Читать The Strongest Guild Master Founded a Nation in a Week / Сильнейший мастер гильдии основал государство за неделю: Глава 28 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Увеличения минимальной стоимости "Реклама в соц. сетях", подробнее: https://tl.rulate.ru/blog/186414

Готовый перевод The Strongest Guild Master Founded a Nation in a Week / Сильнейший мастер гильдии основал государство за неделю: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Все рыцари смогли побывать на пиру, благодаря вместимости столовой.

Он проходит в формате шведского стола.

Это был единственный выбор, потому что солдат слишком много.

"Моо, сколько вкусных блюд."

"Оно хорошо, мне правда нравится"

Сидели только я и граф. Остальные битком набили столовую. Кстати, по обе стороны от меня находились высший человек Элеанора и демон Картас.

Я взглянул вокруг и вспомнил что здесь находилось около 2000 человек. Очень впечатляет.

"Кху, это саке на удивление вкусно... Оно очень крепкое, но отличается от вина и эля."

"Это дистиллированный ликер. Единственный напиток что у нас есть."

Меня беспокоит что он слишком нравится графу и рыцарям.

Некоторые рыцари даже рыдали.

Горничные снуют туда сюда добавляя блюда и напитки для такого количества рыцарей. Им явно не хватает рук.

"Уму... Вы подали такие первоклассные блюда даже моим подчиненным... Наш план здорово продвинется вперед, даже после потери барона Боварея. Ах, нет, конечно же мы предоставим нашу мощь в создании вашей страны."

Договорив граф рассмеялся, затем в углу столовой начал подниматься шум.

Он прокатился волной по рыцарям и прекратился добравшись до меня.

Рыцари освободили дорогу, разойдясь вправо и влево, хорошо известному всем человеку.

"Ба, Барон Боварей..."

Я услышал чье-то бормотание. Они как будто бы увидели призрака, но барон явно все еще был жив.

Барон Боварей неспешно шел в мою сторону, не замечая всех этих взглядов.

"Ияя, похоже я припозднился! Ха ха ха! Рен-сама, я первый поддержал планы графа! Было бы плохо, если вы обсудили их без меня!"

Барон засмеялся с почему то приподнятым настроением.

"Ба, Барон Боварей? Что там черт возьми произошло...?"

Граф не поверил своим глазам, увидев перемены в поведении барона.

"Ияяя! Я как будто очнулся после долгого сна! К настоящему времени у нас около 2000 рыцарей! Но если мы соберем авантюристов и наемников со всей округи, общее число достигнет 10000! Другие лорды возможно предоставят нам по 5000 солдат. И если мы всех их соберем, то получим 100 000 армию! Мы можем осуществить наш план, даже без помощи империи Галанд! Ха ха ха!"

Боварей осмотрелся, нашел стул и сходил за ним сам.

Да что случилось с этим парнем?

Когда я подозрительно посмотрел на Боварея, я заметил лисицу Соару в направлении откуда пришел барон.

Соара очаровательно улыбнулась, и исчезла не издав не звука.

Что ты с ним сделала?

"У, уму. Тем не менее, столица так же может отправить 100 000 войско на подавление восстания. Сотрудничество с империей необходимо."

"Да, это так. Пока королевство отправляет войска подавлять восстание, это станет хорошим шансом атаковать для империи. Если все получится, то мы зажмем их в клещи с востока, и северо-запада. И в конце, территория маркиза подавит столичные войска вместе при помощи империи. Так все и случится."

"Т, ты действительно понял это...? Что там произошло?"

Граф все еще был в шоке, барон совсем другой человек.

Слушая этих двоих, я думал о том как использовать "независимых" дворян.

***

После окончания пира, мы отвели всех гостей обратно в Рамблас. Я наконец то могу отдохнуть.

И сейчас мы стоим в настоящем тронном зале и слушаем доклады Элеаноры и Картоса.

"Итак, что случилось с Бароном Бовареем? Элеанора, ты что-нибудь знаешь?

"Я получила доклад. Похоже Соара промыла ему мозги какой-то магией. Он теперь будет работать на нас до самой смерти. Нет, даже если он умрет, мы воскресим его и заставим продолжить."

Я не знал что ответить, услышав Элеанору.

"Вы переборщили."

Когда я сказал это, Элеанора покачала головой, её длинные светлые волосы закачались в такт, она выглядела разозленной.

"Нет, господин. Это всё еще не достаточно. Он должен признать в господине сущность выше бога."

"Хахаха! Ну, у него будет время исправить свою ошибку. Это же отлично! Если бы это был я, он был бы просто убит."

"Ах, ладно. Отставим Боварея пока что в сторону."

Услышав этот диалог, я прервал их на полпути.

Культура этого мира может предполагать наказания от выговора, вплоть до гильотины.

Пока мы вели этот разговор, в тронный зал раздался тяжелый стук.

Снаружи двое стражников, зачем стучать.

Кто это может быть? Элеанора, Картас и Я уставились на дверь в ожидании того кто войдет.

Когда дверь открылась, вошли Барон Боварей и Соара.

Эти двое шли, пока мы втроем были ошеломлены.

"Мой лорд, как вы себя чувствуете?"

Сказала Соара и склонила голову. Позади неё неспокойный Боварей.

"Ох, все в порядке но... Что случилось? Кроме того, Барон Боварей также..."

Услышав своё имя Боварей упал на колени и прижал голову к полу.

"Простите меня, Ваше Превосходительство!"

"... Ваше Превосходительство?"

На слова, вылетевшие изо рта распростершегося Боварея, я мог лишь непонимающе моргать.

Когда он услышал мой голос, он начал говорить с трясущейся головой прижатой к полу.

"Такой великий человек, как Ваше Превосходительство, может быть оценен только самим собой. Более того, я совершил столько грубых ошибок...! Этот Боварей, готов понести любое наказание!"

"Вот как? Тогда, подними голову."

"Нет! Я останусь в этом положении! Пожалуйста, растоптайте мою голову!"

Нет, я у меня нет таких пристрастий.

Зачем мне топтать засаленную голову старого мужика?

Когда я направил свой озадаченный взгляд на Соару, она кивнула и улыбнулась.

"Предоставьте это мне."

С довольным голосом произнесла Соара и наступила на лежащего Боварея одной ногой.

"Ах, благодарю вас!"

Эээ, это еще что за игры.

Публичное садо-мазо в тронном зале?

А сейчас, прижми щеку к полу и подними свою задницу. Если будешь хорошим мальчиком, получишь своё наказание."

"Ах, большое вам спасибо!"

"Нет, не делай этого."

Я был готов провалиться на месте, из-за сцены происходящей перед моими глазами.

Соара с удовольствием глядела на меня проворачивая ногу на голове Боварея.

"Мой лорд, как вам? Я достигла превосходных результатов, так что сегодня ночью..."

Невозможно. Я напуган.

"Хорошо, Элеанора. Пойдем в кровать."

Когда я заговорил с Элеанорой, она кивнула с сияющей улыбкой.

"Что! Д, да! Я с радостью сопровожу вас!"

"Нет, тебя не нужно сопровождать меня вплоть до сна."

"Э!? А что насчет нашей с вами проверки кровати..."

"Мы такого не планировали."

Мне пришлось спорить с Элеанорой из-за таких вещей. Я побежал к двери проскальзывая мимо пугающей сцены Соары и Боварея, голову которого продолжали топтать.

"Нет, это бесполезно. Я тоже отступаю."

Когда я покинул трон, я услышал Картаса позади.

Нет, Картас, я ушел не из-за донбики!

***TN: ドン引き(donbiki) – отдаляться от кого-либо из-за их речи или действий.

http://tl.rulate.ru/book/8325/415242

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу)
Развернуть
#
Уши ОЯШа слишком сильно торчат из гг -_-
Развернуть
#
почему японцы такие.... я бы на его месте воспользовался этим случаем, да и всех захватил бы без этого дерьмонытья и демагогии как лучше постпупить...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку