим парнем в небе.

Глядя на красную фигуру, которая, казалось, "покрывала" всё небо, он невольно сглотнул.

"Чёрт, какого монстра здесь разводит босс Линь?!"

"Аура этой штуки должна быть на седьмом уровне, верно?"

"Разве это действительно то, что могут разводить люди?"

Уставившись в небо и бормоча себе под нос, Хун Чжицзюнь медленно прошёл перед гигантским золотым зверем.

конечно.

Теперь этот гигантский зверь ничем не отличался от "маленького" на фоне большого парня в небе.

"Старший брат!"

"Почему сначала не отменишь состояние зверя?"

"Иначе, если эта штука упадёт, нам действительно придётся объяснить это здесь".

Услышав слова Хун Чжицзюня, золотой великан посмотрел в небо и фыркнул, а затем издал громкий вой.

"Чжицзюнь, эта штука тоже королевское животное?"

Хун Чжицзюнь кивнул.

"Да, и это тот самый "цыплёнок", которого ты собирался ловить только что. Кажется, это босс Линь, ох, это третье животное смотрителя".

"Ты видел его раньше?"

Хун Чжицзюнь пожал плечами.

"Я видел его, но только во внешнем виде цыплёнка. Впервые вижу его таким".

Как раз когда старший брат Хун Чжицзюня думал о том, стоит ли ему высвобождать свою животную форму, он услышал, как большая птица, превратившаяся с цыплёнка в небе, издаёт песню, которая разносится по небу.

"Клан!"

Звук чрезвычайно резкий, как будто может пронизать барабанную перепонку человека.

Студенты на открытом воздухе должны были немедленно закрыть уши.

Если это ранение "курицей" смотрителя, я не знаю, можно ли будет возместить медицинские расходы...

На подоконнике на втором этаже Су Цинцин, Байтао и Цинь Чжилань, которые только что пришли, с удивлением посмотрели на гигантскую красную птицу в небе.

Но, похоже, на троих из них не повлияли недавние твиты Хуофэна.

Сейчас всё ещё нормально говорить.

"Это... на самом деле птица босса Линя?"

Можно только сказать, что хорошо, что Линь Е здесь нет, иначе эти слова тигра и волка... немного смутят Линь Е.

Что касается двух девушек, Су Цинцин и Цинь Чжилань, ни в чьих словах Байтао не мог уловить никакого намёка на двойной смысл.

И он строго кивнул.

"Должно быть... да, разве мы не наблюдали, как он вылетал только что~"

Цинь Чжилань держала холодную руку лесного эльфа, смотрела на огненного феникса в небе и не забывала показывать на него, чтобы научить лесного эльфа говорить.

«Посмотри, это птица, птица〜»

Лесные эльфы в спортзале не чувствовали такого сильного давления, как звери снаружи.

Глядя на огненного феникса в небе, лесной эльф с трудом шевельнул ртом и произнес звук.

«Н, птица〜»

Услышав эту слегка нестандартную «птицу», Цинь Чжилань радостно подпрыгнула.

«Аааа!»

«Вы это слышали? Сейчас эльф заговорил!»

Байтао и Су Цинцин, которые сосредоточились на Хуофэн, немного смутились.

Разве они... не особо обратили внимание?

«Уау, уаф-уаф!»

Слушая лай собаки за спиной, Су Цинцин посмотрела на немного разочарованную Цинь Чжилань и сразу сказала:

«Эм... доктор Цинь, хотя мы не особо обратили внимание, Маленькое Пламя сказало, что оно слышало».

Цинь Чжилань, которой просто хотелось поделиться своей радостью, взглянула на Маленькое Пламя и протянула руку, чтобы погладить его по голове.

Маленькое Хуомяо прищурило глаза, наслаждаясь собой.

Ну, эта женщина, кажется, более ласкова, чем её хозяин.

Су Цинцин не могла не закатить глаза, увидев, как Маленькое Пламя так наслаждается собой.

Этот маленький белоглазый волк!

В то же время Су Хунчэн, который в этот момент в своем кабинете переписывал новые правила игры, включающие зверей, внезапно почувствовал учащённое сердцебиение. UU Reading www.uukanshu.com

Затем он услышал громкий крик из спортзала.

В то же время это давление также распространилось вместе с голосом.

Су Хунчэн, который думал, что ничего не происходит, немедленно встал со своего стула.

Пройдя перед секретарём, Су Хунчэн быстро отдал приказ, как будто оказался лицом к лицу с врагом:

«В академии объявлена повышенная готовность!»

«Всем сотрудникам службы безопасности следить за подозрительными людьми, появляющимися в школе!»

«Скажите всем студентам, чтобы не бегали по школе».

«Все учителя собираются на открытой площадке за офисом, на пути следования обращайте внимание на любых подозрительных лиц, а при обнаружении незамедлительно сообщайте об этом».

В это же время в антикварной комнате на верхнем этаже муниципального здания в самом центре города Цзянчжоу два седовласых старика, потягивавших чай, внезапно встрепенулись.

Чай расплескался по всему полу.

Чайные листья, которые они обычно считали сокровищами, также были пролиты.

Но двое стариков по-прежнему не слышали.

Более сильный из них взглянул на тощего старика напротив и неуверенно сказал:

«Это... дыхание инопланетного зверя седьмого порядка?!»

Тощий старик погладил козлиную бородку на подбородке, кивнул, и в его глазах промелькнуло выражение торжественности.

«Ага, да, седьмой уровень».

Увидев кивок тощего старика, в глазах сильного старика промелькнул ужас.

«Этого не может быть!»

«Такое ощущени... будто это появилось в городе, и это в направлении академии. Невозможно, чтобы парнишка из семьи Су наблюдал, как инопланетный зверь седьмого порядка заходит внутрь».

Тощий старик покачал головой.

«Пойдем и посмотрим, не ошибись».

«Хорошо».

http://tl.rulate.ru/book/85178/3956918

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода