Читать Forced To Be A General, I Just Wanted To Retire / Вынужденный Быть Генералом, Я Просто Хотел Уйти В Отставку: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Forced To Be A General, I Just Wanted To Retire / Вынужденный Быть Генералом, Я Просто Хотел Уйти В Отставку: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прекрати придуриваться, пират!

Корабль все еще плыл, и за последние несколько дней Кроу наблюдал за патрульным судном.

Он знал, что это был морской пехотинец дивизии 153, а также знал о злополучной судьбе Монки.

Однако это смутило его еще больше. Собрав за последние несколько дней разведданные, он понял, что Куро был прапорщиком, и в нем не было ничего выдающегося. Хотя им восхищались солдаты морской пехоты, образ Куро, который они показывали, был образом добросовестного солдата морской пехоты.

И то, что показал Куро, было ничем иным, как обычным морским пехотинцем, или даже несколько ленивым морским пехотинцем.

Он не проводил свои обычные тренировки и не выходил на патрулирование. Все передавал своему заместителю на корабле, капитану Казу.

Он проводил все свое время с маленькой девочкой в каюте. Один курил и пил, а другая ела закуски.

Если бы не глубокое воспоминание Кроу о ноже, он мог бы ослепнуть от иллюзии, созданной Куро.

Если обманутым может быть даже он, то этот человек, должно быть, уже более десяти лет тайно пребывает в Ист Блю. Должен был быть большой заговор.

Этот человек слишком ужасен!

Кроу со стороны палубы взглянул на небо. Несмотря на то, что на небе не было ни облачка, он чувствовал, как темные тучи скоро закроют небо, словно чья-то большая рука готова была накрыть весь Ист Блю.

«О! Балати, Балати!»

Из каюты послышались крики ликования Леды. Она подбежала и запрыгала, вскинув руки.

Впереди виднелся еле видимый силуэт судна.

Знаменитый на весь Ист Блю ресторан на море, плавучий ресторан, Барати.

«А господин Кроу тоже заинтересован в Барати?»

Каз не мог не спросить, когда он заметил, как Кроу уставился вперед.

Морпехи хотели узнать «настоящее имя» Кроу в эти дни, но Кроу использовал отговорку «поскольку его называли Кроу, он будет жить с этим именем, чтобы помнить этот позор».

Услышав это, Кроу слегка опешил.

Он слышал об этом ресторане, но никогда не бывал там, будучи пиратом. Он не ожидал, что когда-нибудь пойдет туда перекусить.

Спокойная жизнь... Это кое-что значит.

Куро не солгал.

Как только он подумал об этом, от уровня моря поднялся мощный свет. Это был свет в форме полумесяца, который устремился прямо к нему.

“Что... это такое?”

Кроу был ошеломлен. Он никогда не видел ничего подобного, но не сомневался, что если его ударит, он будет раздавлен.

“Летающий Разрез?! Мечник-герой?! Куро, выходи!”

Воскликнула белокурая девушка.

“Уже поздно!”

Видя, что удар рассекает все быстрее и быстрее, Лида стиснула зубы и прыгнула на нос корабля. Ее тело увеличилось в размерах, и она превратилась в девушку. Она скрестила руки, чтобы заблокировать, и Воля Вооружения покрыла ее предплечья.

“Колесо величайшей сущности: Удар!”

Она сложила руки вместе и толкнула их вперед.

Бабах!!!

Воздух, казалось, исказился, когда Леда двумя руками толкнула вперед лезвие. Корпус корабля перед ней не выдержал давления и раскололся. Огромный удар повалил Марина на палубу и отбросил в сторону Крова.

Крова откинуло назад ударом, и он почувствовал боль во всём теле, словно его резали ножом.

«Что это? Разве такое возможно в Ист Блю?» — Крова был необъяснимым образом потрясён.

И эта девчонка, почему она стала такой? Что это за черное на её руке? Я чувствую, что если она ударит меня, одного удара будет достаточно.

«Иди… туда!»

Лита взревела и с силой толкнула рукой, отбросив приближающееся лезвие.

Лезвие изменило направление и взвилось в небо.

«Ха… ха… Какая шутка, разве может быть такое сильное лезвие!»

Лита мгновенно превратилась в ребёнка и, тяжело дыша, уставилась вперёд.

Всего одним ударом она была почти измотана.

«Что? Заблокировал?

На сломанном корабле возле Барати сражались человек в соломенной шляпе и человек в золотых доспехах. Стоявший рядом с ним мужчина только что убрал свою черную саблю и удивленно оглянулся.

В орлиных глазах появилось изумление. "Эта маленькая девчонка?"

Черная сабля снова взметнулась.

"Это... снова!"

Глаза Кроу широко раскрылись, когда он увидел, как снова появляется большой порез.

На этот раз было слишком поздно.

На палубе внезапно появилась золотая полумесячная рана и ринулась прямо к темно-зеленой, столкнувшись посередине.

Бум!!!

Эти два удара не уступили друг другу и толкали друг друга, словно соревновались в силе. Наконец, они превратились в воздушные волны и взорвались в море, подняв огромные волны.

Волны омыли небо и превратились в шторм, обрушившийся на линкор.

"Летящий удар? Интересно."

На губах человека в отдалении появилась улыбка. Он сел на свою маленькую лодку и направился туда.

Куро стоял на носу корабля с мрачным лицом, глядя на небольшой корабль, который постепенно появлялся перед ним.

«Куро, ты… большой болван, я голодна», — слабо проговорила Леда.

Куро бросил на нее взгляд. «Прости, моя ошибка, я дремал. Кроу, принеси еды Леде».

Он блаженно спал, когда из ниоткуда возникло такое место. Не будь Леды, этот корабль, вероятно, был бы потерян, и…

Кровь на руке Леды немного обеспокоила его.

Вскоре Кроу принес кучу еды, и Леда жадно ее поглотила. Затем она похлопала себя по животу и вздохнула с облегчением. «Он замедляется. Это так страшно. Что это за порез? Откуда на Ист Блю взялся меч… меч…»

Излишне говорить, что Леда увидела приближающуюся лодку и человека, сидящего в ней.

Эти острые орлиные глаза и огромная черная катана у него за спиной.

«Этот темный клинок, это не может быть ошибка, персонаж Тяжёлого цветка Хаотического клинка, самый сильный темный клинок в мире… Это же Ястребиный глаз!»

Глаза Леды расширились от ужаса.

Куро торжественно кивнул: «Шичибукай, сильнейший в мире фехтовальщик — Дракуль Михок».

«Сильнейший в мире фехтовальщик?!»

Кроу с ужасом посмотрел на него. Он слышал об этом имени даже в отсталом Восточном море.

Как такой человек мог оказаться в Восточном море?

Шурх!

Когда судно приблизилось, Михок вспыхнул и появился на палубе линкора.

«Это ты тот, кто нанес Летающий удар».

Михок с интересом уставился на Куро. Он подумал, что знает этого фехтовальщика, но никогда не видел этого молодого лица.

Когда у ВМФ появился новый Герой меча?

«Это был не я».

Куро сразу же отверг обвинение и указал на Кроу: «Это он нанес Летающий удар».

«???»

Лицо Кроу безмолвно выражало недоумение.

Михок посмотрел на Кроу, который мгновенно достал Десять мечей и приготовился к бою.

«О?»

Михок медленно вытащил свой черный меч. Слабое давление заставило Кроу выступить холодным потом.

«И он тоже продан?»

Что случилось с мирной жизнью?

«Ложка!»

Перед лицом давления Кроу первым напал. Его тело исчезло, а ограждение корабля немедленно было разорвано.

Это уникальный навык Кроу. Его скорость сравнима с Сору Рокусики, но он не может контролировать направление.

Благодаря этому приему он может продержаться некоторое время!

Хлоп.

Михок осторожно толкнул ножи вперед, и исчезнувший Кроу тотчас появился, пораженный рукояткой ножа и упавший на землю.

«Я все еще могу понять».

Михок посмотрел на саблю в руке Куро и улыбнулся: «Редкий могучий противник, сражайся со мной».

Будь ты проклят, почему!

Голубые жилы на лбу Куро вздулись: «Неужели ты думаешь, что ты провоцируешь морского пехотинца, Ситибукая, Михока!»

«Могут ли мелкие морские пехотинцы представлять штаб? Я не хочу этой должности».

Михоук с равнодушным видом медленно вытащил черный меч за спиной, взглянул на битву вдалеке и сказал: «Там битва. Если пойдут дозорные, это будет очень хлопотно. Оставайся здесь со мной».

Ш-шух!

Он взмахнул мечом на Леду.

Нож приблизился слишком быстро, и Леда не успела среагировать. Она могла только наблюдать за приближающимся черным ножом.

Дзынь!

Под черным ножом появился сабельный клинок, покрытый волей вооружения.

Черты лица Куро были холодны, слово за словом произнес он: «Не шути, пират!»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/84503/3011278

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку