Готовый перевод Alive will be invincible / Система даровала мне бессмертие, в конце концов я стану непобедим: Глава 504

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 504.

Инь Тяньшоу усмехнулся, услышав слова Чен Сюня. Так, значит, в Великой Бессмертной Тюрьме есть возможности для культивации? Впервые слышу. Сильные адаптируются, а слабые бегут.

Когда-то на мусоре они смогли приобрести гору Бессмертной Чистоты, а теперь выход из тюрьмы становится шагом к прорыву. Эти двое… даже не знаю, как их охарактеризовать.

Чен Сюнь и Черныш стояли с широкими улыбками, полными радости. Вдалеке начало виднеться сияние, яркий свет, пробивающийся сквозь тьму.

Их глаза замерли, лица стали выражать лёгкое оцепенение, а в сердцах эхом звучал крик: «Свет! Свобода!»

Инь Тяньшоу слегка нахмурился, перейдя к более серьёзной теме: «Вы собираетесь посетить Башню Таинственных Глубин? Прорыв до стадии Слияния с Дао там даст вам более глубокое понимание великого пути, чем в обычном месте».

Его голос звучал с нотками заботы. В мире культиваторов, где сила определяет всё, это было неизменным правилом на протяжении веков.

Чен Сюнь слегка кивнул, его взгляд оставался прикованным к далёкому свету, словно там, на краю горизонта, он мог уже разглядеть Журавлика и Рубинчика. Они слишком давно не виделись. Воспоминания о лицах младших брата и сестры становились всё чётче, а не размывались с годами.

«Старший, мы планируем отправиться туда, но сначала нужно подготовиться», — ответил Чен Сюнь.

«На пути Слияния с Дао вам не помогут чужие знания. Это ваш собственный путь. Его нужно пройти самостоятельно», — наставлял Инь Тяньшоу: «Я был в Башне Таинственных Глубин, когда был молод. Когда будете готовы, приходите в Бессмертный дворец за помощью».

«Да, старший!» — уважительно отозвались Чен Сюнь и Черныш, снова склонившись в глубоком поклоне.

Связь с Инь Тяньшоу больше не казалась простой дружбой. Его наставления и поддержка были подобны заботе старших, таких как Старик Сунь и Мастер Нинг.

«Старший Инь…» — начал Чен Сюнь.

«Да?» — откликнулся Инь Тяньшоу.

«Ха-ха… ничего. Расскажу позже», — смущённо улыбнулся Чен Сюнь, задумчиво глядя на него. Инь Тяньшоу выглядел намного старше, чем тысячу лет назад.

Инь Тяньшоу, заложив руки за спину, усмехнулся, а его ясный взгляд устремился к концу пространственного прохода: «Мы почти пришли».

Чен Сюнь и Черныш сделали несколько шагов вперёд, решительно кивнув друг другу.

Район Туманных Деревьев, Остров Бессмертного Дао, побережье.

На берегу моря Журавлик и Рубинчик сидели на корточках, задумчиво глядя на пенные волны. Вокруг них стояли люди. Срок в тысячу лет истёк…

Девушка по имени Му Циньяо сжала губы и спокойно стояла рядом с Журавликом. Со временем она перестала воспринимать слова Журавлика как шутки и начала чаще встречаться с ней. Так между ними завязалась дружба.

Вдалеке Фэн Цзиньюй не мог сдержать нервную улыбку. Он услышал слухи о том, что Журавлик сбежала из Даосского Храма и поспешил сюда, чтобы помочь. Он был готов оказать любую поддержку!

Однако, услышав, что её старший брат выходит из Бессмертной Тюрьмы, он почувствовал холодок по спине. Ему не терпелось узнать, каким же человеком окажется этот старший брат… не только брат Журавлика, но и его самозваный «старший».

Его взгляд мельком скользнул по фигуре, стоящей в стороне, гордо возвышающейся над всеми. Это был наследник Дао Даосского Храма Таинственной Пещеры.

Могущественные волны моря бушевали, а Мо Ехан стоял на другом берегу, не произнося ни слова. Его лицо выражало глубокую задумчивость, но внезапно он тихо сказал: «Брат Чен, если даже ты не смог бы выйти из Бессмертной Тюрьмы, то никто не смог бы».

Его взгляд устремился в небеса. За тысячу лет Мо Ехан не останавливался в своей культивации, лишь готовясь к следующей битве с Чен Сюнем.

Вдали, в воздухе над островом, Юй Сюань сидела в позе лотоса, её белоснежное платье плавно развевалось. Лицо её выражало напряжение, брови слегка нахмурились. Она почувствовала мощные пространственные колебания за пределами острова. Неужели это правда? Они вернулись?

Бум!

Оглушительный взрыв раздался в пустоте за пределами острова. Внезапно в воздухе раскрылась глубокая, мрачная трещина. Из неё медленно проявился огромный, величественный Летающий Артефакт, на борту которого стояли преступники, представители разных рас.

Их фигуры нависали над Островом Бессмертных Дао, их лица выражали холодные насмешки. Ужасающая аура убийственной энергии буквально сотрясала небеса и землю, словно они собирались атаковать остров.

Эта мощь была подавляющей. Особенно страшен был взгляд каждого из этих опасных существ — холодный, жестокий, вселяющий страх. Они смотрели на обитателей острова как на незначительных культиваторов, которые даже не представляют угрозы.

«Кто вы такие?!!» — раздался громоподобный голос из глубин Даосского Храма. Его звучание проникло до самых основ острова. Вслед за ним по всему острову разнеслись звуки небесного колокола: «Активировать защитную формацию острова!»

«Кто посмел вторгнуться на Остров Бессмертных Дао?!»

«Дерзость невероятная!»

Яркие полосы света вспыхнули, и уже через мгновение десятки старейшин на стадии Слияния с Дао взмыли в небо. Их лица были серьёзными, а между бровями читалась тревога. Это была мощь, которой они никогда прежде не ощущали.

«Почтенный Тяньшоу? Хозяин Бессмертного Дворца?»

«Что?! Хозяин дворца привёл людей атаковать наш остров?»

«Что это значит? Неужели Бессмертный дворец осмелился пойти против нашего Даосского Храма?!»

Возмущённые голоса множества культиваторов прокатились по всему острову. Лица их выражали решимость, и уже кто-то начал использовать магические артефакты, чтобы вызвать подкрепление. В воздухе витала атмосфера войны.

На берегу.

Му Циньяо сжала губы, едва не вскрикнув от ужаса. Её глаза расширились, в них плескался страх, словно тень смерти окутала её сердце.

Мо Ехан почувствовал, как его лоб заныл. Все эти сильнейшие существа достигли поздней стадии Слияния с Пустотой. Его чувствительность не могла ошибиться. Как такое возможно? Что за демоническая сила проникла в район Туманных Деревьев?

Фэн Цзиньюй замер на месте, его сила застыла, как будто парализованная невидимым давлением. Даже море, словно испугавшись, перестало бушевать, отступая от берега. Это был не просто эффект природной энергии, это был страх перед всепоглощающей убийственной аурой.

Тишина…

Воздух стал густым и неподвижным. Все звуки затихли, словно весь мир застыл перед лицом смерти.

Но вдруг…

«Брат! Старший брат!»

«Брат Сюнь! Черныш!»

Два радостных голоса, наполненных слезами и восторгом, нарушили тишину. Журавлик и Рубинчик, стоявшие на берегу, не могли сдержать слёз. Их глаза наполнились влагой, а лица светились счастьем. Эти две фигуры, что стояли в первом ряду на борту, были незабываемыми. Даже если бы они превратились в прах, их невозможно было бы спутать.

«Приветствуем госпожу Южного Дворца!»

«Приветствуем госпожу Южного Дворца!»

Внезапно мощная волна звука разнеслась по воздуху. Преступники с Летающего Артефакта синхронно сложили руки в приветственном жесте. Их голоса прозвучали единым эхом, настолько громким и величественным, что заставили сердца всех присутствующих сжаться.

Му Циньяо и Фэн Цзиньюй в страхе сжались. Глаза Му Циньяо расширились, её зубы стучали. Она не могла поверить — старший брат Журавлика был не кем иным, как королём Великой Бессмертной Тюрьмы.

На борту.

Чен Сюнь смотрел вперёд, его глаза светились мягкостью, словно весь мир исчез. Только эти две фигуры — его самые близкие, самые дорогие, с которыми он разделял все трудности маленького мира. Они были теми, кому он доверял больше всего, и никому не под силу было заменить их.

На его лице заиграла лёгкая улыбка, и он тихо произнёс: «Мы вернулись».

 

http://tl.rulate.ru/book/84157/5228852

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода