Читать Chronicles of My Adventures in Another World With Kawazu-san / Ore to Kawazu-san no Isekai Hourouki / История моего путешествия в другом мире вместе с Кавадзу-саном: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины

Готовый перевод Chronicles of My Adventures in Another World With Kawazu-san / Ore to Kawazu-san no Isekai Hourouki / История моего путешествия в другом мире вместе с Кавадзу-саном: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2

Прохладно.

Открыв глаза, я оказался на незнакомой кровати.

На слегка теплой кровати, мне кажется, я чувствую запах того старикашки.

Воняет стариком.

Я, глупо бормоча, сказал это вслух, моя голова наконец повернулась.

Я поспешно вскочил из матраса, тело болело, словно после пробежки, а волосы были растрепанными.

Во всяком случае после слишком долгого сна болела даже голова.

Помимо этого, я не увидел никаких ран. Я все еще опирался на воспоминание того пушистого ощущения вокруг моего тела.

Что более важно, я выглянул в окно комнаты, и тотчас был ошеломлен.

Незнакомый растянувшийся лес.

Судя по большому склону, похоже это место в глубине гор, но я не могу вспомнить ни одного похоже выглядящего местечка.

Я дрожал и трепетал их-за холодного окружающего воздуха: дрейфующего и обволакивающего мое тело.

Не только холод вызвал эту дрожь.

Вспоминая странности сна, я вздохнул, чтобы успокоиться.

Это не может быть реальностью.

Но в этой ситуации я не могу ничего разобрать, я могу рационализировать ее лишь со странным сном.

Я еще раз растерянно вздохнул.

Думая позитивно: Типа?

...Проклятье, я не могу продолжать делать вид, что думаю именно так.

С другой стороны, эту ситуацию так или иначе не решить.

Человеку свойственно сдаваться.

Так или иначе, сейчас я должен подумать, о том, что делать.

Пока что я решил осмотреть дом.

Судя по комнате, кажется ее недавно использовали.

Пол чист, без пыли, стол выглядит, будто на нем недавно ели, но в доме никого нету, ни единого звука.

Я держался за полученное впечатление и решил просто наугад осмотреть дом.

Так и прошел час.

В итоге я не нашел ничего, только письмо, которое находилось в первой комнате.

Я нахмурил брови, долго смотря на письмо.

Письмо невероятно подозрительное.

Прикрыв рот рукой, я держал письмо, прежде чем принять решение.

Что же это может быть?

Держа его рукой, на нем, похоже не было такой вещи, как адресат.

В конце концов отправитель, скорее всего, тот старик.

Должен ли я открыть его, или проигнорировать.

Только вот... Я не смог найти других зацепок.

Хоть и с неохотой, но я открыл письмо.

Я открыл конверт, и вытянул согнутый пополам лист бумаги. Внутри были символы, которых я прежде никогда не видел... кажется.

В беспокойстве, я не мог не пробормотать.

Символы слишком странные, я не смог понять ни одного.

Случившееся со мной в этом неожиданном инциденте, намного сложнее, чем мне показалось сначала.

Я ошибался.

Мое сердце безумно забилось, но сейчас давайте признаем, что я все еще в порядке.

На верху письма было написано «Завещание».

Верно, он сказал, что умер.

Хотя он не сказал, когда он умер.

Невольно завопил я.

Вскоре после того, как я открыл письмо, меня ударила внезапная вспышка огня, обжигая мою сетчатку.

Я попытался прийти в себя от боли в глаза, думая, что угодил в ловушку. Я сожалею о легкой симпатии к старику.

Через несколько мгновений, свет наконец начал приходить в норму.

Через некоторое время я открыл глаза и увидел сгущенный свет, размером с пляжный мяч, парящий над письмом.

Внутри света я видел, что-то вроде видео.

Глубокий синий цвет, такой же резкий, как 3D фильм.

Более того, проектируемый человек, начал говорить.

«Кому бы это не предназначалось. Если ты слушаешь это, призыв, вероятно, прошел успешно. Как ощущения?»

Не думал, что снова увижу его лицо.

Это несомненно лицо того старика.

Я внезапно захотел захлопнуть письмо, но оно может содержать ценную информацию, так что я сдержался.

Пока я нетерпеливо ожидал, старик наконец начал небрежно говорить о некоторый вопросах.

Оу, я читал о таком раньше.

Магия очень удобна.

Если бы у меня была такая магия, мне бы больше не нужны были школьные уроки.

Отложив это в сторону, похоже дедуля и впрямь перешел к делу.

«А сейчас, о главном. Я оставил тебе в общей сложности семь чар.»

«Всего семь?»

«Ты, вероятно, думаешь о чем-то невежественном, вроде: ‘Всего семь?’?»

Этого я не ожидал

Но семь, хах.

Посмею спросить, есть ли в этом числе что-то особенное.

Кажется, старик планирует объяснять дальше.

«Эти семь чар - фундамент, но они также - кульминация моих усилий.»

Сейчас, когда я думаю об этом, это просто его характер.

Как же его выразить... Совершенно ненадежный.

На самом деле, сейчас я слегка в восторге от этого.

Даже мне нравится играть в видеоигры.

«Эта извращенная часть появилась из твоего собственного разума.»

Я снова выпалил свои подозрения. Старец успокоился, в конце концов я не смог завязать разговор.

Когда мне наконец надоело, воздух медленно задрожал, и старец вновь начал говорить.

«И наконец... Это величайшая магия в моем арсенале. Приготовься. Это высшая магия.»

Высшая или высочайшая, вероятно, это излюбленная старцем магия.

С его уверенностью в ней, эта финальная магия действительно возбудила мой интерес.

Но, конечно же, этот интерес я тут же в своей голове превратил в вопросительный знак.

‘Ду-ду~~н’ со звуковым эффектом объявил старец.

Я лишь сказал, что думал, учитывая, что я говорил о том, чего не понимал.

«Воображение», хах? О, или это было «сотворение»? (Прим. Пер.: Оба звука в Японском схожи)

Тем не менее, я даже смогу придумывать магию?

Однако, это еще ничего не означает, у меня же нету знаний, чтобы что-либо с этим сделать, верно?

Прежде всего, магия для меня все еще таинственна.

Старик просто продолжал говорить, не обращая на меня внимания, думаю, я уже ожидал, что он так сделает.

Даже если есть причина, я все равно не могу принять этого, мне бы не хотелось узнавать.

Этот нелепый человек из письма снова продолжил без моего согласия.

Э-э, я все равно не понимаю.

Благодаря неустанным объяснениям старика, даже я начал понимать выразительность магии.

Это действительно мошенничество.

И если у меня есть эта магия, мне действительно больше ничего не нужно.

В конце концов, если я чего-то захочу, я смогу осуществить это, используя магию.

Вы не сможете получить сделку лучше, чем эта, где-нибудь еще.

Старец, которого нельзя было тревожить, пока тот говорил, ушел с удовлетворенным лицом, видео исчезло.

Эта магия, кажется, несомненно, имеет какие-то недостатки.

За сегодня это наше второе прощание, но информационная перегрузка от этого старика, а также впечатление, которое я от нее получил, все еще плавали в моей голове.

Хотя он и признал свой эгоизм, я сейчас действительно подтвердил это.

Если бы последняя магия не была такой глубокой, ему бы не пришлось проходить через все это и вовлекать меня.

Я не могу отдать ему должное за то, как он действует, но его усилие, должны быть экстраординарными.

Но лад~но, все равно нормально быть огорченным.

Он просто должен был отдать кому-то эту драгоценную ответственность.

Меня действительно привлек старик.

Ух, хорошо, таким уровнем проблем все еще можно управлять.

Через мгновенье я поднял лицо, давайте сменим обстановку, поскольку все так вышло, я также мог бы протестировать эту магию.

http://tl.rulate.ru/book/8326/2882448

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку