Читать Survival on a desert island with a beauty / Выживание на необитаемом острове с красавицей: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Survival on a desert island with a beauty / Выживание на необитаемом острове с красавицей: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Это так вкусно, просто невероятно!"

"Я могу съесть это все сама!"

Чжо Цяньцянь нахваливала жареные морепродукты, что заставило Чан Юаня задуматься, была ли она той холодной и гордой женщиной, которую он знал. В течение нескольких секунд Чжо Цяньцянь съела всю рыбу.

Чан Юань покрылся холодным потом, когда увидел, что три женщины поглощают еду.

Были ли они тремя красавицами или тремя обжорами? Количества еды хватило бы им на несколько дней. Но теперь больше половины еды уже исчезло.

Панцирь краба был твердым, как и клешни омара. Однако они раскалывали раковины без особых усилий.

"Черт возьми, это было так вкусно!" Цзяо Юран подражала известному гурману.

Она рассмешила всех, и они все были в расслабленном настроении.

Тем временем в другой части острова в воздухе царило напряжение.

После того, как умер директор Лю, директор Чжан быстро взял на себя командование. Он снова повел группу в джунгли.

Поскольку они некоторое время не могли найти место для отдыха, все они были истощены.

"Я так голодна! Если бы только я могла съесть вчерашнее мясо кролика!" Лю Юйфан, также известная как пластиковая женщина, все время жаловалась, что еще больше обескураживало и без того упавшую духом группу.

Они все сидели на земле и тупо смотрели друг на друга.

Те Чжу был высоким и сильным, и у него также был большой аппетит. Он ничего не ел с прошлой ночи. Он был так голоден, что почувствовал головокружение.

Он пробормотал про себя дважды, как будто у него были галлюцинации. Он с трудом встал и шаг за шагом пошел к Лю Юйфан.

Увидев, что Те Чжу приближается к ней, Лю Юйфан отступила со страхом.

"Те Чжу, ты ублюдок, что ты делаешь?" Сяо Гу ударил Те Чжу ногой по заду, от чего Те Чжу упал на землю.

Те Чжу наконец пришел в себя. Он почесал голову и сказал: "Я так голоден, что у меня галлюцинации!"

"Веди себя прилично, иначе..."

Сяо Гу намеренно грубил Те Чжу, потому что за ним пряталась Лю Юйфан. Сяо Гу пытался произвести хорошее впечатление на Лю Юйфан, чтобы она переспала с ней.

Однако, прежде чем Сяо Гу успел договорить, тетя Ван перебила его: "Хватит! Вы все просто кучка идиотов! Если вы голодны, почему бы вам самим не поискать еду. Разве вы не можете найти место для ночлега, когда устанете? Никто из вас не так способен, как Чан Юань! Никто из вас вообще не ведет себя как лидер".

Слова тети Ван заставили директора Чжана почувствовать стыд.

Его глаза сверкнули. "Тетя Ван права. Нам нужно быть в хорошем настроении!"

"Если тот парнишка Чан Юань может выжить, то и мы сможем!" Директор Чжан попытался подбодрить всех. Все с волнением посмотрели на директора Чжана, как будто им вкололи возбуждающее средство.

"Сейчас не время отдыхать. Я думаю, это место неплохое. Почему бы нам не построить здесь укрытие? Сначала нам нужно построить укрытие!"

В группе было шесть человек: три женщины и трое мужчин. Двое старейшин, директор Чжан и тетя Ван, не могли много работать. Из остальных четырех молодых людей трое были лентяями.

По-настоящему работал только Те Чжу, а остальные просто стояли и отдавали ему приказы.

Они очень напоминали руководителей, которые раздавали приказы рабочим на строительной площадке.

Те Чжу, выросший в сельской местности, был очень эффективен в работе по найму. Всего за короткое время он собрал достаточно бревен и построил ветхий сарай.

Но работать в одиночку было слишком утомительно. Закончив строить убежище, Те Чжу тут же уснул.

"Как он может быть таким ленивым? Как он мог заснуть сейчас?"

"Он действительно эгоист. Директор Чжан еще не отдыхал, а он уже лежит!"

Трое молодых людей с презрением посмотрели на Те Чжу. Однако их желудки снова заурчали от голода.

Их укрытие находилось под десятиметровым деревом в лесу. Это было простое и ветхое убежище, в котором с трудом помещалось шесть человек.

Шестеро людей теснились друг к другу. За исключением крепко спящего Те Чжу, остальные беспомощно смотрели друг на друга. Они голодали до такой степени, что животы не переставали урчать.

"Сяо Гу, Те Чжу был истощен. Теперь мы все зависим от тебя!" — сказал Сяо Гу Директор Чжан без всяких эмоций.

Значение его слов было очевидным.

"Верно, Сяо Гу. Те Чжу сделал свою часть и построил нам убежище. Ты ведь тоже молодой человек. Ты должен достать нам еду, не так ли?" — сказала тетя Ван. Две другие женщины, услышав тетю Ванг, быстро согласились с ней.

Сяо Гу немного смутился. "Но... но я..."

"Но что? Почему ты не можешь просто быть мужчиной? Взятый нами горшок бесполезен. Мы могли бы его выбросить. Это так утомительно." Лю Юфан закатила глаза на Сяо Гу и бросила на него презрительный взгляд, как будто хотела сказать, что даже Те Чжу был лучше его.

Сяо Гу был недоволен. Он не мог вынести, что на него смотрит свысока какая-то женщина.

"Тогда я пойду. Ждите меня здесь! Я принесу еды!"

Сказав это, Сяо Гу отправился в путь.

Солнце садилось, и становилось темно.

У пещеры Чан Юань убрал оставшиеся морепродукты и отправился на смотровую площадку. Он хотел их высушить. Он посыпал морепродукты толстым слоем морской соли, чтобы сохранить их впрок.

В противном случае через несколько дней они испортятся.

С площадки Чан Юань увидел, как знакомая фигура направляется к пещере.

Чан Юань нахмурился. "Что он опять здесь делает?!"

Фигурой, конечно, был Сяо Гу.

Сяо Гу, у которого не было опыта выживания в дикой природе, немного побродил в одиночестве по лесу. Когда он столкнулся с ядовитой змеей, он так испугался, что поспешно побежал обратно.

Однако он знал, что будет унижен двумя другими мужчинами, если вернется с пустыми руками.

Он решил поискать Чан Юаня. Может быть, он сможет получить немного еды от него.

"Эй, что ты здесь делаешь? Тебе здесь не рады. Уходи"

Цяо Южан увидела Сяо Гу, крадущегося вокруг, когда возилась со своей одеждой у входа в пещеру. Она убрала вешалку и оставила одежду на земле. Она тут же подняла деревянное копье и направила его на Сяо Гу.

"Что происходит? Там кто-то есть?"

Тун Вэй и Чжо Цяньцянь тоже выбежали из пещеры, услышав шум снаружи.

Когда Чжо Цяньцянь увидела Сяо Гу, она тут же впала в ярость.

"В прошлый раз мы из-за тебя оказались на краю обрыва. Мы чуть не погибли. И ты осмелился вернуться сюда. Разве ты не боишься смерти?" — сердито подумала Чжо Цяньцянь.

Ничего не говоря, Чжо Цяньцянь подняла свое длинное копье и направила его на Сяо Гу.

Чан Юань, который стоял на смотровой площадке, отчетливо видел эту сцену. Ему показалось очень смешным, что раз уж Сяо Гу оскорбил Чжо Цяньцянь, ему предстоит узнать, каково это, когда на тебя нацелилась женщина.

http://tl.rulate.ru/book/84730/3954607

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку