Читать Second Life in Another World / Nidoume no Jinsei wo Isekai de / Вторая жизнь в ином мире: Глава 193 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Second Life in Another World / Nidoume no Jinsei wo Isekai de / Вторая жизнь в ином мире: Глава 193

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 193. Кажется, Это Середина Путешествия

 

 

 

Это была некая дорога, тянущаяся от маркграфства Кунуги на север. Поскольку с обеих сторон рос лес, видимость была не очень хорошей. Ее вид и состояние порождали закономерные вопросы к ее создателям, но поскольку она была довольно старой, даже старинной, становилось очевидно, что этих самых создателей уже наверняка нет в живых.

Тот факт, что обзор по обеим сторонам дороги был загорожен лесом, сделал ее идеальным местом для засад. Возможно, существовала некая причина для подобного строительства, например, основанная на защите территории, но, исключая военные времена, это теряло всяческий логический смысл.

Группа неподвижно залегла в лесу. С первого взгляда становилось очевидным, что их оружие и одежда изношены, а в снаряжении отсутствует какое-либо единство. Они были грязными и определенно не выглядели как порядочные люди.

Их сверкающие глаза голодных зверей пристально смотрели на дорогу, владельцы же этих глаз держались тихо и низко. Они ждали большого торгового каравана, о котором им сообщили разведчики. Одним словом, они были бандитами. Получив информацию о том, что по этой дороге будут ехать торговцы и тяжело груженным караваном, они впали в состояние повышенной готовности, с нетерпением ожидая прибытия будущих жертв.

Конечно, большой торговый караван естественно будет сопровождать немало охранников. Однако часто случалось так, что для таких вещей нанимали авантюристов низкого ранга, мечтавших заработать лишнюю копеечку, и если их способности оказывались низкими, им также не хватало опыта в групповых и боях один на один.

С другой стороны, бандиты могли быть на несколько уровней хуже, если судить с позиции экипировки, но они провели уже достаточно много боев, чтобы возобладать над неопытными новичками, и, кроме того, на их стороне было численное преимущество.

Это можно считать лирическим отступлением, но стоит все же сказать, что настоящих бандитов в этом мире не существовало. Большинство из них - бросившие школу, например, разорившиеся фермеры или авантюристы, отлученные гильдией после неоднократных нарушений. Тот факт, что они пошли по преступному пути, мог иметь причины, из-за которых таких людей можно было даже пожалеть. С другой стороны, если посмотреть на все с точки зрения тех, на кого напали, не существовало разницы в том, сделали ли это нападающие ради выживания или же ради удовольствия.

Однако, видимо, поскольку это были главные причины появления бандитов, в Маркграфстве Кунуги их количество было незначительным. В конце концов, на новой территории, такой как это маркграфство, было много работы, если не особенно зацикливаться над тем, какой именно. Гражданам, утратившим все в других местах и землях, можно было получить работу, просто обратившись в агентство по трудоустройству. И те, кто работал усердно, всегда имел возможность создать себе более-менее процветающую жизнь.

По этой причине бандиты, которые объявились в Маркграфстве Кунуги, состояли только из людей, пришедших с других территорий, узнав о хорошей ситуации в этих землях.

- Эй, я их вижу, - тихим сдавленным голосом сказал один из бандитов.

На границах его поля зрения и вправду обнаруживалось облако пыли, вздымавшееся прямо на дороге.

- Разве это не странно? – с подозрением отозвался другой.

Подозрение возникло из-за того, что количество поднимаемой в воздух пыли казалось ненормально большим. Однако первый бандит высмеял эти слова.

- Чё, уже обосрался? Сам подумай, множество тяжело груженных телег и должны вздымать в воздух целую кучу пыли, не так ли?

- Лады, ты можешь быть прав…

- Эй, придурки! Закрыли хлебальники и вперед! - приказал человек, который казался лидером.

Бандиты тут же начали подготовку. Хотя, конечно, было несколько странно называть громким словом «подготовка» процесс, в котором несколько человек схватили натянутую через дорогу веревку, спрятанную под слоем песка и пыли, и приготовились активировать эту несложную ловушку. Их оставшиеся сотоварищи вытащили оружие и приготовились атаковать, как только будет отдан приказ.

Все, что оставалось, - это натянуть веревку, чтобы заблокировать дорогу, как только торговый караван пройдет мимо них, и атаковать сразу, как только повозки остановятся.

В прошлом бывали случаи, когда бандиты предпочитали блокировать дорогу непосредственно собой, но после того, как они провернули такое несколько раз, их жертвы придумали достойные контрмеры. Количество торговых караванов, которые пытались прорваться через оцепление после установки кожаных и металлических доспехов и щитков на лошадей и повозки, увеличивалось. И хотя прорывавшиеся получали ранения в процессе, сами бандиты тоже естественным образом оказывались ранены, и потери среди них неумолимо росли.

Но пусть даже так, это еще не значило, что бандиты не могли придумать другого способа, например, блокировать дорогу какой-то большой ловушкой. Впрочем, здесь имелся другой аргумент против – если из-за этой ловушки дорога станет непригодной для использования, это приведет к уменьшению количества проходящих через нее торговых караванов, и, соответственно, к резкому падению добычи. Поэтому они придумали такой простенький метод остановки лошадей, тянущих эти самые повозки. Даже если бы торговцы пытались прорваться, их лошади упали бы из-за натянутой веревки, а дальше лишь дело техники. До тех пор, пока бандиты могли остановить лошадей и создать достаточно продолжительную заминку на дороге, этого было достаточно для того, чтобы сжечь все дотла или всех убить.

Так было до сегодняшнего дня.

Закончив, как обычно, подготовку и ожидая на своих постах, бандиты начали слышать взрывы, которые никак нельзя было назвать обычными. Прошло не так много времени с тех пор, как они подтвердили наличие облака пыли вдалеке.

- Что за херня? – переглянулись они, реагируя на непривычные звуки.

Судя по приблизительной оценке на тот момент, когда они увидели пыль, должно было оставаться еще достаточно времени, пока то, что должно было быть торговым караваном, достигнет их укрытия. Однако все приближающееся и все возрастающее облако предполагало, что едущие значительно сократили расстояние. И взрывы, происхождение которых оставалось совершенно неизвестным, продолжали нарастать. Все указывало на то, что караван приближается с большой скоростью.

- Хааа? Мне кажется, или здесь что-то не так?

- Идиот. Какая разница, так или эдак?! Главное, о чем ты должен думать – как прикончить тех, кто едет первыми, чтобы потом добраться до последних!

Некоторые из бандитов начали волноваться, но, поскольку другие прикрикнули на них, у них не имелось иного выбора, кроме как оставаться на месте. Если бы они оставили тех, кто хотел сбежать в это время, на произвол судьбы, в будущем все могло бы обернуться иначе. Но вера в то, что все пройдет как обычно, в полном соответствии с ожиданиями, обернулась их гибелью.

- Эй, они уже тут! Тяните веревку!

- А? Почему-то я не вижу лошадей...

Только в этот момент они, наконец, заметили ненормальность ситуации. Но другие бандиты, устремившие взгляд на свою добычу, уже были не способны на спокойное и здравое суждение.

- Заткнитесь, мать вашу! Просто остановите их, и остальное как-нибудь да сложится!

Как и было приказано, веревку натянули, и на другой стороне показалось несколько наиболее вспыльчивых бандитов. Готовя свои мечи и топоры, которые они демонстративно выставляли напоказ, мужчины обратили свои взоры на то, что могло быть повозкой, приближающейся к ним в клубах пыли. Но стоило им заметить, что они ошиблись в своих предположениях, как их лица тут же застыли.

- Вахахахахахаха! Независимо от того, как часто я катаюсь на этой штуке, это по-прежнему чертовски весело!

Они могли услышать, как женщина что-то говорит, дико смеясь, но у них не оставалось и свободной минутки, чтобы понять, что к чему. Бандиты видели подобное впервые в жизни. Повозка, чей каркас был, казалось, изготовлен из какого-то металла, квадратная и странная, снабженная какой-то неизвестной броней и кожей, и передвигавшаяся совсем уж странным образом.

На секунду это выглядело как повозка, но если это все же была она, то казалось крайне странным, что ее не тащили лошади. А лошадей и вправду было не видать. Несмотря на то, что повозку ничто не тянуло, нечто, напоминавшее колеса, вздымало в воздух большое облако пыли, и при поворотах производило громовые взрывы. Это было что-то совершенно выходящее за рамки знаний и воображения бандитов.

Узрев странную конструкцию, они рефлекторно застыли на своих местах, не сводя с нее изумленных взглядов. В результате отреагировали слишком поздно.

Повозка же тем временем врезалась в переброшенную через дорогу веревку, совершенно не снизив скорости, и ринулась дальше вперед, не замедляя движения.

У державшихся за веревку бандитов не было возможности уклониться от того, что появилось прямо перед ними. Они слишком поздно осознали, что именно происходит.

Звуки удара чего-то влажного и мягкого обо что-то твердое раздались множество раз. Что лица, что тела бандитов, которые спрятались возле рощи деревьев или внутри нее, были поражены чем-то распылившимся в воздухе и скользким. Сильный запах ржавчины распространился по окрестностям.

Державшие веревку бандиты не успели отпустить ее из-за слишком большой скорости, на которой мимо них проехала странная повозка. Некоторых, продолжавших цепляться за свою «ловушку», протащило по дороге. Других раскидало и ударило по деревьям. А третьих, еще более незадачливых, швырнуло друг на друга.

Все это произошло в одно мгновение. Никто из бандитов не успел отреагировать. Некоторое время ошеломленные и сбитые с толку, следящие дикими взглядами за уже теперь отдалявшимся облаком пыли, они начали вытираться от чего-то, прилипшего к их лицам и телам. А затем замерли, поняв, чем это было на самом деле.

Это были раздробленные части тела того, кто несколько минут назад был их товарищем. Чрезмерно ужасное зрелище заставило пару человек истерично расхохотаться. Другие тут же упали на четвереньки и их мучительно стошнило.

Самые же крепкие, которых не кинуло в истерику и не одолело рвотным рефлексом, замерли на своих местах, ломая голову вопросами: «Что мы только что пытались остановить?» и «Как так вышло, что они прорвались?».

Вопросы, на которых не было ответов.

 

 

 

 

- А? Почему здесь так много людей… Ох, те парни что, бандиты?!

- Оу… Это что, лужа крови?... Эй, ребятки, вы что… некому ответить, да?

- Ну, скажем… может их стоит поймать? Думаю, мы смогли бы получить вознаграждение, если они действительно бандиты. Не так ли?

Прошло немного времени после того, как ошарашившее бандитов нечто окончательно скрылось из виду. Торговый караван, который должен был стать первоначальной целью разбойников, прибыл на место.

Сопровождающие его приключенцы обнаружили группу бандитов, которые даже не пытались двинуться с места, так и застыв посреди леса, на дороге и ее обочинах. Это заставило воинов несколько растеряться.

Судя по их внешнему виду, экипировке и ситуации, не оставалось сомнений в том, что эти странные люди – действительно разбойники. Но даже когда авантюристы осторожно подошли к ним, те не двинулись, не говоря уж о признаках сопротивления аресту.

Кровь, части тел и бесчисленные куски мяса, которые уже нельзя было идентифицировать, были разбросаны по земле и в окружающем лесу. Учитывая, что слишком большое количество людей погибло от ударов мощной силы, приключенцы предположили, что на них могло напасть какое-то чудовище. Но среди бандитов, которые кое-как стали приходить в сознание, не нашлось никого, чей рассказ о произошедшем не напоминал бы бессвязный и невразумительный лепет. Похоже, они действительно не знали, что именно на них напало. Расследование довольно быстро подошло к концу, и все были арестованы и связаны для последующей транспортировки к месту наказания.

 

 

 

- Эй, Эмиль, мы определенно на что-то сейчас наехали, не так ли? - Рения, который клевал носом на пассажирском сиденье изготовленной по особым чертежам машины, проснулся от слабого удара, пришедшегося в раму.

Эмиль в ответ громко рассмеялась.

Шион и Рона, тоже крепко спавшие, находились на заднем сидении. Группа Рении пришла к мнению, что стоит отложить принятие решения о том, копать ли туннель к морю или придумать какой-то другой метод до того, как увидят само море. Затем вытащили машину, которую сконструировала Эмиль задолго до этого и которая хранилась все это время в инвентаре Рении, и теперь ехали прямо на север.

С точки зрения Рении, это было что-то, что вызывало у него легкое беспокойство. Однако Эмиль все еще оставалась самым искусным в управлении машиной человеком, поэтому вариантов не было. Пришлось сначала попросить демоницу сопровождать их, а затем и вовсе доверить управление автомобилем ей.

Более того, Шион и Рона также попросили сопровождать его, заявив, что было бы абсолютно необходимо должны образом поприветствовать знатных людей, управляющих территорией, на которую они направлялись.

С другой стороны, были те, кто не захотел ехать с ними. Мария, которая окончательно превратилась в трудоголика, и Куровал, которая, казалось, совершенно не интересовалась посещением других человеческих территорий. Поскольку Рения с самого начала попросил Фрау заботиться о его доме, она осталась на месте.

Что же касалось четырех героев – здесь все было еще проще. Курц играл с двумя жрицами, которые, как обычно, следовали за ним, но остальные трое скрылись, по-видимому, руководствующиеся дурным предчувствием. Рению даже восхитило то, как мощно работает их интуиция в самые странные времена.

Вот по этой причине Рения и отправился на территорию барона Гордонала лишь с тремя спутницами, что было для него даже необычно.

- Ха? На что-то наехали, говоришь? Не, я так не думаю, - ответила Эмиль.

- Прошу тебя, даже умоляю – не наезжай на пешеходов, путников и караваны, не делай этого! Если ты врежешься в кого-то на такой скорости, от этого кого-то даже мокрого места не останется, а нам будут предъявлены большие и дорогостоящие претензии, - взмолился Рения.

Этот автомобиль был чем-то совершенно особенным, даже когда дело касалось прочности его основной рамы. Но кроме того он также использовал защитный барьер, что еще больше повышало и его прочность, и убийственную силу. Вдобавок Эмиль ехала с максимальным ускорением, которое вообще было возможно для этого транспортного средства, выжимая из него все, на что то было способно.

Однако даже если она продолжит вести с такой скоростью, пункт назначения находился так далеко, что для того, чтобы добраться до него, им все равно потребовалось бы больше полудня. Шион и Рона, которые сидели на заднем сидении, вырубились сразу и теперь мирно спали рядом друг с другом. Рения, некоторое время бодрствующий, чтобы следить за Эмиль, тоже не выдержал и уснул.

- Вижу, ты действительно беспокоишься, Рения. Все хорошо. Я не наеду на『вещи, которые нельзя переезжать』, ладушки? - раздраженно воскликнула Эмиль.

- Как будто я могу тебе доверять, - возразил парень.

- Жестоко! Все будет хорошо, так что иди уже спать. Я тебя разбужу, как только мы доберемся до города. Если хочешь, я разберусь с гостиницей и даже отнесу тебя в кроватку, - шутливо сказала Эмиль.

Они запланировали прибыть в город, расположенный на территории барона, вечером, провести там ночь в гостинице, а затем на следующий день отправиться в главный их пункт назначения, чтобы поприветствовать барона Гордонала.

- Говорят, что сон полезен для роста ребенка. Поскольку та парочка позади уже дрыхнет, причем, судя по выражению их лиц, вполне счастливо, ты тоже мог бы заснуть крепким сном, понимаешь? - прокомментировала Эмиль.

- Я бы ни за что не заставил тебя преодолевать всю дорогу самостоятельно, - Рения искренне намеревался позаботиться об ее усталости, но девушка явно не видела в этом никакой необходимости. Она легко рассмеялась.

- Я не из тех, кто чувствует себя измученным из-за чего-то подобного. Поскольку мои истинные способности с самого начала отличались от человеческих, тебе не обязательно быть слишком внимательным ко мне. Лучше отдохни, пока есть возможность. Не думаешь?

- В самом деле? Тогда… я положусь на тебя еще немного, - согласился Рения.

«Наверное, и правда, нет ничего лучше, чем крепкий сон», - подумал он. И раз уж парень решил немного поспать, ему не потребовалось много времени, чтобы уснуть.

Эмиль некоторое время пристально всматривалась в профиль Рении. После того, как он снова начал храпеть, навалившись спиной на пассажирское сидение, и она убедилась в том, что он не проснется в ближайшее время, девушка направилась к месту назначения, еще больше увеличивая скорость, максимально приблизившись к возможному пределу.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/85/1232562

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку