Глава 528.
На лодке
Цзи Янь стоял с задумчивым взглядом, устремлённым в глубины горизонта. Над ним парила огромная карта моря, на которой острова были разбросаны словно звёзды на ночном небе. Карта двигалась, следуя за движением лодки.
Рядом молча стоял Тянь Ли. Он давно привык к тому, что Цзи Янь редко отдыхает. Даже его путь культивации был настолько загадочным и необычным, что понять его казалось невозможным.
Цзи Янь медленно достал Диск Передачи Линсю, настраиваясь на энергетику Журавлика.
«О? Старший Цзи Янь».
«Госпожа Журавлик, прошу прощения за беспокойство. Пересекающий эпохи однажды сказал, что вы за последние тысячу лет оставались весьма незаметной в Даосском храме. Позвольте узнать, встречались ли вы с кем-то или возникали ли конфликты?»
«Да, я познакомилась с двумя друзьями. Мой старший брат тоже их видел».
«Могу ли я узнать их имена?»
«Фэн Цзиньюй и Му Циньяо».
«Госпожа Журавлик, можете ли вы вспомнить точное время?»
Лицо Журавлика стало холодным, словно её маска изменилась: «Эти люди... Вы хотите сказать, что они представляют угрозу? Или кто-то пытается навредить мне?»
«Это лишь догадки. Я прошу вас рассказать правду, не принимая мои слова за оскорбление».
«Хорошо. С Фэн Цзиньюем я познакомилась через сто лет после поступления в храм, а с Му Циньяо — через шестьсот лет».
«Спасибо. После возвращения вашего брата, вы покидали храм для отдыха, особенно в периоды его отсутствия?»
«Нет, но недавно я слушала лекцию одного из старейшин».
«Происходило ли что-то ещё?»
«Да!»
Журавлик слегка нахмурила брови и начала рассказывать.
Цзи Янь, заложив одну руку за спину, внимательно слушал. Его глаза, наполненные ослепительным светом, словно охватывали всю бескрайнюю даль моря. Через некоторое время Журавлик закончила свой рассказ.
«Госпожа Журавлик, здесь слишком много совпадений. Позвольте указать на несколько моментов. Первое. Фэн Цзиньюй был изгнан с горы. Вскоре после этого появился Сюй Чэнь, который издевался над ним, пока не началась битва. И именно в этот момент появилась Чи Е. Разве это не кажется вам подозрительным? Возможно, Сюй Чэнь всё это время следил за Фэн Цзиньюем? Второе. Если Чи Е обладает таким высоким статусом, зачем ей лично приходить к Сюй Чэню? Достаточно было бы использовать Диск Передачи. Это вызывает сомнения. Третье. Эти люди задержали Фэн Цзиньюя на три дня. Разве это не похоже на то, что они ждали вашего появления? Более того, характер Му Циньяо мог быть заранее изучен, чтобы спровоцировать конфликт. Это тоже вызывает вопросы. Четвёртое. Вы упомянули, что назвали своё имя на горе. Когда вы спустились, неужели никто не пытался разузнать о вас? Культиваторы на уровне Слияния с Пустотой и Трансформации Души не могли действовать столь неуклюже. Их действия, включая публичное сканирование, явно были рассчитаны на то, чтобы привлечь внимание. Пятое. Все видели, что Чи Е после подавления выглядела озлобленной. Между вами открыто возник конфликт. Это не могло остаться незамеченным. Логика ситуации подсказывает, что противостояние было спланировано».
Цзи Янь завершил свой монолог, внимательно следя за реакцией Журавлика. Каждое его слово было пронизано логикой и холодным расчётом, оставляя собеседницу погружённой в размышления.
…
Глаза Цзи Яня становились всё более пронзительными, а его лицо отражало мрачные раздумья. Журавлик, слегка подрагивала, осознавая, что в его словах была правда. В её сознании начали всплывать все недавние события, показывая огромное количество проблем и несоответствий.
«Судя по тому, что вы рассказали, госпожа Журавлик, за исключением наследника Дао, каждый из окружавших вас вызывает вопросы» — слова Цзи Яня прозвучали как гром среди ясного неба. Его лицо стало ещё более хмурым: «Госпожа Журавлик, кто-то приглашал вас куда-то, или, возможно, из-за конфликта кто-то вызывал вас на поединок?»
Журавлик вздрогнула, её сердце забилось сильнее, а в ушах эхом прозвучали слова, которые она ранее едва воспринимала: «Почему бы нам в этом году не отправиться на окраины Острова Бессмертных? Там говорят, есть удивительные места...»
Её глаза расширились, и она сжала руки в кулаки: «Старший Цзи Янь... да, такое было. Но она лишь упомянула об этом вскользь. Также и Фэн Цзиньюй предлагал что-то подобное. Это были обычные разговоры между друзьями, без скрытого подтекста...»
Голос её стал неуверенным, а в сердце поселилось беспокойство. Она сама не понимала, почему чувствует необходимость оправдываться.
Цзи Янь слегка улыбнулся и продолжил своим спокойным, но настойчивым тоном: «Госпожа Журавлик, если такие ситуации происходят, то комбинации дружбы и конфликтов создают слишком много возможностей для манипуляций. Например, если Фэн Цзиньюй столкнётся с опасностью в бою с Сюй Чэнем, вы спасёте его или нет? Если в тайной обители Даосского храма возникнет конфликт между Чи Е и Му Циньяо, вы вмешаетесь? Или Чи Е, воспользовавшись ситуацией, напрямую начнёт нападать на вас, но при этом оставит всё без комментариев, что только усилит напряжение? Приверженцы обеих сторон, стараясь проявить себя, могут создать множество проблем, втянуть вас в ненужный водоворот событий или даже направить вас к их собственным целям. Причём это может быть не одна группа, а две или даже три, каждая со своими целями. На вас сосредоточено слишком много внимания из-за того, что вы обладаете тем, что они хотят».
Цзи Янь усмехнулся, а его глаза сверкнули острым светом: «Госпожа Журавлик, вы слишком долго были в тени. Этот внезапный случай заставил их действовать поспешно, что привело к множеству ошибок».
Журавлик попыталась возразить: «Старший Цзи Янь, я уверена, что Фэн Цзиньюй и Му Циньяо не могут быть замешаны».
«Если бы их намерения были так очевидны, то это было бы слишком грубой ошибкой. Госпожа Журавлик, вы умны, поэтому смотрите на ситуацию с разных сторон. Предусмотрительность никогда не помешает» — его голос звучал спокойно, словно он просто обсуждал обыденную вещь: «Слышал, что существует клан Призрачных Лиц, и их метод прост: жертва узнаёт, что опасность исходит от самого близкого ей человека, только когда уже слишком поздно».
«Благодарю за наставление, старший Цзи Янь...» — голос Журавлика стал холодным, в её глазах зажглись блики энергии, наполняясь силой Инь-Янь, а её аура мгновенно изменилась.
Цзи Янь кивнул, продолжая: «Мои выводы основаны лишь на ваших словах. Действуйте, исходя из собственного мнения. Однако, на мусорном острове я уже заметил признаки того, что их истинной целью являетесь вы».
Журавлик глубоко вдохнула и твёрдо заявила: «Не сообщайте об этом моему старшему брату. Это вызовет множество смертей. Я сама выясню истину. Кроме того, у меня есть возможность заручиться поддержкой одного из Почтенных».
«Хорошо, тогда я больше не буду вас беспокоить», — спокойно произнёс Цзи Янь.
«Хорошо», — коротко ответила Журавлик.
Молчание повисло в воздухе, и ледяной холод охватил пространство. Было неясно, откуда он взялся — то ли от окружающей атмосферы, то ли от слов, прозвучавших ранее.
…
Цзи Янь вновь склонился над картой моря, спокойно слушая звуки волн. Он заложил одну руку за спину, его взгляд был сосредоточен, а присутствие — умиротворяющим.
Однако Тянь Ли, стоявший неподалёку, не мог скрыть своего потрясения. Его глаза сузились от шока. Он до сих пор переваривал услышанное. Те же самые слова, которые он слышал ранее, теперь раскрывались перед ним с совершенно другой стороны.
«Цзи Янь, это впечатляюще», — наконец, сказал он, искренне восхищённый, словно из него вырвались давно накопленные эмоции.
Цзи Янь слегка улыбнулся: «Это всего лишь предостережение для госпожи Журавлика, чтобы она сохраняла бдительность. Пересекающий эпохи однажды сказал, что она ещё недостаточно опытна в житейских делах. Пусть учится. Остальное мы возьмём на себя».
Его голос звучал спокойно, почти равнодушно: «К тому же, планы их настолько грубые, что ошибки видны невооружённым глазом. Всё, что нам нужно, это выкупить несколько бессмертных рабов и предоставить Даосскому храму несколько пещер».
«Понял!» — Тянь Ли энергично кивнул, решив больше не пытаться осмыслить планы Цзи Яня. Его ум был слишком далёк от того, чтобы понять эту сложную игру.
Маленькая лодка продолжала дрейфовать, растворяясь в морской дали, словно луч света, исчезающий среди бесконечных волн.
…
У озера на горе Бессмертной Чистоты
У огромного озера сидели пять фигур. Их лица были сосредоточены и серьёзны, а дыхание — тяжёлым.
«Объявляю... Первое рыболовное состязание у Горы Бессмертной Чистоты! Официально начато!»
«Мууу! Мууу!»
«Брат Сюнь! У меня нет приманки! Как мне ловить?!»
«Ха-ха-ха... Успокойся, брат Пёс. У меня всё подготовлено. Может, тебе лучше просто посмотреть?»
«Хм, владелец завода, я, давным-давно, миллионы лет назад носил титул Лучшего рыболова мира. Неужели я сегодня встречу достойного противника? Что ж, я покажу, на что способен!»
Пять кресел, пять склонённых фигур, чьи взгляды отражали смесь решимости и хладнокровия. Они терпеливо ждали, каждый был настроен поймать свою «великую рыбу». Их взгляды пересекались, наполненные духом соперничества.
Мо Фуянь стоял позади них с улыбкой, мысленно отмечая: «Сегодня предок Дао, наконец, наслаждается редким моментом. Приятно находиться рядом».
Где-то вдали стояли Цинь Ли и Цинь Вань, с улыбкой переглядываясь. В их глазах блестела радость: «Наша семья тысячу лет охраняла Гору Бессмертной Чистоты. Наконец-то наш владелец вернулся!»
В центре озера Сянь Цзюэ, погружённый в тренировку, случайно поймал крошечную рыбку. Он озадаченно посмотрел на неё, держа в руках, и задумался: «Зачем здесь вообще нужна удочка?..»
http://tl.rulate.ru/book/84157/5263213
Готово: