× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод I Made Beast-taming Widespread Across The Globe / Я сделал приручение зверей широко распространенным по всему миру: Глава 72

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Услышав громкий крик, Цзян Ань, Сюй Цзюнь на ринге и ученики вокруг них все посмотрели в ту сторону, откуда исходил звук.

Офицер в легионной форме шагал к рингу.

Изначально Сюй Цзюнь хотел посмотреть, кто, черт побери, посмел так нагло себя вести здесь.

Но когда он увидел этого офицера, похожего на маленького гиганта, он тут же проглотил слова, которые пришли ему на ум.

Реакция всех учеников была похожа на реакцию Сюй Цзюня.

Хун Чжицзюнь, который раньше выслеживал диких кабанов, уже был достаточно угнетающим.

Но подавляющая сила этого офицера, казалось, была даже сильнее, чем его.

Глядя на молчаливых учеников, один за другим, на лице военного появилась "ядерная" улыбка.

"Не волнуйтесь, я пришел только спросить дорогу".

"Видя, что вы тут деретесь, пришел посмотреть на это захватывающее зрелище".

"Маленький парень с золотыми способностями на арене прав. Вышеперечисленные звери - все воображаемые, и улучшение человеческой силы в конечном итоге зависит от самого человека".

"Так что если укротитель сильный? Если укротитель укротителя мертв, разве укротитель все еще будет полезен?"

Все присутствующие студенты были подвергнуты прямому допросу офицера.

Верно, если он умрет, кто будет командовать его укротителем?

И по сравнению с большинством зверей, человеческое тело действительно слабее.

Не говоря уже о сравнении с железноспинной свиньей, которая выглядит слабой, но обладает удивительной защитной силой.

Если враг не может убить укротителя, то он может полностью обойти укротителя, чтобы убить себя~

Поле битвы - это не соревнование на ринге, и я не буду устанавливать правила.

Глядя на онемевших учеников перед ним, здоровяк удовлетворенно улыбнулся.

Кажется, мое красноречие намного лучше, чем у моего глупого брата.

"Я возражаю!"

Прежде чем улыбка на лице здоровяка достигла всего лица, он услышал голос с ринга.

Глядя на Сюй Цзюня на ринге, здоровяк улыбнулся.

Сразу же, как учитель, проверяющий домашнее задание ученика в классе, он поднял руку, чтобы поманить Сюй Цзюня.

"О?"

"Кажется, у этого одноклассника есть идеи, вы можете рассказать о них".

Видя, что он привлек к себе всеобщее внимание, Сюй Цзюнь сразу же выпрямился.

Хотя на его груди все еще висело несколько тряпок, в этот момент он чувствовал, что должен быть самым красивым детенышем среди зрителей.

"Лоб......"

О черт, что я пытаюсь сказать? !

В тот момент, когда он открыл рот, Сюй Цзюнь онемел.

Как единственный обладатель знакомого зверя красного качества (я не знаю цзяолуна Гу Юнфаня) в настоящее время, опыт Сюй Цзюня весьма глубок.

Не говори ничего.

Говоря откровенно, я не утверждал, что сражался с Цзян Анем, который был на третьем месте.

Даже играть на втором уровне очень напряженно.

Это все улучшения, принесенные укротителем.

но!

Как бы я описал это чувство?

Когда Сюй Цзюнь смутился, Чжугэ Цин в зале, казалось, увидел затруднение Сюй Цзюня, глупца, и направился прямо к офицеру.

Идя, он открыл рот и сказал:

"Сэр, я считаю, что то, что вы говорите, имеет смысл, но это не означает, что вы не можете контролировать зверей!"

"Для многих обычных людей со способностями и даже обычных людей наличие укротителя может определенно повысить их боеспособность".

"Пусть поле битвы покажет, что происходит на поле боя. Никто не может убедить никого, говоря на бумаге".

"И когда есть зверь, который может увеличить свою силу, зачем нам отказываться?"

Услышав слова Чжугэ Цина, Сюй Цзюнь покраснел и, проговорив "Абаа Абаа" на арене, громко сказал:

"Хорошо сказано!"

Ну, хотя это и намного менее внушительно, чем голос офицера сейчас.

Но во всем этом все же есть какой-то внутренний смысл.

Здоровяк посмотрел на буйного минотавра, который шаг за шагом следовал за Чжугэ Цином, и усмехнулся.

"Хорошо".

"В этом есть смысл".

"Но факт в том, что даже с помощью укротителя, то, что нельзя победить, все равно будет побеждено".

Заговорив об этом, большой человек, казалось, вспомнил о чем-то веселом, и улыбка на его лице стала еще шире.

"У меня есть глупый брат".

"У него тоже есть так называемый имперский зверь".

"Но после того, как он встретился с врагом на поле боя, он не проявил никакой силы".

Чжугэ Цин видел, что большой человек перед ним говорил так убедительно, что на время ему было трудно возразить.

В конце концов, я не знаю правды.

Видя, что этот красноречивый студент тоже потерпел поражение от его языка, здоровяк махнул рукой.

"Ладно, я не буду болтать с тобой ерунду".

"Где солдаты тех легионов? Я в основном их ищу".

"Ой, и~"

Здоровяк посмотрел на Чжугэ Цина и спросил:

"А как насчет того, кто продал тебе Укротителя Зверей? При возможности я бы тоже хотел с ним встретиться".

Чжугэ Цин указал на Арену Зверей в ста метрах позади него.

"Солдаты тех легионов находятся за ареной, вы увидите их, когда подойдете".

"Что касается заведующего, то сегодня музей закрыт. Если вы хотите найти заведующего, вам следует выбрать другой день~"

Здоровяк покачал головой.

"В другой день не получится".

"У меня не будет времени в другой день, только сегодня!"

"Заведующий еще в спортзале?"

Чжугэ Цин на мгновение замер.

Видя агрессивный взгляд крепкого человека перед собой, он тут же решительно покачал головой.

"Нет, заведующий и декан Су ушли вместе. UU Reading www.uukanshu.com"

Видя, что Чжугэ Цин так гладко солгал на арене, Сюй Цзюнь подсознательно поднял большой палец и похвалил:

"Чжугэ Цин, ты можешь,小子!"

Чжугэ Цин на трибуне сразу потемнел, услышав это.

Он видел, как по лицу офицера промелькнула тень сожаления.

Очевидно, готов сдаться.

В результате, как только Сюй Цзюнь, этот идиот, открыл рот, разве это не раскроется?

как и ожидалось.

Услышав слова Сюй Цзюня, Чжугэ Цин увидел, как здоровяк перед ним уставился на него, а затем поднял большой палец в сторону Сюй Цзюня на ринге.

"Студент, ты такой!"

После этого он улыбнулся и направился к Звериному спортзалу впереди.

На ринге Сюй Цзюнь увидел, что все вокруг него смотрели на него глазами, как на дерьмо, и Сюй Цзюнь сразу же вернулся к этому.

"Чертовщина!"

"Я, я, я, я действительно не хотел этого делать".

Отчаявшийся Чжугэ Цин погладил себя по лбу.

Безумный таурен сбоку также указал на Сюй Цзюня на ринге, крича там "му-му".

"му~"

"му-му~"

Сюй Цзюнь посмотрел на Чжугэ Цина, нахмурился и спросил:

"Что он сказал?"

Чжугэ Цин посмотрел на Сюй Цзюня без выражения и перевел:

"Бешеная корова сказала, что ты глупее ее".

Услышав перевод своего босса, Бешеный Бык утвердительно кивнул.

Подвергаясь насмешкам Бешеного Быка, который даже не мог понять свои навыки, Сюй Цзюнь немного сломался в защите.

Он указал на Чжугэ Цина, который уже шел к спортзалу, и громко сказал:

"Черт возьми! Если у тебя хватит смелости, выйди и сражайся один на один!"

К сожалению, Чжугэ Цин проигнорировал его.

Разговаривать с идиотом немного тратит жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/85178/3956883

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода