× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Naruto: Information from the Uchiha / Наруто: Информатор Учиха: Глава 360: Обман (1/2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 360: Обман (1/2)

Серию жалоб Неджи наконец остановила Хината. Хотя он и был её старшим братом, на другой стороне находился Наруто.

Увидев, как его мать, извиняясь, оттаскивает недовольного дядю, Боруто был сильно ошеломлён.

Это поведение тех самых сисконщиков, о которых упоминал Девятихвостый-сама?

Пока он думал об этом, красная фигура бросилась ему на плечо.

Обнюхав его слева и справа, маленький Девятихвостый в замешательстве сказал: «Малыш, ты довольно странный. Ты пахнешь Узумаки, но у тебя нет огромной чакры этого клана. И я никогда не видел такого человека, как ты в деревне… Ты здесь новенький?»

«А?»

Боруто, который чувствовал себя немного виноватым, почесал затылок и сказал: «Я пришёл в Коноху просто осмотреть достопримечательности. Я прибыл сюда совсем недавно».

Прибыл совсем недавно?

Глаза маленького Девятихвостого блеснули.

«Брат, что ты делаешь? Ты такой глупый! У нас могут снова отобрать все деньги!»

Шукаку продолжил: «Если Король Демонов вернётся и подумает, что мы спрятали деньги на выпивку, у нас будут большие проблемы».

Маленький Девятихвостый нырнул в сторону Шукаку, и они некоторое время о чём-то бормотали между собой.

После этого Шукаку перестал поднимать шум.

Маленький Девятихвостый дважды кашлянул, а затем сел на землю, скрестив ноги, в позе для медитации.

Как только эта поза была принята, Боруто был ошеломлён.

Этот лис пытается меня шантажировать!

«У меня нет денег! И за меня поручился дядя Юн!»

«Эм?»

Маленький Девятихвостый, который уже собирался использовать свою силу, сдулся на глазах и без интереса махнул лапой: «Значит за тебя поручился Юн… Почему ты не сказал мне раньше? Раз тут всё в порядке, то мы пойдём…»

Сказав это, он собирался уйти с Шукаку, но потом подумал…

Засранец! С этим парнем есть проблема!

Он рассказал Шукаку идею, которая ему только что пришла в голову. Хвостатые звери общались друг с другом через связь чакры, так как этот ребёнок догадался о его намерениях?

Подумав немного, маленький Девятихвостый показал свою силу. Гигантская красная лапа, образованная из чакры, прижала Боруто к земле.

«Скажи мне! Почему ты ответил так, мелкий паршивец?»

Запыхавшийся Боруто протянул руку, держащую кунай Летящего Бога Грома.

Метка на нём была легко узнаваемой.

Это особый кунай Юна?

Девятихвостый похлопала Боруто по плечу и сказал со смелой улыбкой: «Раз ты действительно от Юна, то это всё просто недоразумение…»

Шукаку сбоку ткнул его песком: «Брат, ты почти совершил большую ошибку…»

Отбросив песок лапой, маленький Девятихвостый взглянул на него и сказал: «Почему ты паникуешь? Если бы у тебя были деньги, то ты мог бы что-то говорить, но раз нет, то просто молчи! Этот ублюдок пытается забрать наши деньги, поэтому нельзя давать ему оправданий конфисковать их у нас».

Эти слова напомнили Шукаку о деньгах со второго этапа экзамена на чунина.

В этот момент Боруто проявил интерес и сказал: «Девятихвостый-сама, ваш метод неправильный. Разве такой простой человек издалека, как я, может быть богатым…»

Сказав это, Боруто указал на карету в переулке: «Вы видите это? Это торговец, который перевозит ингредиенты. Именно такие люди богаче всех. И я слышал, что Девятихвостый-сама может чувствовать злобу других, верно? Вы также несколько раз помогали Анбу этой способностью. Кроме того, я только что слышал, что у вас есть деньги на руках, верно?»

Услышав это, маленький Девятихвостый насторожился: «Что ты хочешь сделать? Пытаешься нас шантажировать? Ты веришь, что я могу забить тебя парой пощёчин?»

Веки Боруто дёрнулись.

«Разве я мог? Я могу поделиться с вами некоторыми идеями, но в ответ вам придётся рассказать мне некоторые неловкие вещи о сыне Хокаге».

«О сыне Хокаге? Ты про Наруто?»

«Брат, это тот желтоволосый пацан».

Маленький Девятихвостый шлёпнул по лапе Шукаку и сказал: «Разве я сам не знаю? Зачем ты напоминаешь мне?»

Сказав это, маленький Девятихвостый уставился на Боруто пристальным взглядом.

Хотя он и любил играть и создавать проблемы, всё же он понимал, когда дела касаются серьёзных вопросов.

Хм… никакого злого умысла нет, и есть большая вероятность, что я могу поверить ему из-за куная Юна

К тому же он здесь новенький. Что он сможет сделать?

«Сначала расскажи мне свой метод. Если он сработает, то я скажу тебе! Это честная сделка! Если ты согласен, то я могу даже угостить тебя барбекю сегодня вечером».

Боруто улыбнулся, когда услышал это, и сказал: «Отлично, тогда мне просто нужно дождаться хороших новостей. Подождите пока торговец выйдет через некоторое время. С моим методом Девятихвостый-сама точно сможет реализовать то, о чём вы ранее подумали».

Маленький Девятихвостый в замешательстве спросил: «Ты можешь догадаться, о чём я думал?»

Боруто ответил: «Разве это не просто вымогательство денег… но вы нашли не того человека. У меня действительно нет денег».

После некоторых объяснений лис, тануки и молодой парень объединили силы.

Когда торговец, доставляющий товары, вышел, маленький Девятихвостый прошёл мимо него и притворился, что просто проходит мимо, но начал часто оглядывался на торговца.

Хм… что-то не так.

Он тут же принял боевую позу, и через мгновение лапа, состоящая из чакры, остановилась прямо перед лицом торговца.

«Девя… Девя… Девя… Девятихвостый-сама! Я, я, я… я всё заплатил!»

«У тебя злые намерения! У тебя есть злые намерения по отношению к Конохе!»

Шукаку: «Да-да! У тебя есть злые намерения!»

«А? Как такое возможно? Это неправда! Вы врёте!»

«Разве я могу врать о таком? Ты смеешь говорить, что у тебя нет злых намерений по отношению к Конохе?»

Шукаку: «Как ты смеешь называть моего старшего брата лжецом? Ты хочешь умереть?»

«Нет, нет, нет…»

В этот момент вышел Боруто, который превратился в случайного торговца с помощью техники Превращения.

Сначала он извинился перед маленьким Девятихвостым, а затем отвёл бизнесмена в сторону.

«Вы жаловались, что комиссии за задания слишком высоки?»

«Это тоже считается злым намерением?»

«Верите вы или нет, решать вам. В любом случае, способности этого лиса уже помогли полиции поймать многих шпионов. Они должны поверить его словам».

«Тогда… что мне делать? Если меня поймают, даже если мы объясним всё ясно, это займёт несколько дней…»

«Ну это…»

Боруто вытянул руку и потёр два пальца вместе.

«Ситуация этого лиса довольно ясна. У него, вероятно, нет денег на выпивку. Просто подумайте об этом, как о трате денег на избежание катастрофы. Хотя вы сможете ясно объяснить это полиции, это всё равно потратит много времени, верно?»

Нахмуренный бизнесмен вздохнул, но затем обернулся с улыбкой на лице.

«Девятихвостый-сама… между нами, должно быть, возникло какое-то недоразумение. Хотя процент успешного выполнения миссий у Конохи высок, но и цена тоже высока. Жаловаться в глубине души — это нормальный образ мышления, разделяемый большинством людей, и Девятихвостый-сама тоже должен знать об этом».

«Вот небольшая сумма денег, которая может быть использована в качестве подарка вам за бдительность. В следующий раз, когда я приду, я принесу вам две бутылки фирменного вина Страны Снега. Как вы думаете, это нормально?»

Эм???

Маленький Девятихвостый немного удивился, когда посмотрел на деньги в своих лапах. Изначально он просто хотел выманить денег у желтоволосого парня, но не ожидал, что сможет получить столько?

Что ему недавно говорил этот желтоволосый мальчишка? Разве зарабатывать не легко?

Он уже получил большие деньги, а в будущем ещё получит и особенное вино?

«Кхм!»

Кашель Боруто, привёл маленького Девятихвостого в чувство. Он быстро засунул деньги себе в хвосты и ответил: «Ну… ты прав. Давай забудем об этом. Можешь и дальше занимать своими делами, но не забудь быть осторожнее в следующий раз…»

Как только он закончил говорить, Девятихвостый убежал вместе с Шукаку.

Боруто же с несчастным выражением лица похлопал бизнесмена по плечу и проводил хвостатых взглядом.

http://tl.rulate.ru/book/83656/4497910

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода