Читать 終末なにしてますか? もう一度だけ、会えますか? / Shūmatsu Nani Shitemasu ka? Mō Ichido dake, Aemasu ka? / What Do You Do at the End of the World? May I Meet You, Once Again? / Чем займешься во время апокалипсиса? Увидимся ли мы ещё хоть раз? / sukamoka: глава 4. часть 1 - Полуденный сон :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод 終末なにしてますか? もう一度だけ、会えますか? / Shūmatsu Nani Shitemasu ka? Mō Ichido dake, Aemasu ka? / What Do You Do at the End of the World? May I Meet You, Once Again? / Чем займешься во время апокалипсиса? Увидимся ли мы ещё хоть раз? / sukamoka: глава 4. часть 1 - Полуденный сон

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4. Часть 1 - Полуденный сон

В порту 38-го парящего острова, внутри стратегического боевого дирижабля Утика, усердно трудился механик расы Гремиан.

Ультрасовременный дирижабль буквально разрывался от того насколько он был напичкан новейшими технологиями. Когда он прибыл, он произвёл грандиозное впечатление. Его магический котёл находился в другом месте нежели на штатном дирижабле, окружающая его карантинная зона также была отличной. Так же положение и количество крыльев управления высотой было другим, что значит, и оборудование, управляющее ими, тоже изменилось. Огромное количество труб проходило через узкие проходы, невзирая на их толщину и размеры. Даже представить себе нельзя для чего они были предназначены.

В общем, теория о том, как должны работать обычные дирижабли, просто не работала по отношению к Утике. Те, кто будут управлять кораблем, будь то любители или профессионалы, уже давно потеряли всякую надежду. Забыли о борьбе со зверем, который может парить в небе; они должны были сделать всё возможное, чтобы просто вылететь из гавани.

А вот что пугало Гремиана больше всего на свете. Этот монструозный дирижабль был сделан из мешанины различных материалов, поставленных из разных мест и установленных то тут то там. Поскольку на Утике не было какой-либо команды или рабочих, её нужно было каким-то образом укомплектовать персоналом из Пятой дивизии, назначенным для этого заранее.

Всякий раз, когда он касался какой либо части оборудования дирижабля, у него возникало отчетливое чувство, словно он видел искривленные улыбки конструкторов, которые его проектировали. Возможно ли такое? Если вы будете усердно работать и правильно использовать способности, скрытые в этом механическом шедевре, вы даже сможете убить зверя, поэтому сделайте всё возможное! Ему захотелось со всей своей силы ударить по этим насмешливым ухмылкам.

«Боже, это не смешно» Жалуясь и ворча себе под нос, Гремиан подошёл к концу тёмного, мрачного прохода, и ударил гаечным ключом по одной из труб, идущих вдоль стен. Он прислонил ухо к холодному металлу, прислушиваясь к эху. «Шум уже стих, должно быть это часть энергосистемы. Если же он направился к органам управления, не рискну я с ними связываться ...»

Из-за спины вдруг раздался женский голос, достаточно близко, словно ему сказали на ухо. «Чем занимаешься?»

«Яаай?!» Гремиан подпрыгнул и развернулся. «... О, это всего лишь ты» сказал он с облегчением. «Больше не пугай так бедного механика, ладно?»

«Сожалею. Ты так сконцентрировался, что я не знала, когда же ты обратишь своё внимание. Но, так или иначе, чем ты занимаешься?»

«Ах, ничем таким. Просто пытаюсь понять его истинную природу. Гремиан постучал по трубе, и та ответила ему ясным, громким лязгом! «Парни, что построили это, вероятно, знали, что здесь к чему, и видимо поэтому они не позаботились о маркировке, а это вопрос жизни и смерти для любого, кто будет управлять этим кораблем, поэтому я должен как можно скорее разобраться с этим»

Он слегка потряс разноцветными проводами в левой руке. Он повязывал их вокруг каждой трубы, каждый цвет указывал на разное предназначение. «Я бы побоялся летать на нём, пока всё это не сделаю»

«Когда ты всё закончишь, он полетит?»

«Эх, для начала нужно сделать хотя бы это. Если же мы попытаемся отправить его в бой так, команде, которая будет им управлять, вероятно, придется разбираться на ходу»

«Как думаешь, он сможет одолеть Кроянса?»

Гремиан тихо рассмеялся. «Никто не может этого гарантировать. Будет ли хотя бы бой на равных?» В нем, безусловно, много мощности и первоклассного оборудования, к этому нареканий нет»

Он снова посмотрел на трубы и стены, уверенный в своей оценке. С точки зрения чистой мощи, Утика безусловно впечатляющий дирижабль. Хотя он очень хотел придушить людей, которые его спроектировали, как человек, будущий инженером, он не мог не признать этого.

«Я хочу увидеть облик этого гигантского дирижабля, взлетающего на полном ходу, и услышать его рев, когда он устремится в небо».

«Ммм ...»

Он горько улыбнулся её неопределённому ответу. Ну, ничего не поделаешь. Это всего лишь моё чувство романтизма. Не совсем то, что почувствовал бы любой другой. «Ну, это больше зависит от офицеров, чем... от нас...»

Когда он обернулся, там никого не было. «А?»

Он оглядел коридор, там не было места, где можно было бы спрятаться. Ей стало скучно? Ну, думаю, тут ничего не поделаешь. Даже для человека моей профессии такая работа достаточно проста и скучна, чтобы заставить любого злиться на то, что он должен это делать. Наверное, на это не интересно смотреть, если ты неспециалист.

«Ах, какое суровое место»

Такие вещи с механиками случались достаточно часто, так что Гремиан не стал слишком углубляться в это. Он потер и размял плечи и снова вернулся к работе.

*Клац*

Внимательно прислушиваясь к эху, он спрашивал у труб, какова их истинная природа. Кто вы? Откуда и к чему вы подключены? За работу чего вы отвечаете?

Гремиан ни на секунду не задумался, что трубы - не единственное, о чём ему следовало бы подумать. Человек, с которым он только что говорил, девушка, которая исчезла из его поля зрения.…

Он вообще ничего не знал о ней.

http://tl.rulate.ru/book/8421/399151

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку