Читать Naruto: Frosted Core / Наруто: Морозное Сердце: Глава 2: Падшие ангелы II :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Naruto: Frosted Core / Наруто: Морозное Сердце: Глава 2: Падшие ангелы II

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Это было прекрасное утро, когда молодая девушка шла в лес. Ярко светило солнце, в воздухе дул прохладный ветерок.

Роса на зеленой траве вместе с многочисленными звуками лесных зверей действительно создавали мирную и безмятежную атмосферу. Девушка быстро и элегантно передвигается по лесу с корзиной в руке, не спуская глаз ни с чего полезного. Когда она углубилась в лес, она наткнулась на участок, похожий на зону боевых действий. Были вырублены деревья и перевернуты куски земли. Было похоже, что произошла битва, но при ближайшем рассмотрении она заметила блондина, одетого в ярко-оранжевое, мирно спящего среди обломков. Девушка вздрогнула, так как сразу узнала его.

«Он самый шумный из команды ниндзя Конохи, с которым Забуза-сама столкнулся». Думала, что девушку теперь идентифицировали как сообщницу Забузы. Она сделала паузу, тщательно взвешивая свои варианты.

«Было бы так просто убить его прямо сейчас во сне», — пронеслись в ее голове мысли, когда она подошла к Наруто. Она присела рядом с ним и протянула свою тонкую руку к его шее движением, которое выглядело как удушение, прежде чем в последнюю секунду отвлечься и осторожно встряхнуть мальчика, чтобы разбудить его.

«Эй, если ты будешь спать здесь, знаешь ли ты, что простудишься?». Сказала девушка тихим голосом. Это было то, что Наруто услышал, когда пришел в сознание.

Когда его затуманенные глаза оглядели все вокруг, он сосредоточился на человеке, чье прикосновение он мог чувствовать. По сладкому запаху, исходившему от человека, он понял, что это девушка. Он сосредоточился на ее лице, и огромный румянец покрыл его лицо, когда он увидел ее фарфоровую кожу, длинные каштановые волосы, обрамлявшие ее красивое лицо, и ее шоколадно-карие глаза, которые смотрели на него с беспокойством. Он чувствовал, как его сердце колотится в груди, и мог подобрать только одно подходящее слово, чтобы описать ее.

«Тэнши» — прошептал Наруто, почти пьяно глядя на девушку. Девушка, со своей стороны, слегка покраснела от того, что ее назвали ангелом, в сочетании с пристальным взглядом мальчика. Вместо этого она просто красиво улыбнулась ему, усиливая его румянец. Он быстро вышел из своего испуга и застенчиво потер затылок, когда говорил с ней.

«Ты разбудила меня, Тенши-чан. Кстати, что ты здесь делаешь?» — застенчиво спросил он, почесывая щеку. Девушка снова почувствовала себя немного смущенной из-за прозвища, но ответила.

«Сбор трав». Был ее ответ.

«Травы?» — вопросительно спросил Наруто.

«Правильно. Это для лечения травм и болезней». — сказала она, и Наруто заметил, как мягко и нежно звучал ее голос.

Так свободно от обычной ненависти или презрения, к которым он привык. Это вызвало у него теплое ощущение внизу живота. Будучи эмоционально отсталым мальчиком, он не мог определить, что это были за ощущения. Все, что он знал, это то, что ему нравились смутные чувства, которые это вызывало у него, и он не хотел, чтобы это не заканчивалось. Имея это в виду, он предложил помочь симпатичной девушке собрать травы, которые она хотела.

Когда они приступили к выбору, Наруто время от времени поглядывал на нее украдкой, если она замечала, то не говорила об этом ему. Он решил, что хочет больше слышать ее прекрасный голос.

«Тенши-тян, почему ты занимаешься такой утомительной работой?утром?» - спросил он.

Снова на ее щеках появился розовый румянец от того, что ее постоянно называли ангелом.

«Пожалуйста, не называй меня так. Меня зовут Хаку». — заявила девушка. Улыбка Наруто стала еще шире, когда он услышал ее имя, но поймал себя на том, что представиться было всего лишь вежливостью.

«Приятно познакомиться, Хаку-чан, я Узумаки Наруто, будущий Хокаге Конохи!» — громко воскликнул он, вскидывая кулак в воздух, заставляя девушку искренне хихикать над его глупостью. Наруто еще раз поразил всепоглощающее ощущение тепла от невероятного звука ее хихиканья. Оно было нежным, как звон колокольчика. Он не понимал почему, но отчаянно хотел услышать больше.

«Я тоже рад познакомиться с тобой, Наруто-кун.» - Она ответила ослепительной улыбкой, превратив бедного мальчика в краснеющего и заикающегося парня. Хаку лишь мысленно хихикнула. Она искренне считала мальчика милым. Он казался таким полным жизни и невинности. Его улыбка была заразительна, и она обнаружила, что влюбляется в него. Она знала, что Забуза-сама не одобрит, но ей хотелось узнать больше об этом странном мальчике.

«Что ты делаешь здесь так рано утром, Наруто-кун?» — спросила она. Наконец он пришел в себя и ответил с широкой улыбкой на лице, которая заставила его глаза прищуриться, сделав его похожим на озорную лису. Она думала, что это было довольно мило.

«Подготовка!» Был ли решительный ответ на ее вопрос, заставивший ее моргнуть на него.

«Ты ниндзя или что-то в этом роде?» — спросила она, хотя знала, что это он. Она чувствовала себя немного виноватой за то, что обманула его, но пока не хотела выдавать себя. Она не понимала почему, хотя технически он был врагом, но что-то глубоко внутри нее звало этого мальчика. Это было почти первобытно. Она отчаянно нуждалась в том, чтобы узнать, что это было. «Этот хитаи-ате…»

«Я похож на него? Я похож на него?» — взволнованно спросил он, радуясь тому, что кто-то смог признать его таковым. Хаку снова хихикнул над своей энергичной личностью. «Правильно, я ниндзя». Он закончил, указывая большим пальцем на свою грудь.

«Вау, ты потрясающий». Она прокомментировала это, заставив его покраснеть и выпятить грудь от комплимента. Она могла честно сказать, что нашла его милым со всеми своими маленькими причудами.

Но сначала ей нужно узнать кое-что важное. — «Но почему ты тренируешься? Спросила она.»

«Я хочу стать сильнее». Был его честный ответ. — «Но ты уже выглядишь достаточно сильным.» — ответил Хаку.

«НЕТ, я хочу становиться сильнее и сильнее». — возразил Наруто. Хаку выглядел немного задумчивым.

«По какой причине?» — спросила она.

«Стать шиноби номер один в моей деревне. Я заставлю всех признать мою силу». — заявил он смело. Хаку не ответила сразу, вместо этого потребовалось немного времени, чтобы собраться.

«Ты делаешь это для кого-то другого...? Или для себя?» — спросила она. Его ответ позволил бы ей узнать, какой он человек на самом деле.

Наруто, честно говоря, выглядел немного потерянным в тот момент. Он никогда не думал об этом. Он просто загорелся своей верой в то, что если он станет сильным, то станет Хокаге, и тогда все признают и будут уважать его. Хаку лишь хихикнул, увидев милое замешательство на его лице. Хотя Наруто нравился звук ее хихиканья, он был немного расстроен тем, что она смеялась над ним.

«Что смешного?» — спросил он с надутым лицом, что заставило ее хихикнуть еще больше. После того, как она, наконец, собралась с силами, она нежно улыбнулась, от чего его ещё больше смутило.

«У тебя есть кто-то важный для тебя?» — спросила Хаку. Вопрос, честно говоря, заставил его замереть, что сразу заметили её острые чувства.

У Наруто, со своей стороны, были воспоминания о его жизни, которые были совершенно нежелательными. Он почувствовал, как его желудок перевернулся от мысли, пронесшейся в его голове, и заставил себя игнорировать её. Он просто сделал то, что у него получалось лучше всего, и задал глупый вопрос.

«Важно? К чему ты клонишь?» — вопросительно спросил он. После этого на поляне воцарилась тишина. Хаку, со своей стороны, заметила его внутреннее смятение и решила пока его игнорировать. Вместо этого она погрузилась в собственные воспоминания о том, как жила на улице и копалась в мусоре, чтобы не умереть с голоду. Ей было тяжело думать об этом.

Они оба не подозревали о параллелях своих жизней и похожих условиях, в которых выросли. Наруто, со своей стороны, никогда не претендовал на звание гения, но он был достаточно проницателен, чтобы уловить мрачное выражение её лица и перемену в её настроении, атмосферу их разговора.

Пока Хаку продолжала вспоминать, Наруто смотрел на неё с беспокойством в глазах. Несмотря на то, что они знали друг друга недолго, он почувствовал связь с девушкой, которую никогда не чувствовал ни с кем раньше. Он отчаянно хотел снова увидеть ее прекрасную улыбку. Как только он собирался что-то сказать, она наконец посмотрела на него прямо ему в глаза. Ее великолепные шоколадно-карие глаза вонзались в него и заставляли его чувствовать, будто его душа обнажается перед ней. Когда ее красивые розовые губы шевелились, ее сладкий голос произносил слова, которые навсегда запечатлелись в его душе и изменили не только его жизнь, но и ход всего мира.

«Человек может стать по-настоящему сильным, когда хочет защитить того, кто ему дорог».

http://tl.rulate.ru/book/84294/2699277

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку